Update backend translations
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
|
||||
msgid "Activity on %{instance}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
|
||||
"E-Mail bitte."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/participation.ex:112
|
||||
#: lib/web/email/participation.ex:108
|
||||
msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
|
||||
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/participation.ex:70
|
||||
#: lib/web/email/participation.ex:68
|
||||
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
|
||||
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde abgelehnt"
|
||||
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warnung"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/participation.ex:135
|
||||
#: lib/web/email/participation.ex:131
|
||||
msgid "Confirm your participation to event %{title}"
|
||||
msgstr "Meine Teilnahme an der Veranstaltung %{title} zusagen"
|
||||
|
||||
@@ -360,17 +360,17 @@ msgid "What information do we collect?"
|
||||
msgstr "Welche Informationen sammeln wir ?"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:180
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||
msgstr "Mobilizon auf %{instance}: Bestätige deine E-Mail Adresse"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:156
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:154
|
||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
|
||||
msgstr "Mobilizon auf %{instance}: E-Mail geändert"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/notification.ex:47
|
||||
#: lib/web/email/notification.ex:49
|
||||
msgid "One event planned today"
|
||||
msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
|
||||
msgstr[0] "Ein Event wurde heute geplannt"
|
||||
@@ -428,14 +428,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
|
||||
msgstr "Du wurdest von %{inviter} eingeladen, der Gruppe %{group} beizutreten"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/notification.ex:71
|
||||
#: lib/web/email/notification.ex:75
|
||||
msgid "One event planned this week"
|
||||
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
|
||||
msgstr[0] "Ein Event ist für diese Woche geplant"
|
||||
msgstr[1] "%{nb_events} Events sind für diese Woche geplant"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/notification.ex:93
|
||||
#: lib/web/email/notification.ex:98
|
||||
msgid "One participation request for event %{title} to process"
|
||||
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
|
||||
msgstr[0] "Eine Teilnahmeanfrage für die Veranstaltung %{title} zu bearbeiten"
|
||||
@@ -1333,26 +1333,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Da sich diese Gruppe auf dieser Instanz befand, wurden alle ihre Daten "
|
||||
"unwiederbringlich gelöscht."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
|
||||
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Administrator %{author} hat die Gruppe %{group} gelöscht. Alle "
|
||||
"Ereignisse, Diskussionen, Beiträge und ToDos der Gruppe wurden gelöscht."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
|
||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
||||
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} suspendiert!"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
|
||||
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
|
||||
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} gelöscht!"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||
@@ -1363,12 +1349,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dieser Gruppe."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:136
|
||||
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
|
||||
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} gelöscht"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} ausgesetzt"
|
||||
|
||||
@@ -1580,7 +1561,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
|
||||
msgstr "Du hast angefragt, an der Veranstaltung <b>%{title}</b> teilzunehmen."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/participation.ex:91
|
||||
#: lib/web/email/participation.ex:88
|
||||
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
|
||||
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert"
|
||||
|
||||
@@ -1617,12 +1598,12 @@ msgstr ""
|
||||
"denn Sie stehen jetzt auf der Gästeliste!"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94
|
||||
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
|
||||
msgid "A text is required for the post"
|
||||
msgstr "Für die Stelle wird ein Text benötigt"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93
|
||||
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
|
||||
msgid "A title is required for the post"
|
||||
msgstr "Für die Stelle wird ein Titel benötigt"
|
||||
|
||||
@@ -1731,17 +1712,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
|
||||
msgstr "Feed von %{name}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:120
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:122
|
||||
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
|
||||
msgstr "Privater Veranstaltungsfeed von %{actor} auf %{instance}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:115
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:117
|
||||
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
|
||||
msgstr "Öffentlicher Veranstaltungsfeed von %{actor} auf %{instance}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:220
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:225
|
||||
msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
|
||||
msgstr "Feed für %{email} auf %{instance}"
|
||||
|
||||
@@ -1772,16 +1753,31 @@ msgstr ""
|
||||
"sein."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:73
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:75
|
||||
msgid "Public feed for %{instance}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:114
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
|
||||
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:120
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
|
||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Moderationsteam Ihrer Instanz hat beschlossen, %{group_name} "
|
||||
"(%{group_address}) zu suspendieren. Sie sind nicht länger ein Mitglied "
|
||||
"dieser Gruppe."
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user