diff --git a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po index 6146976cb..749e1d208 100644 --- a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po @@ -8,7 +8,7 @@ ## to merge POT files into PO files. msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-08-23 02:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-23 23:19+0000\n" "Last-Translator: Jiri Podhorecky \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1402,29 +1402,35 @@ msgstr "ID časového pásma %{timezone} je neplatné" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this instance" -msgstr "Tuto skupinu již sledujete" +msgstr "Tuto instanci již sledujete" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" -msgstr "Znovu jste si vyžádali potvrzovací e-mail příliš brzy" +msgstr "" +"Znovu jste požádali o potvrzovací e-mail příliš brzy. Zkuste to prosím znovu " +"za několik minut" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" +"Znovu jste si vyžádali e-mail s žádostí o obnovení hesla příliš brzy. Zkuste " +"to prosím znovu za několik minut" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" +"Zadaný token je neplatný. Ujistěte se, že adresa URL je přesně taková, jaká " +"byla uvedena v e-mailu, který jste obdrželi." #: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" -msgstr "" +msgstr "V rozhovoru musí být uveden alespoň jeden účastník, který nejste vy" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:401 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." -msgstr "" +msgstr "Vámi zvolenému publiku neodpovídají žádní účastníci."