Fix templates from suspension information emails

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2021-09-30 15:50:18 +02:00
parent 4a7c6a861e
commit 74145dc520
48 changed files with 1099 additions and 706 deletions

View File

@@ -352,7 +352,7 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Que información recollemos?"
#, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:178
#: lib/web/email/user.ex:177
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma o enderezo de email"
@@ -1289,7 +1289,6 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}!"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
@@ -1297,7 +1296,7 @@ msgstr ""
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:98
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}"
@@ -1695,16 +1694,28 @@ msgstr ""
"O token proporcionado non é válido. Asegúrate de que o URL é exactamente o "
"proporcionado no email que recibiches."
#, elixir-format
#: lib/web/email/actor.ex:44
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
msgstr ""
"Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} "
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr ""
"Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} "
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}"