chore(i18n): update translation templates

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2023-11-20 18:55:14 +01:00
parent a11fab6e6d
commit 70e9ce0a26
87 changed files with 7463 additions and 1882 deletions

View File

@@ -176,8 +176,8 @@ msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:212
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414
@@ -359,13 +359,13 @@ msgstr "Csak távoli profilokat lehet frissíteni"
msgid "Profile already suspended"
msgstr "A profil már fel van függesztve"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:96
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:98
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "Érvényes e-mail-címet követelt meg az Ön példánya"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:143
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "A névtelen részvétel nincs engedélyezve"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Hiba a jelentés mentésekor"
msgid "Error while updating report"
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event id not found"
msgstr "Nem található az eseményazonosító"
@@ -414,15 +414,15 @@ msgstr "Nem található az eseményazonosító"
msgid "Event not found"
msgstr "Nem található az esemény"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:155
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:343
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:345
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "Ezzel a(z) %{id} azonosítóval rendelkező esemény nem létezik"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Internal Error"
msgstr "Belső hiba"
@@ -446,14 +446,14 @@ msgstr "Nem található profil a felhasználóhoz"
msgid "No such feed token"
msgstr "Nincs ilyen hírforrástoken"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:259
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "A résztvevő már rendelkezik %{role} szereppel"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:187
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:220
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:263
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:222
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:265
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participant not found"
msgstr "Nem található a résztvevő"
@@ -525,12 +525,12 @@ msgstr "Nem található a jelentés"
msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "Az erőforrás nem létezik"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:126
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "Az esemény már elérte a legnagyobb kapacitását"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:289
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:291
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This token is invalid"
msgstr "Ez a token érvénytelen"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Nem található a felhasználó"
msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Már rendelkezik profillal ehhez a felhasználóhoz"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "Már résztvevője ennek az eseménynek"
@@ -611,8 +611,8 @@ msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Nem frissíthet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:181
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:214
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:183
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr ""
@@ -739,12 +739,12 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie a bejegyzések törléséhez"
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások törléséhez"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:110
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:225
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:227
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához"
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Ez a tag már vissza lett utasítva."
msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához."
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:378
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:384
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This username is already taken."
msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr ""
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "A szervező profilját nem a felhasználó birtokolja"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil"
@@ -928,8 +928,8 @@ msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Nem lehet lekérni az erőforrás részleteit erről az URL-ről."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:335
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:337
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr ""
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Hiba a területi beállítások frissítésekor"
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Hiba a képek feltöltésekor"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:190
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to leave the event"
msgstr "Nem sikerült elhagyni az eseményt"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználó e-mail-címét"
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Nem sikerült ellenőrizni a felhasználó e-mail-címét"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:146
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:148
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr "A névtelen szereplő azonosítója érvénytelen"
@@ -1017,19 +1017,19 @@ msgstr "Ön nem a hozzászólás létrehozója"
msgid "You cannot change your password."
msgstr "Nem tudja megváltoztatni a jelszavát."
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:330
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Format not supported"
msgstr "A formátum nem támogatott"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:312
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:314
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "A dependency needed to export to %{format} is not installed"
msgstr ""
"A(z) %{format} formátumba történő exportáláshoz szükséges egyik függőség "
"nincs telepítve"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:320
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:322
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "An error occured while saving export"
msgstr "Hiba történt az exportálás mentésekor"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Már létezik ilyen nevű profil vagy csoport"
msgid "Unable to find an instance to follow at this address"
msgstr "Nem található követhető példány ezen a címen"
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:397
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:403
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
msgstr ""
@@ -1253,18 +1253,18 @@ msgstr ""
msgid "No application with this client_id was found"
msgstr ""
#: lib/graphql/authorization.ex:81
#: lib/graphql/authorization.ex:83
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Not authorized to access field %{field}"
msgstr ""
#: lib/graphql/authorization.ex:71
#: lib/graphql/authorization.ex:76
#: lib/graphql/authorization.ex:73
#: lib/graphql/authorization.ex:78
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Not authorized to access object %{object}"
msgstr ""
#: lib/graphql/authorization.ex:64
#: lib/graphql/authorization.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
msgstr ""
@@ -1391,12 +1391,12 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't send an email. Internal error."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:286
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:288
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participation is already confirmed"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:283
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:285
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer"
msgstr ""
@@ -1441,3 +1441,13 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:161
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself"
msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:390
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "There are no participants matching the audience you've selected."
msgstr ""