Fix some gettext issues with translations

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2020-08-10 18:30:15 +02:00
parent 3263a84c51
commit 7162c30153
25 changed files with 1112 additions and 684 deletions

View File

@@ -373,7 +373,7 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Mitä tietoja kerätään?"
#, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:175
#: lib/web/email/user.ex:176
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon palvelimella %{instance}: vahvista sähköpostiosoitteesi"
@@ -961,11 +961,6 @@ msgctxt "terms"
msgid "Your content is yours"
msgstr "Sisältösi kuuluu sinulle"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
msgid "%{b_start}Please do not use it for real purposes.%{b_end}"
msgstr "%{b_start}Älä käytä todellisiin tarkoituksiin%{b_end}"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:58
msgid "Confirm my e-mail address"
@@ -985,14 +980,6 @@ msgstr ""
"Hei! Rekisteröidyit juuri tapahtumaan ”%{title}”. Vahvista ilmoittamasi "
"sähköpostiosoite:"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:91
msgid "Mobilizon is still under development, we will add new features along the updates, until the release of %{b_start}version 1 of the software in the fall of 2020%{b_end}."
msgstr ""
"Mobilizonin kehitystyö on vielä käynnissä, ja tälle sivulle lisätään "
"säännöllisesti uusia ominaisuuksia, kunnes %{b_start}ohjelman versio 1 "
"julkaistaan vuoden 2020 alkupuoliskolla%{b_end}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:118
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:12
@@ -1127,13 +1114,13 @@ msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3
msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:41
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:9
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5
msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}."
msgstr ""
@@ -1336,3 +1323,16 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5
msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
msgid "<b>Please do not use it for real purposes.</b>"
msgstr "Älä käytä todellisiin tarkoituksiin."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:91
msgid "Mobilizon is still under development, we will add new features along the updates, until the release of <b>version 1 of the software in the fall of 2020</b>."
msgstr ""
"Mobilizonin kehitystyö on vielä käynnissä, ja tälle sivulle lisätään "
"säännöllisesti uusia ominaisuuksia, kunnes ohjelman versio 1 julkaistaan "
"vuoden 2020 alkupuoliskolla."