chore(i18n): update backend translations
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "%{profile} létrehozta a(z) %{resource} mappát."
|
||||
msgid "%{profile} created the group %{group}."
|
||||
msgstr "%{profile} létrehozta a(z) %{group} csoportot."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:15
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:13
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} created the resource %{resource}."
|
||||
@@ -85,13 +85,13 @@ msgstr "%{profile} létrehozta a(z) %{resource} erőforrást."
|
||||
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr "%{profile} törölte a(z) %{discussion} megbeszélést."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:88
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:76
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}."
|
||||
msgstr "%{profile} törölte a(z) %{resource} mappát."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:94
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:82
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}."
|
||||
@@ -103,13 +103,13 @@ msgstr "%{profile} törölte a(z) %{resource} erőforrást."
|
||||
msgid "%{profile} excluded member %{member}."
|
||||
msgstr "%{profile} kizárta %{member} tagot."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:64
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:56
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} moved the folder %{resource}."
|
||||
msgstr "%{profile} áthelyezte a(z) %{resource} mappát."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:75
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:65
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} moved the resource %{resource}."
|
||||
@@ -127,14 +127,14 @@ msgstr "%{profile} kilépett a csoportból."
|
||||
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr "%{profile} átnevezte a(z) %{discussion} megbeszélést."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:28
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:24
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} átnevezte a mappát %{old_resource_title} névről %{resource} névre."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:45
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:39
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}."
|
||||
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}."
|
||||
msgstr "%{profile} válaszolt a(z) %{discussion} megbeszélésre."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:14
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:12
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} updated the group %{group}."
|
||||
@@ -160,22 +160,22 @@ msgstr "%{profile} frissítette a(z) %{group} csoportot."
|
||||
msgid "%{profile} updated the member %{member}."
|
||||
msgstr "%{profile} frissítette %{member} tagot."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:23
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:22
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The event %{event} was created by %{profile}."
|
||||
msgstr "A(z) %{event} eseményt %{profile} hozta létre."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:43
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:25
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:42
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:21
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}."
|
||||
msgstr "A(z) %{event} eseményt %{profile} törölte."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:33
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:14
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:32
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:12
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The event %{event} was updated by %{profile}."
|
||||
@@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "A(z) %{event} eseményt %{profile} frissítette."
|
||||
msgid "The post %{post} was created by %{profile}."
|
||||
msgstr "A(z) %{post} bejegyzést %{profile} hozta létre."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:25
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:21
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}."
|
||||
msgstr "A(z) %{post} bejegyzést %{profile} törölte."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:14
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:12
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The post %{post} was updated by %{profile}."
|
||||
@@ -205,15 +205,15 @@ msgstr "A(z) %{post} bejegyzést %{profile} frissítette."
|
||||
msgid "%{member} joined the group."
|
||||
msgstr "%{member} csatlakozott a csoporthoz."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:63
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:62
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:37
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} hozzászólást küldött a(z) %{event} eseményhez."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:54
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:32
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:53
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:28
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}."
|
||||
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nem szeretne tevékenységértesítéseket kapni? Megváltoztathatja a "
|
||||
"gyakoriságot vagy letilthatja azokat a beállításaiban."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:222
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:230
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "View one more activity"
|
||||
@@ -249,14 +249,14 @@ msgstr[1] "Történt néhány tevékenység!"
|
||||
msgid "Activity on %{instance}"
|
||||
msgstr "Tevékenység a(z) %{instance} példányon"
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:14
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:37
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:12
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} közleményt küldött a(z) %{event} esemény alá."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:23
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%{profile} megemlítette Önt a(z) %{event} esemény alatti egyik "
|
||||
"hozzászólásban."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:252
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:260
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -278,13 +278,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Here's your weekly activity recap"
|
||||
msgstr "Itt az Ön heti tevékenységösszegzése"
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:154
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:175
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:151
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:172
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Activity notification for %{instance}"
|
||||
msgstr "Tevékenységértesítés a(z) %{instance} példányhoz"
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:161
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:158
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Daily activity recap for %{instance}"
|
||||
msgstr "Napi tevékenységösszegzés a(z) %{instance} példányhoz"
|
||||
@@ -295,194 +295,194 @@ msgstr "Napi tevékenységösszegzés a(z) %{instance} példányhoz"
|
||||
msgid "Here's your daily activity recap"
|
||||
msgstr "Itt az Ön napi tevékenységösszegzése"
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:168
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:165
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Weekly activity recap for %{instance}"
|
||||
msgstr "Heti tevékenységösszegzés a(z) %{instance} példányhoz"
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:37
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:65
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:31
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} új hozzászólást küldött az Ön %{event} eseménye alá."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:26
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:52
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:22
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} új választ küldött az Ön %{event} eseménye alá."
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:77
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:74
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Announcement for your event %{event}"
|
||||
msgstr "Közlemény az Ön %{event} eseményéhez"
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:23
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:22
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The group %{group} was updated by %{profile}."
|
||||
msgstr "A(z) %{group} csoportot %{profile} frissítette."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:47
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:46
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}."
|
||||
msgstr "A(z) %{post} bejegyzést a(z) %{group} csoportból %{profile} törölte."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:31
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:30
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}."
|
||||
msgstr "A(z) %{post} bejegyzést a(z) %{group} csoportból %{profile} közzétette."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:39
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:38
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A(z) %{post} bejegyzést a(z) %{group} csoportból %{profile} frissítette."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:39
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:38
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{member} elfogadta a meghívást a(z) %{group} csoporthoz való csatlakozáshoz."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:47
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:46
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{member} joined the group %{group}."
|
||||
msgstr "%{member} csatlakozott a(z) %{group} csoporthoz."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:43
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:42
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{member} visszautasította a meghívást a(z) %{group} csoporthoz való "
|
||||
"csatlakozáshoz."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:31
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:30
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{member} requested to join the group %{group}."
|
||||
msgstr "%{member} kérte a(z) %{group} csoporthoz való csatlakozást."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:35
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}."
|
||||
msgstr "%{member} meg lett hívva %{profile} által a(z) %{group} csoportba."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:51
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}."
|
||||
msgstr "%{profile} hozzáadta %{member} tagot a(z) %{group} csoporthoz."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:55
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:54
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} jóváhagyta %{member} tagsági kérését a(z) %{group} csoportnál."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:32
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}."
|
||||
msgstr "%{profile} létrehozta a(z) %{resource} mappát a(z) %{group} csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:69
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:68
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}."
|
||||
msgstr "%{profile} törölte a(z) %{resource} mappát a(z) %{group} csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:71
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:70
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} törölte a(z) %{resource} erőforrást a(z) %{group} csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:75
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:74
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}."
|
||||
msgstr "%{profile} kizárta %{member} tagot a(z) %{group} csoportból."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:61
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:60
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}."
|
||||
msgstr "%{profile} áthelyezte a(z) %{resource} mappát a(z) %{group} csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:63
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:62
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} áthelyezte a(z) %{resource} erőforrást a(z) %{group} csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:79
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:78
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} quit the group %{group}."
|
||||
msgstr "%{profile} kilépett a(z) %{group} csoportból."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:63
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:62
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} visszautasította %{member} tagsági kérését a(z) %{group} "
|
||||
"csoportnál."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:44
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} átnevezte a mappát %{old_resource_title} névről %{resource} névre "
|
||||
"a(z) %{group} csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:51
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} átnevezte az erőforrást %{old_resource_title} névről %{resource} "
|
||||
"névre a(z) %{group} csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:71
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:70
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}."
|
||||
msgstr "%{profile} frissítette %{member} tagot a(z) %{group} csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:35
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} létrehozta a(z) %{resource} erőforrást a(z) %{group} csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:86
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:85
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} archiválta a(z) %{discussion} megbeszélést a(z) %{group} "
|
||||
"csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:26
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} létrehozta a(z) %{discussion} megbeszélést a(z) %{group} "
|
||||
"csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:101
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:100
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} törölte a(z) %{discussion} megbeszélést a(z) %{group} csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:56
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:55
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} megemlítette Önt a(z) %{discussion} megbeszélésben a(z) %{group} "
|
||||
"csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:71
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:70
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} átnevezte a(z) %{discussion} megbeszélést a(z) %{group} "
|
||||
"csoportban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:41
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:40
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -495,8 +495,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%{profile} approved the member %{member}."
|
||||
msgstr "%{profile} elfogadta %{member} tagot."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:74
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:55
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:73
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:47
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} joined your event %{event}."
|
||||
@@ -533,12 +533,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%{profile} megemlítette Önt a(z) %{event} esemény alatti egyik "
|
||||
"hozzászólásban."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:37
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:36
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} replied to your message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:12
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:10
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "%{profile} replied you in a %{conversation}."
|
||||
msgstr "%{profile} válaszolt a(z) %{discussion} megbeszélésre."
|
||||
@@ -548,28 +548,28 @@ msgstr "%{profile} válaszolt a(z) %{discussion} megbeszélésre."
|
||||
msgid "%{profile} replied you in a conversation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:50
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:49
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} sent a private message about event %{event}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:24
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:23
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} sent you a message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:51
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:52
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Informations about your event %{event}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:122
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:118
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:20
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "It might give details on how to join the event, so make sure to read it appropriately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:160
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:156
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:28
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This information is sent privately to you as a person who registered for this event. Share the informations above with other people with caution."
|
||||
|
||||
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}"
|
||||
msgstr "Új jelentés a(z) %{instance} Mobilizon-példányról"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:65
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Go to event page"
|
||||
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "terms"
|
||||
msgid "Your content is yours"
|
||||
msgstr "Az Ön tartalma az Öné"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:73
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Confirm my e-mail address"
|
||||
msgstr "Saját e-mail-cím megerősítése"
|
||||
@@ -816,7 +816,6 @@ msgstr "Új jelszót kért a(z) <b>%{instance}</b> példányon lévő fiókjáho
|
||||
msgid "Please do not use it for real purposes."
|
||||
msgstr "Ne használja valós célokhoz."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14
|
||||
@@ -920,7 +919,7 @@ msgstr ""
|
||||
"üzenetet. A jelszava addig nem változik meg, míg rá nem kattint a fent "
|
||||
"hivatkozásra."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:130
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4
|
||||
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62
|
||||
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7
|
||||
@@ -929,7 +928,7 @@ msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha nem Ön kérte ezt a levelet, akkor nyugodtan figyelmen kívül hagyhatja."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:82
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button."
|
||||
@@ -1026,7 +1025,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request."
|
||||
msgstr "Sajnos a szervezők elutasították a kérését."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:68
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Verify your email address"
|
||||
msgstr "E-mail-cím ellenőrzése"
|
||||
@@ -1042,7 +1041,7 @@ msgid "View report:"
|
||||
msgstr "Jelentés megtekintése:"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:85
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:184
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:182
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:81
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:81
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -1097,7 +1096,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You're going!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:85
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message."
|
||||
@@ -1315,12 +1314,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Megerősítette a részvételét. Frissítse a naptárát, mert rajta van a "
|
||||
"vendéglistán."
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
|
||||
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "A text is required for the post"
|
||||
msgstr "A szöveg szükséges a bejegyzéshez"
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
|
||||
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:97
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "A title is required for the post"
|
||||
msgstr "A címe szükséges a bejegyzéshez"
|
||||
@@ -1392,25 +1391,25 @@ msgstr "Sajnáljuk, de valami hiba történt nálunk."
|
||||
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
|
||||
msgstr "Ez egy bemutató oldal a Mobilizon kipróbálásához."
|
||||
|
||||
#: lib/service/metadata/actor.ex:93
|
||||
#: lib/service/metadata/actor.ex:100
|
||||
#: lib/service/metadata/actor.ex:86
|
||||
#: lib/service/metadata/actor.ex:92
|
||||
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
|
||||
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name}'s feed"
|
||||
msgstr "%{name} hírfolyama"
|
||||
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:120
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:117
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
|
||||
msgstr "%{actor} privát hírfolyama a(z) %{instance} példányon"
|
||||
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:115
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:112
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
|
||||
msgstr "%{actor} nyilvános hírfolyama a(z) %{instance} példányon"
|
||||
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:224
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:221
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
|
||||
msgstr "A(z) %{email} hírfolyama a(z) %{instance} példányon"
|
||||
@@ -1701,7 +1700,7 @@ msgstr "Új kezdési dátum:"
|
||||
msgid "Sorry, not this time!"
|
||||
msgstr "Sajnos most nem."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:76
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "View the group"
|
||||
msgstr "A csoport megtekintése"
|
||||
@@ -2148,3 +2147,13 @@ msgstr "Megjelölt hozzászólások"
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Participant registration date"
|
||||
msgstr "Résztvevő állapota"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Cancel my attendance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no
|
||||
## effect: edit them in PO (`.po`) files instead.
|
||||
## From Ecto.Changeset.cast/4
|
||||
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
|
||||
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:68
|
||||
#, elixir-autogen
|
||||
msgid "can't be blank"
|
||||
msgstr "nem lehet üres"
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:212
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414
|
||||
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Nem található az esemény"
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:157
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:345
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:350
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
|
||||
msgstr "Ezzel a(z) %{id} azonosítóval rendelkező esemény nem létezik"
|
||||
@@ -446,14 +446,14 @@ msgstr "Nem található profil a felhasználóhoz"
|
||||
msgid "No such feed token"
|
||||
msgstr "Nincs ilyen hírforrástoken"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:266
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Participant already has role %{role}"
|
||||
msgstr "A résztvevő már rendelkezik %{role} szereppel"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:222
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:265
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:191
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:227
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:270
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Participant not found"
|
||||
msgstr "Nem található a résztvevő"
|
||||
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Az erőforrás nem létezik"
|
||||
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
|
||||
msgstr "Az esemény már elérte a legnagyobb kapacitását"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:291
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:296
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This token is invalid"
|
||||
msgstr "Ez a token érvénytelen"
|
||||
@@ -611,8 +611,8 @@ msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
|
||||
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
|
||||
msgstr "Nem frissíthet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:183
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:216
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:185
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:221
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások törléséhez"
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join an event"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:227
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:232
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához"
|
||||
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Ez a tag már vissza lett utasítva."
|
||||
msgid "You don't have the right to remove this member."
|
||||
msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához."
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:384
|
||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This username is already taken."
|
||||
msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."
|
||||
@@ -928,8 +928,8 @@ msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
|
||||
msgstr "Nem lehet lekérni az erőforrás részleteit erről az URL-ről."
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:337
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Hiba a területi beállítások frissítésekor"
|
||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||
msgstr "Hiba a képek feltöltésekor"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to leave the event"
|
||||
msgstr "Nem sikerült elhagyni az eseményt"
|
||||
@@ -1017,19 +1017,19 @@ msgstr "Ön nem a hozzászólás létrehozója"
|
||||
msgid "You cannot change your password."
|
||||
msgstr "Nem tudja megváltoztatni a jelszavát."
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:330
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:335
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Format not supported"
|
||||
msgstr "A formátum nem támogatott"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:314
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:319
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "A dependency needed to export to %{format} is not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A(z) %{format} formátumba történő exportáláshoz szükséges egyik függőség "
|
||||
"nincs telepítve"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:322
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:327
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "An error occured while saving export"
|
||||
msgstr "Hiba történt az exportálás mentésekor"
|
||||
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Már létezik ilyen nevű profil vagy csoport"
|
||||
msgid "Unable to find an instance to follow at this address"
|
||||
msgstr "Nem található követhető példány ezen a címen"
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:403
|
||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1227,23 +1227,23 @@ msgstr "Hiba a jelentés mentésekor"
|
||||
msgid "Impossible to create application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:358
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:355
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:331
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:328
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid client credentials provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:339
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:336
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid refresh token provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:172
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:169
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:400
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No application was found with this client_id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1269,17 +1269,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:281
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:278
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Please slow down the rate of your requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:269
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:266
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The authorization request is still pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:251
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:248
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The device user code was not provided before approving the application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:306
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:303
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The given device_code has expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:160
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1316,22 +1316,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The given user code is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:410
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The provided client_id does not match the provided code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:416
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:413
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The provided client_secret is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:409
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The provided code is invalid or expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:420
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:417
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1341,17 +1341,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:294
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:291
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The user rejected the requested authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:406
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:403
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This redirect URI is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:383
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:380
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "A hozzászólás nem található"
|
||||
@@ -1361,27 +1361,27 @@ msgstr "A hozzászólás nem található"
|
||||
msgid "Too many requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:186
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:183
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unable to produce device code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:375
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:372
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unable to revoke token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:200
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:197
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:138
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:135
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:128
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:125
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1391,12 +1391,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Couldn't send an email. Internal error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:288
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:293
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Participation is already confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:285
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:290
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:390
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:396
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "There are no participants matching the audience you've selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user