Improve GraphQL documentation and cleanup API

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2020-11-19 17:06:28 +01:00
parent e8a3b6aa94
commit 3eacbb2ca3
87 changed files with 6542 additions and 6314 deletions

View File

@@ -115,17 +115,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:137
msgid "Creator profile is not owned by the current user"
msgstr "A létrehozó profilját nem a jelenlegi felhasználó birtokolja"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:201
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:198
msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:205
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:202
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "A jelenlegi profil nem adminisztrátora a kijelölt csoportnak"
@@ -135,8 +130,8 @@ msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:198
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:229 lib/graphql/resolvers/group.ex:264 lib/graphql/resolvers/member.ex:83
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:195
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:226 lib/graphql/resolvers/group.ex:261 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
msgid "Group not found"
msgstr "Nem található a csoport"
@@ -151,7 +146,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:258
msgid "Member not found"
msgstr "Nem található a tag"
@@ -167,18 +162,15 @@ msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel ellenőrzendő felhasználó"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 lib/graphql/resolvers/user.ex:76
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:229 lib/graphql/resolvers/user.ex:76
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:219
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:50 lib/graphql/resolvers/comment.ex:112
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:29 lib/graphql/resolvers/participant.ex:160
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189 lib/graphql/resolvers/person.ex:155 lib/graphql/resolvers/person.ex:189
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:255 lib/graphql/resolvers/person.ex:284 lib/graphql/resolvers/person.ex:297
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:72 lib/graphql/resolvers/report.ex:107 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:29 lib/graphql/resolvers/person.ex:153 lib/graphql/resolvers/person.ex:187
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:253 lib/graphql/resolvers/person.ex:282 lib/graphql/resolvers/person.ex:295
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "A profilt nem hitelesített felhasználó birtokolja"
@@ -246,17 +238,17 @@ msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:235
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:232
msgid "You are already a member of this group"
msgstr "Már tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:268
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:265
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "Nem hagyhatja el ezt a csoportot, mert Ön az egyedüli adminisztrátor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:232
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:229
msgid "You cannot join this group"
msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz"
@@ -276,7 +268,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:207
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez"
@@ -286,17 +278,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237
msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoporthoz való csatlakozáshoz"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:270
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:172
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez"
@@ -358,27 +350,27 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "A profil már fel van függesztve"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:88
msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "Érvényes e-mail-címet követelt meg az Ön példánya"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:85
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "A névtelen részvétel nincs engedélyezve"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:184
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Nem lehet eltávolítani egy csoport utolsó adminisztrátorát"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:183
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:181
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Nem lehet eltávolítani egy felhasználó utolsó személyazonosságát"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:109
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104
msgid "Comment is already deleted"
msgstr "A hozzászólást már törölték"
@@ -388,49 +380,44 @@ msgid "Discussion not found"
msgstr "Nem található a megbeszélés"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:62 lib/graphql/resolvers/report.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77
msgid "Error while saving report"
msgstr "Hiba a jelentés mentésekor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96
msgid "Error while updating report"
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "Event id not found"
msgstr "Nem található az eseményazonosító"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:238
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:232
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
msgid "Event not found"
msgstr "Nem található az esemény"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:84
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:125 lib/graphql/resolvers/participant.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:82
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 lib/graphql/resolvers/participant.ex:152
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "Ezzel a(z) %{id} azonosítóval rendelkező esemény nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:100
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "Internal Error"
msgstr "Belső hiba"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:231
msgid "Moderator profile is not owned by authenticated user"
msgstr "A moderátor profilját nem hitelesített felhasználó birtokolja"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:184
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:193
msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Nincs %{id} azonosítóval rendelkező megbeszélés"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168
msgid "No profile found for user"
msgstr "Nem található profil a felhasználóhoz"
@@ -440,34 +427,29 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "Nincs ilyen hírforrástoken"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:202
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "A szervező profilját nem a felhasználó birtokolja"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:241
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:227
msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "A résztvevő már rendelkezik %{role} szereppel"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:199 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:244
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:162
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/participant.ex:220
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:230
msgid "Participant not found"
msgstr "Nem található a résztvevő"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:31
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:29
msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező személy"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:50
msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező személy"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:42
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:41
msgid "Picture with ID %{id} was not found"
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező fénykép"
@@ -482,36 +464,36 @@ msgid "Post doesn't exist"
msgstr "A hozzászólás nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "A meghívott profil nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:95 lib/graphql/resolvers/member.ex:99
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96
msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "A profil már tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:87 lib/graphql/resolvers/resource.ex:124
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:153 lib/graphql/resolvers/resource.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:60
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:84 lib/graphql/resolvers/todos.ex:102 lib/graphql/resolvers/todos.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:197 lib/graphql/resolvers/todos.ex:225
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:153 lib/graphql/resolvers/resource.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
msgid "Profile is not member of group"
msgstr "A profil nem tagja a csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:152 lib/graphql/resolvers/person.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:150 lib/graphql/resolvers/person.ex:178
msgid "Profile not found"
msgstr "Nem található a profil"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:104 lib/graphql/resolvers/participant.ex:238
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:101 lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event"
msgstr "A megadott moderátorprofilnak nincs jogosultsága ezen az eseményen"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:38
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36
msgid "Report not found"
msgstr "Nem található a jelentés"
@@ -521,23 +503,23 @@ msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "Az erőforrás nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:121
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:116
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "Az esemény már elérte a legnagyobb kapacitását"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:264
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:250
msgid "This token is invalid"
msgstr "Ez a token érvénytelen"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219
msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "A tennivaló nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:194
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:219
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216
msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "A tennivalólista nem létezik"
@@ -552,37 +534,37 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "A token nem érvényes UUID"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:319
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:317
msgid "User not found"
msgstr "Nem található a felhasználó"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:232
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Már rendelkezik profillal ehhez a felhasználóhoz"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:126
msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "Már résztvevője ennek az eseménynek"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:188
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:197
msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to"
msgstr "Nem tagja annak a csoportnak, amelyhez a megbeszélés tartozik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
msgid "You are not a member of this group"
msgstr "Nem tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:154
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:151
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Nem moderátor vagy adminisztrátor ennél a csoportnál"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:55
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:50
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Nem hozhat létre hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
@@ -592,7 +574,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Nem hozhat létre hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:117
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:109
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Nem törölhet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
@@ -602,36 +584,36 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:77
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:72
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Nem frissíthet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:193
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:156
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:182
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr ""
"Nem hagyhatja el az eseményt, mert Ön az egyedüli eseménylétrehozó résztvevő"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:158
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
"Nem állíthatja magát alacsonyabb tagszerepre ennél a csoportnál, mert Ön az "
"egyedüli adminisztrátor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:100
msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Nem tudja törölni ezt a hozzászólást"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272
msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Nem tudja törölni ezt az eseményt"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "Nem tud meghívni ebbe a csoportba"
@@ -648,21 +630,21 @@ msgstr ""
"felsorolásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a jelentések "
"felsorolásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés "
"frissítéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:43
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés "
@@ -690,7 +672,7 @@ msgstr ""
"adminisztrátori beállítások mentéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:66
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a megbeszélésekhez való hozzáféréshez"
@@ -700,7 +682,7 @@ msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrásokhoz való hozzáféréshez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:213
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:207
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az események létrehozásához"
@@ -710,7 +692,7 @@ msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások létrehozásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:78 lib/graphql/resolvers/report.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74
msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelentések létrehozásához"
@@ -720,7 +702,7 @@ msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások létrehozásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:291
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:281
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény törléséhez"
@@ -735,17 +717,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások törléséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:105
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:100
msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:204
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:193
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:252
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:246
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény frissítéséhez"
@@ -765,30 +747,15 @@ msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy erőforrás előnézetének megtekintéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:83
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:79
msgid "You need to login to upload a picture"
msgstr "Be kell jelentkeznie egy fénykép feltöltéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:81
msgid "Reporter ID does not match the anonymous profile id"
msgstr "A jelentő azonosítója nem egyezik a névtelen profil azonosítójával"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:59
msgid "Reporter profile is not owned by authenticated user"
msgstr "A jelentő profilját nem hitelesített felhasználó birtokolja"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:121
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "A szülőerőforrás nem tartozik ehhez a csoporthoz"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil"
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:109
msgid "The chosen password is too short."
@@ -851,47 +818,47 @@ msgid "You need to be logged in"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:119
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "Nem tudja elfogadni ezt a meghívást ezzel a profillal."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:134
msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "Nem tudja visszautasítani ezt a meghívást ezzel a profillal."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:75
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:170
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:167
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "A profil nem adminisztrátor ennél a csoportnál"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:241
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:235
msgid "You can't edit this event."
msgstr "Nem tudja szerkeszteni ezt az eseményt."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:244
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:238
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Nem tudja ezt az eseményt ennek a profilnak tulajdonítani."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "Ez a meghívás nem létezik."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:179
msgid "This member already has been rejected."
msgstr "Ez a tag már vissza lett utasítva."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:189
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:186
msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához."
@@ -899,3 +866,8 @@ msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához."
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:344
msgid "This username is already taken."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:72
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""