Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 90.5% (1509 of 1666 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/es/
This commit is contained in:
Daniel Armando Rodriguez
2025-04-28 13:23:59 +00:00
committed by Weblate
parent 39265d879e
commit 0eb12ec0b0

View File

@@ -47,6 +47,13 @@
"Accept": "Aceptar",
"Accept follow": "Aceptar seguir",
"Accepted": "Aceptado",
"Access group activities": "Acceder a actividades de grupo",
"Access group discussions": "Acceder a los debates de grupo",
"Access group events": "Acceder a eventos de grupo",
"Access group followers": "Acceder a los seguidores del grupo",
"Access group members": "Acceder a los miembros del grupo",
"Access group todo-lists": "Acceder a las listas de tareas del grupo",
"Access your group's resources": "Acceder a los recursos de su grupo",
"Accessibility": "Accesibilidad",
"Accessible only by link": "Accesible solo por enlace",
"Accessible only to members": "Accesible solo para miembros",
@@ -99,6 +106,7 @@
"An event from one of my groups has been published": "Se ha publicado un evento de uno de mis grupos",
"An event from one of my groups has been updated or deleted": "Se actualizó o eliminó un evento de uno de mis grupos",
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Una instancia es una versión instalada del software Mobilizon que se ejecuta en un servidor. Cualquier persona que utilice {mobilizon_software} u otras aplicaciones federadas, también conocido como \"fediverse\", puede ejecutar una instancia. El nombre de esta instancia es {nombre_instancia}. Mobilizon es una red federada de múltiples instancias (al igual que los servidores de correo electrónico), los usuarios registrados en diferentes instancias pueden comunicarse aunque no se hayan registrado en la misma instancia.",
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events, automatically and remotely.": "Una “interfaz de programación de aplicaciones” o “API” es un protocolo de comunicación que permite a los componentes de software comunicarse entre sí. La API de Mobilizon, por ejemplo, permite que herramientas de software de terceros se comuniquen con instancias de Mobilizon para llevar a cabo determinadas acciones, como publicar eventos, de forma automática y remota.",
"And {number} comments": "Y {number} comentarios",
"Announcements and mentions notifications are always sent straight away.": "Las notificaciones de anuncios y menciones siempre se envían de inmediato.",
"Anonymous participant": "Participante anónimo",
@@ -132,6 +140,9 @@
"Assigned to": "Asignado a",
"Atom feed for events and posts": "Flujo Atom para eventos y publicaciones",
"Attending": "Asistiendo",
"Authorize": "Autorizar",
"Authorize application": "Autorizar aplicación",
"Autorize this application to access your account?": "¿Autorizar a esta aplicación a acceder a su cuenta?",
"Avatar": "Avatar",
"Back to group list": "Volver a la lista de grupos",
"Back to homepage": "Volver a la página de inicio",
@@ -151,7 +162,10 @@
"Browser notifications": "Notificaciones del navegador",
"Browser tab icon and PWA icon of the instance. Defaults to the upstream Mobilizon icon.": "Icono de la pestaña del buscador e icono PWA de la instancia. Por defecto aparecerá el logo de Mobilizon.",
"Bullet list": "Lista de puntos",
"By bike": "En bicicleta",
"By car": "En auto",
"By others": "Por otros",
"By transit": "En tránsito",
"By {group}": "Por {group}",
"By {username}": "Por {username}",
"Calendar": "Calendario",
@@ -195,6 +209,7 @@
"Click to upload": "Haz clic para subir (upload)",
"Close": "Cerrar",
"Close comments for all (except for admins)": "Cerrar comentarios para todos (excepto para administradores)",
"Close map": "Cerrar mapa",
"Closed": "Cerrado",
"Comment body": "Cuerpo del comentario",
"Comment deleted": "Comentario borrado",
@@ -232,6 +247,7 @@
"Create discussion": "Crear discusión",
"Create event": "Crear evento",
"Create group": "Crear un grupo",
"Create group resources": "Crear recursos de grupo",
"Create identity": "Crear identidad",
"Create my event": "Crear mi evento",
"Create my group": "Crear mi grupo",
@@ -268,8 +284,11 @@
"Delete conversation": "Borrar la conversación",
"Delete discussion": "Eliminar discusión",
"Delete event": "Eliminar evento",
"Delete events": "Eliminar eventos",
"Delete everything": "Eliminar todo",
"Delete group": "Eliminar grupo",
"Delete group posts": "Eliminar entradas de grupo",
"Delete group resources": "Eliminar todos los recursos del grupo",
"Delete my account": "Eliminar mi cuenta",
"Delete post": "Eliminar Publicación",
"Delete this discussion": "Eliminar esta discusión",
@@ -575,6 +594,7 @@
"Logo of the instance. Defaults to the upstream Mobilizon logo.": "Logo de la instancia. Por defecto aparece el logo de Mobilizon.",
"Main languages you/your moderators speak": "Idiomas principales que usted o sus moderadores hablan",
"Make sure that all words are spelled correctly.": "Asegúrese de que todas las palabras estén escritas correctamente.",
"Manage group memberships": "Gestionar miembros de grupos",
"Manage participations": "Administrar participaciones",
"Manually approve new followers": "Aprobar manualmente nuevos seguidores",
"Manually invite new members": "Invitar nuevos miembros manualmente",
@@ -606,6 +626,7 @@
"Moderation log": "Registro de moderación",
"Moderation logs": "Registros de moderación",
"Moderator": "Moderador",
"Modify all of your account's data": "Modifique todos los datos de su cuenta",
"More options": "Mas opciones",
"Most recently published": "Más recientemente publicado",
"Move": "Mover",
@@ -704,6 +725,7 @@
"Number of places": "Numero de plazas",
"OK": "OK",
"Old password": "Contraseña anterior",
"On foot": "A pie",
"On the Fediverse": "En la Fediversa",
"On {date}": "el {date}",
"On {date} ending at {endTime}": "El {fecha} que termina en {endTime}",
@@ -765,6 +787,7 @@
"Password": "Contraseña",
"Password (confirmation)": "Contraseña (confirmación)",
"Password reset": "Restablecer la contraseña",
"Past activities": "Actividades realizadas",
"Past events": "Eventos pasados",
"PeerTube live": "PeerTube en vivo",
"PeerTube replay": "Repetición de PeerTube",
@@ -820,6 +843,8 @@
"Public preview": "Vista previa pública",
"Publication date": "Fecha de publicación",
"Publish": "Publicar",
"Publish events": "Publicar eventos",
"Publish group posts": "Publicar entradas de grupo",
"Published by {name}": "Publicado por {name}",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Eventos publicados con <b> {comments} </b> comentarios y <b> {participations} </b> participaciones confirmadas",
"Published events with {comments} comments and {participations} confirmed participations": "Eventos publicados con {comments} comentarios y {participations} participaciones confirmadas",
@@ -827,6 +852,7 @@
"Quote": "Cita",
"RSS/Atom Feed": "RSS/Suministro Atom",
"Radius": "Radio",
"Read all of your account's data": "Lea todos los datos de su cuenta",
"Recap every week": "Recordatorio semanal",
"Receive one email for each activity": "Reciba un correo electrónico por cada actividad",
"Receive one email per request": "Recibir un correo electrónico por solicitud",
@@ -852,6 +878,7 @@
"Remember my participation in this browser": "Recuerda mi participación en este navegador",
"Remove": "Eliminar",
"Remove link": "Remover enlace",
"Remove uploaded media": "Eliminar los archivos multimedia cargados",
"Rename": "Renombrar",
"Rename resource": "Renombrar recurso",
"Reopen": "Reabrir",
@@ -859,6 +886,9 @@
"Reply": "Respuesta",
"Report": "Declarar",
"Report #{reportNumber}": "Informe #{reportNumber}",
"Report as ham": "No es spam",
"Report as spam": "Denunciar como spam",
"Report as undetected spam": "Denunciar como spam no detectado",
"Report reason": "Ver más eventos",
"Report status": "Informe de estado",
"Report this comment": "Informar de este comentario",
@@ -904,8 +934,11 @@
"Select a language": "Selecciona un idioma",
"Select a radius": "Seleccione un radio",
"Select a timezone": "Selecciona una zona horaria",
"Select all resources": "Seleccionar todos los recursos",
"Select distance": "Seleccione la distancia",
"Select languages": "Seleccionar idiomas",
"Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Seleccione las actividades para las que desea recibir un correo electrónico o una notificación automática.",
"Select this resource": "Seleccionar este recurso",
"Send": "Enviar",
"Send email": "Enviar correo electrónico",
"Send feedback": "Enviar comentarios",
@@ -946,6 +979,7 @@
"Stop following instance": "Dejar de seguir la instancia",
"Street": "Calle",
"Submit": "Enviar",
"Submit to Akismet": "Enviar a Akismet",
"Subtitles": "Subtítulos",
"Suggestions:": "Sugerencias:",
"Suspend": "Suspender",
@@ -1018,6 +1052,7 @@
"The post {post} was created by {profile}.": "La publicación {post} fue creada por {profile}.",
"The post {post} was deleted by {profile}.": "La publicación {post} ha sido borrada por {profile}.",
"The post {post} was updated by {profile}.": "La publicación {post} ha sido actualizada por {profile}.",
"The report contents (eventual comments and event) and the reported profile details will be transmitted to Akismet.": "El contenido del informe (eventuales comentarios y evento) y los detalles del perfil denunciado serán transmitidos a Akismet.",
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "El informe se enviará a los moderadores de su instancia. Puede explicar por qué declara este contenido a continuación.",
"The selected picture is too heavy. You need to select a file smaller than {size}.": "La imagen seleccionada es demasiado pesada. Debe seleccionar un archivo menor que {size}.",
"The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback.": "Los detalles técnicos del error pueden ayudar a los desarrolladores a resolver el problema más fácilmente. Agrégalos a tus comentarios.",
@@ -1036,6 +1071,27 @@
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instancia de Mobilizon y este organizador de eventos permiten participaciones anónimas pero requieren validación mediante confirmación por correo electrónico.",
"This URL doesn't seem to be valid": "Esta URL no parece ser válida",
"This URL is not supported": "Esta URL no es compatible",
"This application will be able to access all of your informations and post content. Make sure you only approve applications you trust.": "Esta aplicación podrá acceder a toda tu información y publicar contenidos. Asegúrese de aprobar solo las aplicaciones en las que confía.",
"This application will be allowed to access all of the groups you're a member of": "Esta aplicación podrá acceder a todos los grupos de los que sea miembro",
"This application will be allowed to access group activities in all of the groups you're a member of": "Esta aplicación podrá acceder a las actividades de grupo de todos los grupos a de los que sea miembro",
"This application will be allowed to create resources in all of the groups you're a member of": "Esta aplicación podrá crear recursos en todos los grupos de los que sea miembro",
"This application will be allowed to delete events": "Esta aplicación podrá eliminar eventos",
"This application will be allowed to delete group posts": "Esta aplicación podrá eliminar entradas de grupo",
"This application will be allowed to delete resources in all of the groups you're a member of": "Esta aplicación podrá eliminar los recursos de todos los grupos de los que sea miembro",
"This application will be allowed to list and access group discussions in all of the groups you're a member of": "Esta aplicación podrá listar y acceder a los debates de grupo en todos los grupos de los que sea miembro",
"This application will be allowed to list and access group events in all of the groups you're a member of": "Esta aplicación podrá listar y acceder a los eventos de grupo de todos los grupos de los que sea miembro",
"This application will be allowed to list and access group todo-lists in all of the groups you're a member of": "Esta aplicación podrá listar y acceder a las listas de tareas de todos los grupos de los que sea miembro",
"This application will be allowed to list group followers in all of the groups you're a member of": "Esta aplicación podrá listar seguidores del grupo en todos los grupos de los que sea miembro",
"This application will be allowed to list group members in all of the groups you're a member of": "Esta aplicación podrá listar a los miembros de todos los grupos de los que sea miembro",
"This application will be allowed to publish events": "Esta aplicación podrá publicar eventos",
"This application will be allowed to publish events, participate to events": "Esta aplicación estará autorizada a publicar eventos, participar en eventos",
"This application will be allowed to publish group posts": "Esta aplicación podrá publicar entradas de grupo",
"This application will be allowed to remove uploaded media": "Esta aplicación podrá eliminar los archivos multimedia cargados",
"This application will be allowed to see all of your events organized, the events you participate to, …": "A esta aplicación se le permitirá ver todos los eventos que ha organizados, los eventos en los que participa, ...",
"This application will be allowed to update events": "Esta aplicación podrá actualizar eventos",
"This application will be allowed to update group posts": "Esta aplicación podrá actualizar entradas de grupo",
"This application will be allowed to update resources in all of the groups you're a member of": "Esta aplicación podrá actualizar los recursos de todos los grupos de los que sea miembro",
"This application will be allowed to upload media": "Esta aplicación podrá subir archivos multimedia",
"This event has been cancelled.": "Este evento ha sido cancelado.",
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este evento es accesible solo a través de su enlace. Tenga cuidado donde publica este enlace.",
"This group doesn't have a description yet.": "Este grupo aún no tiene una descripción.",
@@ -1121,10 +1177,14 @@
"Update app": "Actualización de la app",
"Update discussion title": "Actualizar el título de la discusión",
"Update event {name}": "Actualizar evento {name}",
"Update events": "Actualizar eventos",
"Update group": "Actualizar grupo",
"Update group posts": "Actualizar entradas de grupo",
"Update group resources": "Actualizar recursos del grupo",
"Update my event": "Actualizar mi evento",
"Update post": "Actualizar publicación",
"Updated": "Actualizado",
"Upload media": "Subir archivos multimedia",
"Uploaded media size": "Tamaño de los medios cargados",
"Uploaded media total size": "Tamaño total de medios cargados",
"Use my location": "Usa mi ubicación",
@@ -1208,6 +1268,7 @@
"You are offline": "Estas desconectado",
"You are participating in this event anonymously": "Estás participando en este evento de forma anónima",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Participas en este evento de forma anónima pero no has confirmado la participación",
"You can add resources by using the button above.": "Puede añadir recursos utilizando el botón de arriba.",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Puede agregar etiquetas presionando la tecla Intro o agregando una coma",
"You can pick your timezone into your preferences.": "Puedes elegir tu zona horaria según tus preferencias.",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Puedes probar con otro término de búsqueda o arrastrar y soltar el marcador en el mapa",
@@ -1277,6 +1338,7 @@
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant, as well as events organized by groups you follow or are a member of.": "Aquí encontrará todos los eventos que ha creado o aquellos en los que es participante, además de eventos organizados por grupos a los que forma parte o sigue.",
"You will receive notifications about this group's public activity depending on %{notification_settings}.": "Recibirás notificaciones sobre la actividad pública de este grupo según% {notification_settings}.",
"You wish to participate to the following event": "Desea participar en el siguiente evento",
"You'll be able to revoke access for this application in your account settings.": "Podrá revocar el acceso a esta aplicación en la configuración de su cuenta.",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Obtendrás un recordatorio semanal todos los lunes para los próximos eventos, si tiene alguno.",
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Deberá cambiar las URL donde se ingresaron anteriormente.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Deberá transmitir la URL del grupo para que las personas puedan acceder al perfil del grupo. El grupo no se podrá encontrar en la búsqueda de Mobilizon ni en los motores de búsqueda habituales.",
@@ -1348,6 +1410,7 @@
"multitude of interconnected Mobilizon websites": "multitud de sitios web de Mobilizon interconectados",
"new{'@'}email.com": "nuevo{'@'}email.com",
"profile@instance": "perfil@instancia",
"profile{'@'}instance": "perfil{'@'}instancia",
"report #{report_number}": "informe #{report_number}",
"return to the event's page": "volver a la página del evento",
"return to the homepage": "Vuelve a la página inicial",
@@ -1366,6 +1429,7 @@
"{count} members or followers": "Sin miembros ni seguidores|Un miembro o seguidor|{count} miembros o seguidores",
"{count} participants": "Aún no hay participantes|Un participante|{count} participantes",
"{count} requests waiting": "{count} solicitudes en espera",
"{eventsCount} activities found": "Ninguna actividad encontrada|Una actividad encontrada|{eventsCount} actividades encontradas",
"{eventsCount} events found": "No se encontraron eventos|Se encontró un evento|{eventsCount} eventos encontrados",
"{folder} - Resources": "{folder} - Recursos",
"{groupsCount} groups found": "No se encontraron grupos|Se encontró un grupo|{groupsCount} grupos encontrados",
@@ -1442,5 +1506,7 @@
"{timezoneLongName} ({timezoneShortName})": "{timezoneLongName} ({timezoneShortName})",
"{title} ({count} todos)": "{title} ({count} trabajos pendientes)",
"{username} was invited to {group}": "{username} fue invitado a {group}",
"{user}'s follow request was accepted": "La solicitud de seguimiento de {usuario} ha sido aceptada",
"{user}'s follow request was rejected": "La solicitud de seguimiento de {usuario} ha sido rechazada",
"© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors"
}