@@ -129,12 +129,12 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
|
||||
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde abgelehnt"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/event.ex:45
|
||||
#: lib/web/email/event.ex:46
|
||||
msgid "Event %{title} has been updated"
|
||||
msgstr "Veranstaltung %{title} wurde aktualisiert"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:15
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7
|
||||
msgid "New title: %{title}"
|
||||
msgstr "Neuer Titel: %{title}"
|
||||
|
||||
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Bitte verwenden Sie es nicht für reale Zwecke."
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:22 lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60
|
||||
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60
|
||||
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11
|
||||
msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button."
|
||||
@@ -1149,20 +1149,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:11
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6
|
||||
msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Veranstaltung wurde von den Veranstaltern abgesagt. Entschuldigung!"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4
|
||||
msgid "This event has been confirmed"
|
||||
msgstr "Veranstaltung wurde bestätigt"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5
|
||||
msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Veranstaltung muss noch bestätigt werden: Die Organisatorinnen werden "
|
||||
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Visit the updated event page"
|
||||
msgstr "Besuchen Sie die aktualisierte Veranstaltungsseite"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:21
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12
|
||||
msgid "Visit the updated event page: %{link}"
|
||||
msgstr "Zeige die aktualisierte Veranstaltung unter: %{link}"
|
||||
|
||||
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dieser Gruppe."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:87
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:89
|
||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} ausgesetzt"
|
||||
|
||||
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5
|
||||
msgid "Details:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Manage your notification settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:4
|
||||
msgid "Manage your participation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1960,17 +1960,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Organizer: %{organizer}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:92
|
||||
msgid "Participate"
|
||||
msgstr "Teilnahme bestätigt"
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:4
|
||||
msgid "Participate:"
|
||||
msgstr "Teilnahme bestätigt"
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7
|
||||
msgid "Read more : %{url}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1981,6 +1981,21 @@ msgid "Title: %{title}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:42
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:44
|
||||
msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9
|
||||
msgid "New end date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10
|
||||
msgid "New location:"
|
||||
msgstr "Ort"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8
|
||||
msgid "New start date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user