@@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||
msgstr "Le profil actuel n'est pas un·e administrateur·ice du groupe sélectionné"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:516
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514
|
||||
msgid "Error while saving user settings"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres utilisateur"
|
||||
|
||||
@@ -148,18 +148,18 @@ msgstr "Membre non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:419
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417
|
||||
msgid "No profile found for the moderator user"
|
||||
msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:197
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195
|
||||
msgid "No user to validate with this email was found"
|
||||
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice à valider avec cet email n'a été trouvé·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:217 lib/graphql/resolvers/user.ex:76
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:221
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:219
|
||||
msgid "No user with this email was found"
|
||||
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice avec cette adresse e-mail n'a été trouvé·e"
|
||||
|
||||
@@ -180,40 +180,40 @@ msgid "Registrations are not open"
|
||||
msgstr "Les inscriptions ne sont pas ouvertes"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:332
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
|
||||
msgid "The current password is invalid"
|
||||
msgstr "Le mot de passe actuel est invalid"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:384
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:382
|
||||
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
|
||||
msgstr "La nouvelle adresse e-mail ne semble pas être valide"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:381
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
|
||||
msgid "The new email must be different"
|
||||
msgstr "La nouvelle adresse e-mail doit être différente"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:335
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
|
||||
msgid "The new password must be different"
|
||||
msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:378 lib/graphql/resolvers/user.ex:441
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:444
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 lib/graphql/resolvers/user.ex:439
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:442
|
||||
msgid "The password provided is invalid"
|
||||
msgstr "Le mot de passe fourni est invalide"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337
|
||||
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le mot de passe que vous avez choisi est trop court. Merci de vous assurer que votre mot de passe contienne au moins "
|
||||
"6 caractères."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:217
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:215
|
||||
msgid "This user can't reset their password"
|
||||
msgstr "Cet·te utilisateur·ice ne peut pas réinitialiser son mot de passe"
|
||||
|
||||
@@ -223,17 +223,17 @@ msgid "This user has been disabled"
|
||||
msgstr "Cet·te utilisateur·ice a été désactivé·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:181
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:179
|
||||
msgid "Unable to validate user"
|
||||
msgstr "Impossible de valider l'utilisateur·ice"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420
|
||||
msgid "User already disabled"
|
||||
msgstr "L'utilisateur·ice est déjà désactivé·e"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:491
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489
|
||||
msgid "User requested is not logged-in"
|
||||
msgstr "L'utilisateur·ice demandé·e n'est pas connecté·e"
|
||||
|
||||
@@ -258,12 +258,12 @@ msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas lister les groupes sauf à être modérateur·ice."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:389
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your email"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre adresse e-mail"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:347
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:345
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre mot de passe"
|
||||
|
||||
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer votre compte"
|
||||
|
||||
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
|
||||
msgstr "Vous devez avoir un jeton existant pour obtenir un jeton de rafraîchissement"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:200 lib/graphql/resolvers/user.ex:224
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 lib/graphql/resolvers/user.ex:222
|
||||
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
|
||||
msgstr "Vous avez à nouveau demandé un email de confirmation trop vite"
|
||||
|
||||
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Event id not found"
|
||||
msgstr "ID de l'événement non trouvé"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:85 lib/graphql/resolvers/event.ex:236
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:83 lib/graphql/resolvers/event.ex:236
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
|
||||
msgid "Event not found"
|
||||
msgstr "Événement non trouvé"
|
||||
@@ -820,6 +820,6 @@ msgid "This email is already used."
|
||||
msgstr "Cette adresse e-mail est déjà utilisée."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:84
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:82
|
||||
msgid "Post not found"
|
||||
msgstr "Billet non trouvé"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user