Send activity digests

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2021-06-26 15:23:22 +02:00
parent a542f94379
commit 784c607c65
95 changed files with 3259 additions and 2382 deletions

View File

@@ -45,7 +45,6 @@
"Accessible through link": "Accessible uniquement par lien",
"Account": "Compte",
"Actions": "Actions",
"Activate browser notification": "Activer les notifications du navigateur",
"Activated": "Activé",
"Active": "Actif·ive",
"Activity": "Activité",
@@ -77,7 +76,7 @@
"An error has occurred.": "Une erreur est survenue.",
"An ethical alternative": "Une alternative éthique",
"An event I'm going to has been updated": "Un événement auquel je participe a été mis à jour",
"An event I'm going to has posted an announcement": "Un événement auquel je participe a posté une mise à jour",
"An event I'm going to has posted an announcement": "Un événement auquel je participe a posté une annonce",
"An event I'm organizing has a new comment": "Un événement que j'organise a un nouveau commentaire",
"An event I'm organizing has a new participation": "Un événement que j'organise a une nouvelle participation",
"An event I'm organizing has a new pending participation": "Un événement que j'organise a une nouvelle participation en attente",
@@ -858,8 +857,6 @@
"Unknown value for the openness setting.": "Valeur inconnue pour le paramètre d'ouverture.",
"Unsaved changes": "Modifications non enregistrées",
"Unset group": "Déselectionner le groupe",
"Unsubscribe to WebPush": "Se désinscrire de WebPush",
"Unsubscribe to browser notifications": "Se désabonner des notifications du navigateur",
"Unsuspend": "Annuler la suspension",
"Upcoming": "À venir",
"Upcoming events": "Événements à venir",
@@ -901,7 +898,6 @@
"We will redirect you to your instance in order to interact with this group": "Nous vous redirigerons vers votre instance afin que vous puissiez interagir avec ce groupe",
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Nous vous enverrons un email une heure avant que l'événement débute, pour être sûr que vous ne l'oubliez pas.",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Nous prendrons en compte votre fuseau horaire pour vous envoyer un récapitulatif de vos événements le matin.",
"WebPush": "WebPush",
"Website": "Site web",
"Website / URL": "Site web / URL",
"Welcome back {username}!": "Bon retour {username} !",
@@ -935,8 +931,6 @@
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe car vous vous êtes enregistré via {provider}.",
"You can't remove your last identity.": "Vous ne pouvez pas supprimer votre dernière identité.",
"You can't reset your password because you use a 3rd-party auth provider to login.": "Vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe car vous vous connectez via une méthode externe.",
"You can't use notifications in this browser.": "Vous ne pouvez pas utiliser les notifications dans ce navigateur.",
"You can't use webpush in this browser.": "Vous ne pouvez pas utiliser webpush dans ce navigateur.",
"You changed your email or password": "Vous avez modifié votre email ou votre mot de passe",
"You created the discussion {discussion}.": "Vous avez créé la discussion {discussion}.",
"You created the event {event}.": "Vous avez créé l'événement {event}.",
@@ -1145,5 +1139,12 @@
"Join group {group}": "Rejoindre le groupe {group}",
"Public preview": "Aperçu public",
"On {instance} and other federated instances": "Sur {instance} et d'autres instances fédérées",
"Error while subscribing to push notifications": "Erreur lors de la souscriptions aux notifications push"
"Error while subscribing to push notifications": "Erreur lors de la souscriptions aux notifications push",
"Unsubscribe to browser push notifications": "Se désinscrire des notifications push du navigateur",
"Activate browser push notifications": "Activer les notifications push du navigateur",
"You can't use push notifications in this browser.": "Vous ne pouvez pas utiliser les notifications push dans ce navigateur.",
"Send notification e-mails": "Envoyer des e-mails de notification",
"Announcements and mentions notifications are always sent straight away.": "Les notifications d'annonces et de mentions sont toujours envoyées directement.",
"Weekly email summary": "Résumé hebdomadaire par e-mail",
"Receive one email for each activity": "Recevoir un e-mail à chaque activité"
}