Improve Backend Error page

Mostly handle things properly when the front-end is missing

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2021-03-09 19:39:54 +01:00
parent 2133287e26
commit 57662aa690
49 changed files with 4551 additions and 4284 deletions

View File

@@ -1447,18 +1447,13 @@ msgstr "Eveniment"
msgid "There have been changes for <b>%{title}</b> so we'd thought we'd let you know."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/error/500_page.html.eex:46
msgid "The Mobilizon server seems to be temporarily down."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/error/500_page.html.eex:7
msgid "This page is not correct"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/error/500_page.html.eex:45
#: lib/web/templates/error/500_page.html.eex:50
msgid "We're sorry, but something went wrong on our end."
msgstr ""
@@ -1488,3 +1483,23 @@ msgstr ""
#: lib/service/export/feed.ex:203
msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/error/500_page.html.eex:57
msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/error/500_page.html.eex:55
msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/error/500_page.html.eex:68
msgid "Technical details"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/error/500_page.html.eex:52
msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr ""

View File

@@ -99,28 +99,28 @@ msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Actualizacion impossibla del geton"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:198
msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "Lo perfil actual es pas un membre daqueste grop"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:199
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:202
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Lo perfil actual es pas administrator del grop seleccionat"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:512
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:513
msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Error en salvagardant los paramètres utilizaire"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:192
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 lib/graphql/resolvers/group.ex:258 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:195
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:226 lib/graphql/resolvers/group.ex:261 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
msgid "Group not found"
msgstr "Grop pas trobat"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:63
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:66
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Grop amb lID %{id} pas trobat"
@@ -132,23 +132,23 @@ msgstr ""
"invalid."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:255
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:258
msgid "Member not found"
msgstr "Membre pas trobat"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:418
msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Cap de perfil pas trobat per lutilizaire moderator"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:196
msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Cap dutilizaire de validar amb aqueste email pas trobat"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:249 lib/graphql/resolvers/user.ex:219
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:249 lib/graphql/resolvers/user.ex:220
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Degun trobat d'amb aquesta email"
@@ -156,50 +156,51 @@ msgstr "Degun trobat d'amb aquesta email"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:161 lib/graphql/resolvers/person.ex:195
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:273 lib/graphql/resolvers/person.ex:302 lib/graphql/resolvers/person.ex:315
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:273 lib/graphql/resolvers/person.ex:302 lib/graphql/resolvers/person.ex:326
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:338
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Lo perhiu es pas proprietat del utilizator autenticat"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:125
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:126
msgid "Registrations are not open"
msgstr "Las inscripciones sèn pas obèrtas"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:331
msgid "The current password is invalid"
msgstr "Lo mòt de santa clara actuau es invalid"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:382
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Lo email nau sèm invalid"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:380
msgid "The new email must be different"
msgstr "Lo email nau deb esser different"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:334
msgid "The new password must be different"
msgstr "Lo mòt de santa clara nau deb esser different"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 lib/graphql/resolvers/user.ex:439
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:442
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 lib/graphql/resolvers/user.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:443
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Lo mòt de santa clara aprovedit es invalid"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:338
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr ""
"Lo mòt de santa clara que avetz causit es tròp cort. Merci de vos assegurar "
"que vostre mòt de santa clara contienga au mèns 6 caracteres."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:215
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216
msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Aquest utilizator pod pas reinicializar lo sèn mòt de santa clara"
@@ -209,72 +210,72 @@ msgid "This user has been disabled"
msgstr "Aquest utilizator a essat dasactivat"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:179
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Es impossible de validar l'utilizator"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:421
msgid "User already disabled"
msgstr "Utilizator déjà desactivat"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:488
msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "L'utilizator demandat es pas conectat"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:229
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:232
msgid "You are already a member of this group"
msgstr "Essetz déjà membre d'aquest grop"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:265
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "Podetz pas quitar aquest grop perque essetz lo sol administrator"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:226
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:229
msgid "You cannot join this group"
msgstr "Podetz pas rejónher aquest grop"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:91
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:94
msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Podetz listar los grops sonque se essetz moderator."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:388
msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Debetz esser conectat per cambiar lo voste email"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:345
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346
msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Debetz d'esser conectat per cambiar lo voste mòt de santa clara"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:204
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:207
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Debetz d'esser conectat per suprimir un grop"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Devetz d'esser conectat per suprimir lo voste compte"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237
msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "Devetz d'esser conectat per rejónher un grop"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:270
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "Devetz d'esser conectat per quitar un grop"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:169
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:172
msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Devetz d'esser conectat per metre à jorn un grop"
@@ -284,12 +285,12 @@ msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Devetz aver un senhau existant per obtiéner un senhau nau"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 lib/graphql/resolvers/user.ex:222
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:199 lib/graphql/resolvers/user.ex:223
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Demandatz de nau un email de confirmacion tròp lèu"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:128
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:129
msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Vòstre email es pas en la lista d'autorizacions"
@@ -355,7 +356,7 @@ msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Comentari déjà suprimit"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62
#: lib/graphql/error.ex:92 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62
msgid "Discussion not found"
msgstr "Discussion non trobada"
@@ -375,8 +376,8 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "ID d'eveniment non trobat"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:277
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "Event not found"
msgstr "Eveniment non trobat"
@@ -392,7 +393,7 @@ msgid "Internal Error"
msgstr "Error interna"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:198
msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Cap de discussion d'amb aquesta ID %{id}"
@@ -450,8 +451,8 @@ msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:132 lib/graphql/resolvers/post.ex:173
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 lib/graphql/resolvers/resource.ex:87 lib/graphql/resolvers/resource.ex:124
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:153 lib/graphql/resolvers/resource.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
msgid "Profile is not member of group"
@@ -463,7 +464,7 @@ msgid "Profile not found"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:141 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event"
msgstr ""
@@ -473,7 +474,7 @@ msgid "Report not found"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:150 lib/graphql/resolvers/resource.ex:179
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:151 lib/graphql/resolvers/resource.ex:180
msgid "Resource doesn't exist"
msgstr ""
@@ -509,7 +510,7 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:331
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:354
msgid "User not found"
msgstr ""
@@ -523,11 +524,6 @@ msgstr ""
msgid "You are already a participant of this event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:190
msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
msgid "You are not a member of this group"
@@ -580,7 +576,7 @@ msgid "You cannot delete this comment"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:317
msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
@@ -635,12 +631,12 @@ msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:252
msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr ""
@@ -655,12 +651,12 @@ msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:130
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:285
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:326
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr ""
@@ -670,7 +666,7 @@ msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:187
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:188
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr ""
@@ -685,7 +681,7 @@ msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:250
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:291
msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr ""
@@ -695,17 +691,17 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:158
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:159
msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:211
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:121
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr ""
@@ -750,7 +746,7 @@ msgid "Resource not found"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:92
#: lib/graphql/error.ex:93
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
@@ -785,17 +781,17 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:167
msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:239
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280
msgid "You can't edit this event."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:242
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
@@ -825,7 +821,7 @@ msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:200
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:241
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr ""
@@ -839,3 +835,8 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:246
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr ""