@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
## to merge POT files into PO files.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-29 08:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-20 03:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Berto Te <ateira@3fpj.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
||||
"backend-errors/es/>\n"
|
||||
@@ -154,7 +154,8 @@ msgstr "No se encontró ningún usuario con este correo electrónico"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:29 lib/graphql/resolvers/person.ex:153 lib/graphql/resolvers/person.ex:187
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:29 lib/graphql/resolvers/participant.ex:160
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189 lib/graphql/resolvers/person.ex:153 lib/graphql/resolvers/person.ex:187
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:253 lib/graphql/resolvers/person.ex:282 lib/graphql/resolvers/person.ex:295
|
||||
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr "El perfil no es propiedad del usuario autenticado"
|
||||
@@ -336,12 +337,12 @@ msgid "Profile already suspended"
|
||||
msgstr "Perfil ya suspendido"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:88
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93
|
||||
msgid "A valid email is required by your instance"
|
||||
msgstr "Su instancia requiere un correo electrónico válido"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:85
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87
|
||||
msgid "Anonymous participation is not enabled"
|
||||
msgstr "La participación anónima no está habilitada"
|
||||
|
||||
@@ -356,7 +357,7 @@ msgid "Cannot remove the last identity of a user"
|
||||
msgstr "No se puede eliminar la última identidad de un usuario"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
|
||||
msgid "Comment is already deleted"
|
||||
msgstr "El comentario ya está eliminado"
|
||||
|
||||
@@ -376,24 +377,24 @@ msgid "Error while updating report"
|
||||
msgstr "Error al actualizar el informe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128
|
||||
msgid "Event id not found"
|
||||
msgstr "ID de evento no encontrado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:232
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:235
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
|
||||
msgid "Event not found"
|
||||
msgstr "Evento no encontrado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:82
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 lib/graphql/resolvers/participant.ex:152
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:84
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:125 lib/graphql/resolvers/participant.ex:157
|
||||
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
|
||||
msgstr "El evento con este ID%{id} no existe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:100
|
||||
msgid "Internal Error"
|
||||
msgstr "Error interno"
|
||||
|
||||
@@ -413,14 +414,14 @@ msgid "No such feed token"
|
||||
msgstr "No existe tal token de alimentación"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:227
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:238
|
||||
msgid "Participant already has role %{role}"
|
||||
msgstr "El participante ya tiene el rol%{role}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:162
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/participant.ex:220
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:230
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:170
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:199 lib/graphql/resolvers/participant.ex:231
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:241
|
||||
msgid "Participant not found"
|
||||
msgstr "Participante no encontrado"
|
||||
|
||||
@@ -474,7 +475,7 @@ msgid "Profile not found"
|
||||
msgstr "Perfil no encontrado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:101 lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:101 lib/graphql/resolvers/participant.ex:235
|
||||
msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event"
|
||||
msgstr "El perfil de moderador proporcionado no tiene permiso para este evento"
|
||||
|
||||
@@ -489,12 +490,12 @@ msgid "Resource doesn't exist"
|
||||
msgstr "El recurso no existe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:116
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:121
|
||||
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
|
||||
msgstr "El evento ya alcanzó su capacidad máxima"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:250
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
|
||||
msgid "This token is invalid"
|
||||
msgstr "Este token no es válido"
|
||||
|
||||
@@ -530,7 +531,7 @@ msgid "You already have a profile for this user"
|
||||
msgstr "Ya tienes un perfil para este usuario"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:126
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131
|
||||
msgid "You are already a participant of this event"
|
||||
msgstr "Ya eres participante de este evento"
|
||||
|
||||
@@ -550,7 +551,7 @@ msgid "You are not a moderator or admin for this group"
|
||||
msgstr "No eres moderador ni administrador de este grupo"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:50
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:51
|
||||
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
|
||||
msgstr "No está permitido crear un comentario si no está conectado"
|
||||
|
||||
@@ -560,7 +561,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
|
||||
msgstr "No puede crear un token de feed si no está conectado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:109
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:110
|
||||
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
|
||||
msgstr "No puede eliminar un comentario si no está conectado"
|
||||
|
||||
@@ -570,13 +571,13 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
|
||||
msgstr "No puede eliminar un token de feed si no está conectado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:72
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:73
|
||||
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
|
||||
msgstr "No se le permite actualizar un comentario si no está conectado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:156
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:182
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:164
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:193
|
||||
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puedes abandonar el evento porque eres el único participante creador del "
|
||||
@@ -590,12 +591,12 @@ msgstr ""
|
||||
"es el único administrador"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:100
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:101
|
||||
msgid "You cannot delete this comment"
|
||||
msgstr "No puedes borrar este comentario"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:275
|
||||
msgid "You cannot delete this event"
|
||||
msgstr "No puedes borrar este evento"
|
||||
|
||||
@@ -662,7 +663,7 @@ msgid "You need to be logged-in to access resources"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para acceder a los recursos"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:207
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:210
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create events"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para crear eventos"
|
||||
|
||||
@@ -682,7 +683,7 @@ msgid "You need to be logged-in to create resources"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para crear recursos"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:281
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para eliminar un evento"
|
||||
|
||||
@@ -697,17 +698,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete resources"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar recursos"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:100
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:105
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join an event"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar recursos"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:193
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:204
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para salir de un evento"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:246
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:249
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update an event"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para actualizar un evento"
|
||||
|
||||
@@ -819,12 +820,12 @@ msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||
msgstr "El perfil no es miembro del grupo"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:235
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:238
|
||||
msgid "You can't edit this event."
|
||||
msgstr "No puedes borrar este evento."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:238
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:241
|
||||
msgid "You can't attribute this event to this profile."
|
||||
msgstr "No puedes rechazar esta invitación con este perfil."
|
||||
|
||||
@@ -846,9 +847,19 @@ msgstr "No tiene derecho a eliminar este miembro."
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:344
|
||||
msgid "This username is already taken."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:72
|
||||
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:199
|
||||
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
|
||||
msgstr "El perfil del organizador no es propiedad del usuario"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90
|
||||
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
||||
msgstr "El ID de perfil proporcionado no es el del perfil anónimo"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user