replace joinmobilizon.org by mobilizon.org (#1702)

This commit is contained in:
Laurent GAY
2025-08-01 15:09:54 +02:00
committed by setop
parent d2ce0de020
commit 40339a8f5b
59 changed files with 93 additions and 93 deletions

View File

@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -640,9 +640,9 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Vegeu <a href=\"https://joinmobilizon.org\">detalls complets sobre el "
"Vegeu <a href=\"https://mobilizon.org\">detalls complets sobre el "
"software Mobilizon</a>."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -648,9 +648,9 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Podrobné informace o softwaru Mobilizon <a href=\"https://joinmobilizon.org\""
"Podrobné informace o softwaru Mobilizon <a href=\"https://mobilizon.org\""
">viz zde</a>."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -662,10 +662,10 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Vollumfängliche Informationen zur Mobilizon-Software <a href=\"https"
"://joinmobilizon.org\">können Sie hier erhalten</a>."
"://mobilizon.org\">können Sie hier erhalten</a>."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format

View File

@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -645,10 +645,10 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Para obtener detalles completos sobre el software Mobilizon <a href="
"\"https://joinmobilizon.org\"> ver aquí </a>."
"\"https://mobilizon.org\"> ver aquí </a>."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format

View File

@@ -636,9 +636,9 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Katso <a href=\"https://joinmobilizon.org\">täältä</a> tarkempia Mobilizon-"
"Katso <a href=\"https://mobilizon.org\">täältä</a> tarkempia Mobilizon-"
"ohjelmaa koskevia tietoja."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
msgctxt "terms"
msgid ""
"For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://"
"joinmobilizon.org\">see here</a>."
"mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Para coñecer máis sobre o software Mobilizon <a href=\"https://joinmobilizon."
"org\">visita esta web</a>."

View File

@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Pogledaj sve detalje o Mobilizon softveru <a href=\"https://joinmobilizon."
"org\">ovdje</a>."

View File

@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -560,10 +560,10 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Untuk keterangan lebih lanjut tentang perangkat lunak Mobilizon <a href="
"\"https://joinmobilizon.org\">lihat di sini</a>."
"\"https://mobilizon.org\">lihat di sini</a>."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format

View File

@@ -648,10 +648,10 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Per i dettagli completi sul software Mobilizon <a href=\"https"
"://joinmobilizon.org\">vedi qui</a>."
"://mobilizon.org\">vedi qui</a>."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format

View File

@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -630,9 +630,9 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Les meir om Mobilizon-programvara <a href=\"https://joinmobilizon.org\""
"Les meir om Mobilizon-programvara <a href=\"https://mobilizon.org\""
">her</a>."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Per mai de detalhs sul logicial Mobilizon <a href=\"https://joinmobilizon."
"org\">veire aquí</a>."

View File

@@ -659,10 +659,10 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Aby zobaczyć więcej informacji o oprogramowaniu Mobilizon, <a href=\"https"
"://joinmobilizon.org\">zajrzyj tutaj</a>."
"://mobilizon.org\">zajrzyj tutaj</a>."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format

View File

@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Grande parte do conteúdo do Serviço é seu e de terceiros, e não o revisamos, "
"verificamos ou autenticamos, podendo conter imprecisões ou informações "

View File

@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
"Для получения полной информации о Mobilizon <a href=\"https://joinmobilizon."
"org\">смотреть тут</a>."

View File

@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47

View File

@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://joinmobilizon.org\">see here</a>."
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47