Improve admin views (2)

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2022-01-14 18:10:50 +01:00
parent ca6ef9b06b
commit 6e5061250c
108 changed files with 12041 additions and 2526 deletions

View File

@@ -115,14 +115,19 @@ msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Errore nel salvare le preferenze utente"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:249
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:281 lib/graphql/resolvers/group.ex:318 lib/graphql/resolvers/group.ex:349
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:398 lib/graphql/resolvers/member.ex:81
#: lib/graphql/error.ex:99
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:249
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:281
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:318
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:349
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:398
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:81
msgid "Group not found"
msgstr "Gruppo non trovato"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:78 lib/graphql/resolvers/group.ex:82
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:78
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:82
msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Gruppo con ID %{id} non trovato"
@@ -147,15 +152,21 @@ msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Nessun utente da convalidare trovato con questa email"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:298
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nessun utente con questa email"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32 lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 lib/graphql/resolvers/person.ex:440
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:380
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "L'utente autenticato non è propietario di questo profilo"
@@ -170,11 +181,13 @@ msgid "The current password is invalid"
msgstr "la password corrente non è valida"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:341
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:472
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "La nuova email sembra non valida"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:344
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "The new email must be different"
msgstr "La nuova email dev'essere diversa"
@@ -185,7 +198,8 @@ msgid "The new password must be different"
msgstr "La nuova password deve essere diversa"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:479 lib/graphql/resolvers/user.ex:541
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:541
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:544
msgid "The password provided is invalid"
msgstr "La password assegnata non è valida"
@@ -206,7 +220,8 @@ msgid "This user has been disabled"
msgstr "L'utente è stato disabilitato"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:252 lib/graphql/resolvers/user.ex:257
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:252
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:257
msgid "Unable to validate user"
msgstr "Impossibile convalidare l'utente"
@@ -283,7 +298,8 @@ msgstr ""
"aggiornamento"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:276 lib/graphql/resolvers/user.ex:301
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:276
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:301
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Hai richiesto di nuovo un'e-mail di conferma troppo presto"
@@ -303,7 +319,8 @@ msgid "No profile found with this ID"
msgstr "Nessun profilo trovato con questo ID"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "Nessun profilo remoto trovato con questo ID"
@@ -354,17 +371,19 @@ msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Commento già cancellato"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69
#: lib/graphql/error.ex:101
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69
msgid "Discussion not found"
msgstr "Discussione non trovata"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:71
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:90
msgid "Error while saving report"
msgstr "Errore nel salvare la segnalazione"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:110
msgid "Error while updating report"
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
@@ -374,14 +393,16 @@ msgid "Event id not found"
msgstr "ID evento non trovato"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:360
#: lib/graphql/error.ex:98
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:360
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
msgid "Event not found"
msgstr "Evento non trovato"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128 lib/graphql/resolvers/participant.ex:155
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:155
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:336
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "L'evento con questo ID %{id} non esiste"
@@ -397,8 +418,11 @@ msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Nessuna discussione con l'ID %{id}"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:208
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user"
msgstr "Nessuno profilo trovato per l'utente"
@@ -414,7 +438,8 @@ msgstr "Il partecipante ha già il ruolo %{role}"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:187
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:220 lib/graphql/resolvers/participant.ex:263
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:220
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:263
msgid "Participant not found"
msgstr "Partecipante non trovato"
@@ -429,12 +454,14 @@ msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "La persona con il nome utente %{username} non è stata trovata"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "L'ID del post non è un ID valido"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist"
msgstr "Il post non esiste"
@@ -444,31 +471,42 @@ msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "Il profilo invitato non esiste"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:93 lib/graphql/resolvers/member.ex:97
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:97
msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "Il profilo è già un membro diquesto gruppo"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:132
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:165 lib/graphql/resolvers/resource.ex:199 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:133
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:90
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:132
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:199
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:110
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Il profilo non è membro del gruppo"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found"
msgstr "Profilo non trovato"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:48
msgid "Report not found"
msgstr "Segnalazione non trovata"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:169 lib/graphql/resolvers/resource.ex:196
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:169
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:196
msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "La risorsa non esiste"
@@ -483,12 +521,14 @@ msgid "This token is invalid"
msgstr "Questo token non è valido"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "L'elemento to-do non esiste"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "la lista non esiste"
@@ -499,12 +539,13 @@ msgid "Token does not exist"
msgstr "Il token non esiste"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70
msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "Il token non è un UUID valido"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:458
#: lib/graphql/error.ex:96
msgid "User not found"
msgstr "Utente non trovato"
@@ -524,7 +565,8 @@ msgid "You are not a member of this group"
msgstr "Non sei un membro di questo gruppo"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 lib/graphql/resolvers/member.ex:173
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Non sei un moderatore o amministratore di questo gruppo"
@@ -589,41 +631,41 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "Non hai il permesso di cancellare questo token"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:56
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per elencare i log delle azioni"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per elencare i rapporti"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:115
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per aggiornare un rapporto"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:53
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per visualizzare un rapporto"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:255
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:257
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
"Devi essere connesso e un moderatore per accedere alle opzioni "
"dell'amministratore"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:239
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:241
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
"Devi essere connesso e un moderatore per accedere alle statistiche del "
"dashboard"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:281
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:283
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
"Devi essere connesso e un moderatore per salvare le impostazioni "
@@ -650,7 +692,7 @@ msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "Devi essere connesso per creare dei post"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:87
msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "Devi essere connesso per creare rapporti"
@@ -747,7 +789,8 @@ msgid "Reset your password to login"
msgstr "Reimposta la tua password per connetterti"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
#: lib/graphql/error.ex:95
#: lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found"
msgstr "Segnalazione non trovata"
@@ -839,8 +882,11 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "L'ID profilo fornito non è quello del profilo anonimo"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:161 lib/graphql/resolvers/group.ex:203
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:161
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:203
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "L'immagine inserita è troppo pesante"
@@ -865,7 +911,8 @@ msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Impossibile recuperare i dettagli della risorsa da questa URL."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
@@ -918,6 +965,7 @@ msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:338
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:469
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
@@ -1046,3 +1094,25 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:157
msgid "Your email seems to be using an invalid format"
msgstr ""
#, elixir-format, ex-autogen
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:387
msgid "Can't confirm an already confirmed user"
msgstr ""
#, elixir-format, ex-autogen
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:391
msgid "Deconfirming users is not supported"
msgstr ""
#, elixir-format, ex-autogen, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363
msgid "The new role must be different"
msgstr "La nuova email dev'essere diversa"
#, elixir-format, ex-autogen, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:314
msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details"
msgstr ""
"Devi essere connesso e un moderatore per salvare le impostazioni "
"dell'amministratore"