Add a special design for one group invitation link

Update texts
This commit is contained in:
Massedil
2025-11-20 16:43:49 +01:00
committed by setop
parent 2499ca8b28
commit 6bc5a376af
3 changed files with 70 additions and 33 deletions

View File

@@ -1,6 +1,7 @@
{
"#{tag}": "#{tag}",
"(Masked)": "(Masked)",
"(No label defined)" : "(No label defined",
"(this folder)": "(this folder)",
"(this link)": "(this link)",
"+ Add a resource": "+ Add a resource",
@@ -626,7 +627,8 @@
"Interact": "Interact",
"Invitation URL":"Invitation URL",
"Invitation links": "Invitation links",
"Invitations": "Invitations",
"Invitations to join the group": "Invitations to join the group",
"Invitations":"Invitations",
"Invite a new member": "Invite a new member",
"Invite link": "Invite link",
"Invite member": "Invite member",
@@ -1489,6 +1491,7 @@
"You can add resources by using the button above.": "You can add resources by using the button above.",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma",
"You can create a new profile or change the actual profile with the top menu.": "You can create a new profile or change the actual profile with the top menu.",
"You can create another invitation link with the button \"New invitation\".": "You can create another invitation link with the button \"New invitation\".",
"You can drag and drop the marker below to the desired location": "You can drag and drop the marker below to the desired location",
"You can pick your timezone into your preferences.": "You can pick your timezone into your preferences.",
"You can put any arbitrary content in this element. URLs will be clickable.": "You can put any arbitrary content in this element. URLs will be clickable.",

View File

@@ -1,6 +1,7 @@
{
"#{tag}": "#{tag}",
"(Masked)": "(Masqu\u00e9)",
"(No label defined)" : "(Aucun nom défini)",
"(this folder)": "(ce dossier)",
"(this link)": "(ce lien)",
"+ Add a resource": "+ Ajouter une ressource",
@@ -388,7 +389,7 @@
"Drafts": "Brouillons",
"Due on": "Pr\u00e9vu pour le",
"Duplicate": "Dupliquer",
"Edit label": "Modifier le label",
"Edit label": "Modifier le nom",
"Edit post": "\u00c9diter le billet",
"Edit profile {profile}": "\u00c9diter le profil {profile}",
"Edit user email": "\u00c9diter l'e-mail de l'utilisateur\u00b7ice",
@@ -626,8 +627,9 @@
"Interact": "Interagir",
"Invitation URL":"Lien de l'invitation",
"Invitation links": "Liens d'invitation",
"Invitations" : "Invitations",
"Invite a new member": "Inviter un nouveau membre",
"Invitations to join the group" : "Invitations à rejoindre le groupe",
"Invitations":"Invitations",
"Invite a new member": "Nouveau membre",
"Invite link": "Lien d'invitation",
"Invite member": "Inviter un\u00b7e membre",
"Invited": "Invit\u00e9\u00b7e",
@@ -644,7 +646,7 @@
"Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page.": "Rassemblez sur une seule page toute la conversation \u00e0 propos d'un sujet sp\u00e9cifique.",
"Key words": "Mots cl\u00e9s",
"Keyword, event title, group name, etc.": "Mot cl\u00e9, titre d'un \u00e9v\u00e9nement, nom d'un groupe, etc.",
"Label": "Label",
"Label": "Nom",
"Language": "Langue",
"Languages": "Langues",
"Last IP adress": "Derni\u00e8re adresse IP",
@@ -1383,7 +1385,7 @@
"Update group posts": "Mettre \u00e0 jour des billets de groupes",
"Update group resources": "Mettre \u00e0 jour des ressources de groupes",
"Update group": "Mettre \u00e0 jour le groupe",
"Update label" : "Mettre à jour le label",
"Update label" : "Mettre à jour le nom",
"Update my event": "Mettre \u00e0 jour mon \u00e9v\u00e9nement",
"Update my profile": "Mettre \u00e0 jour mon profil",
"Update post": "Mettre \u00e0 jour le billet",
@@ -1486,6 +1488,7 @@
"You can add resources by using the button above.": "Vous pouvez ajouter des ressources en utilisant le bouton au dessus.",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Vous pouvez ajouter des tags en appuyant sur la touche Entr\u00e9e ou bien en ajoutant une virgule",
"You can create a new profile or change the actual profile with the top menu.": "Vous pouvez créer un nouveau profil ou changer l'actuel à l'aide du menu supérieur.",
"You can create another invitation link with the button \"New invitation\"." : "Vous pouvez créer un lien supplémentaire avec le bouton \"Nouvelle invitation\".",
"You can drag and drop the marker below to the desired location": "Vous pouvez faire glisser et d\u00e9poser le marqueur ci-dessous \u00e0 l'endroit souhait\u00e9",
"You can pick your timezone into your preferences.": "Vous pouvez choisir votre fuseau horaire dans vos pr\u00e9f\u00e9rences.",
"You can put any arbitrary content in this element. URLs will be clickable.": "Vous pouvez placer n'importe quel contenu arbitraire dans cet \u00e9l\u00e9ment. Les URL seront cliquables.",