chore(i18n): update translation templates
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Non si desidera ricevere notifiche di attività? È possibile modificare la "
|
||||
"frequenza o disabilitarle nelle impostazioni."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:218
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:222
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "View one more activity"
|
||||
@@ -250,8 +250,6 @@ msgstr "Attività su %{instance}"
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:14
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} ha inviato un annuncio sotto l'evento %{event}."
|
||||
@@ -263,7 +261,7 @@ msgstr "%{profile} ha inviato un annuncio sotto l'evento %{event}."
|
||||
msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} ti ha menzionato in un commento sotto l'evento %{event}."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:248
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:252
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -276,13 +274,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Here's your weekly activity recap"
|
||||
msgstr "Ecco il riepilogo delle tue attività settimanali"
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:121
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:142
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:154
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:175
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Activity notification for %{instance}"
|
||||
msgstr "Notifica attività per %{instance}"
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:128
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:161
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Daily activity recap for %{instance}"
|
||||
msgstr "Riepilogo delle attività giornaliere per %{instance}"
|
||||
@@ -293,7 +291,7 @@ msgstr "Riepilogo delle attività giornaliere per %{instance}"
|
||||
msgid "Here's your daily activity recap"
|
||||
msgstr "Ecco il riepilogo delle tue attività quotidiane"
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:135
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:168
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Weekly activity recap for %{instance}"
|
||||
msgstr "Riepilogo attività settimanale per %{instance}"
|
||||
@@ -314,7 +312,7 @@ msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{profile} ha pubblicato una nuova risposta sotto il tuo evento %{event}."
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:46
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:77
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Announcement for your event %{event}"
|
||||
msgstr "Annuncio per il tuo evento %{event}"
|
||||
@@ -494,7 +492,71 @@ msgstr "%{profile} ha aggiunto il membro %{member}."
|
||||
msgid "%{profile} joined your event %{event}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/views/email_view.ex:45
|
||||
#: lib/web/views/email_view.ex:61
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "An anonymous profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:107
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:14
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "%{profile} has posted a private announcement about event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} ha inviato un annuncio sotto l'evento %{event}."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:50
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:6
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "%{profile} has posted a public announcement under event %{event}."
|
||||
msgstr "%{profile} ha inviato un annuncio sotto l'evento %{event}."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "%{profile} mentionned you in a %{conversation}."
|
||||
msgstr "%{profile} ti ha menzionato in un commento sotto l'evento %{event}."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:1
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "%{profile} mentionned you in a conversation."
|
||||
msgstr "%{profile} ti ha menzionato in un commento sotto l'evento %{event}."
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:37
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} replied to your message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:12
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "%{profile} replied you in a %{conversation}."
|
||||
msgstr "%{profile} ha risposto alla discussione %{discussion}."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:6
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} replied you in a conversation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} sent a private message about event %{event}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:24
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{profile} sent you a message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:51
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Informations about your event %{event}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:122
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:20
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "It might give details on how to join the event, so make sure to read it appropriately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:160
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:28
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This information is sent privately to you as a person who registered for this event. Share the informations above with other people with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -160,8 +160,8 @@ msgid "No user with this email was found"
|
||||
msgstr "Nessun utente con questa email"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:32
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:212
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414
|
||||
@@ -341,13 +341,13 @@ msgstr "È possibile aggiornare solo i profili remoti"
|
||||
msgid "Profile already suspended"
|
||||
msgstr "Profilo già sospeso"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:96
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:98
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "A valid email is required by your instance"
|
||||
msgstr "Un'email valida è richiesta dalla vostra istanza"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:143
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Anonymous participation is not enabled"
|
||||
msgstr "La partecipazione anonima non è abilitata"
|
||||
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Errore nel salvare la segnalazione"
|
||||
msgid "Error while updating report"
|
||||
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Event id not found"
|
||||
msgstr "ID evento non trovato"
|
||||
@@ -396,15 +396,15 @@ msgstr "ID evento non trovato"
|
||||
msgid "Event not found"
|
||||
msgstr "Evento non trovato"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:155
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:343
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:157
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:345
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
|
||||
msgstr "L'evento con questo ID %{id} non esiste"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:105
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Internal Error"
|
||||
msgstr "Errore Interno"
|
||||
@@ -428,14 +428,14 @@ msgstr "Nessuno profilo trovato per l'utente"
|
||||
msgid "No such feed token"
|
||||
msgstr "Nessun token di rifornimento corrispondente"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:259
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Participant already has role %{role}"
|
||||
msgstr "Il partecipante ha già il ruolo %{role}"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:187
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:220
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:263
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:222
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:265
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Participant not found"
|
||||
msgstr "Partecipante non trovato"
|
||||
@@ -507,12 +507,12 @@ msgstr "Segnalazione non trovata"
|
||||
msgid "Resource doesn't exist"
|
||||
msgstr "La risorsa non esiste"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:126
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
|
||||
msgstr "L'evento ha già raggiunto la sua massima capacità"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:289
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:291
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This token is invalid"
|
||||
msgstr "Questo token non è valido"
|
||||
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Utente non trovato"
|
||||
msgid "You already have a profile for this user"
|
||||
msgstr "Hai già un profilo per questo utente"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You are already a participant of this event"
|
||||
msgstr "Se già un partecipante di questo evento"
|
||||
@@ -593,8 +593,8 @@ msgstr "Non puoi eliminare un token di rifornimento senza connettersi"
|
||||
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
|
||||
msgstr "Non è consentito aggiornare un commento se non si è collegati"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:181
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:214
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:183
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:216
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -713,12 +713,12 @@ msgstr "Devi essere connesso per eliminare dei post"
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
|
||||
msgstr "Devi essere connesso per eliminare risorse"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:110
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join an event"
|
||||
msgstr "Devi essere connesso per partecipare a un evento"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:225
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:227
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
|
||||
msgstr "Devi essere connesso per lasciare un evento"
|
||||
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Questo memebro è già stato rifiutato."
|
||||
msgid "You don't have the right to remove this member."
|
||||
msgstr "Non hai il diritto di rimuovere questo membro."
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:378
|
||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:384
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This username is already taken."
|
||||
msgstr "Questo nome utente è già in uso."
|
||||
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
|
||||
msgstr "Il profilo dell'organizzatore non è di proprietà dell'utente"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
||||
msgstr "L'ID profilo fornito non è quello del profilo anonimo"
|
||||
@@ -903,8 +903,8 @@ msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
|
||||
msgstr "Impossibile recuperare i dettagli della risorsa da questa URL."
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:335
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:337
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
|
||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:190
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to leave the event"
|
||||
msgstr "Non è stato possibile abbandonare l'evento"
|
||||
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Non è stato possibile aggiornare l'email dell'utente"
|
||||
msgid "Failed to validate user email"
|
||||
msgstr "Impossibile convalidare l'utente"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:146
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:148
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
|
||||
msgstr "L'ID dell'attore anonimo non è valido"
|
||||
@@ -993,18 +993,18 @@ msgstr "Non sei il creatore del commento"
|
||||
msgid "You cannot change your password."
|
||||
msgstr "Non è possibile cambiare la propria password."
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:330
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Format not supported"
|
||||
msgstr "Formato non supportato"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:312
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:314
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "A dependency needed to export to %{format} is not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una dipendenza necessaria per l'esportazione in %{format} non è installata"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:320
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:322
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "An error occured while saving export"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'esportazione"
|
||||
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Esiste già un profilo o un gruppo con quel nome"
|
||||
msgid "Unable to find an instance to follow at this address"
|
||||
msgstr "Non è stato possibile trovare un'istanza da seguire a questo indirizzo"
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:397
|
||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:403
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1228,18 +1228,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No application with this client_id was found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/authorization.ex:81
|
||||
#: lib/graphql/authorization.ex:83
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Not authorized to access field %{field}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/authorization.ex:71
|
||||
#: lib/graphql/authorization.ex:76
|
||||
#: lib/graphql/authorization.ex:73
|
||||
#: lib/graphql/authorization.ex:78
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Not authorized to access object %{object}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/authorization.ex:64
|
||||
#: lib/graphql/authorization.ex:66
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Not authorized to access this %{object_type}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1366,12 +1366,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Couldn't send an email. Internal error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:286
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:288
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Participation is already confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:283
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:285
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1416,3 +1416,13 @@ msgstr ""
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:161
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:390
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "There are no participants matching the audience you've selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user