Add webpush front-end support
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Activate my account"
|
||||
msgstr "Activer mon compte"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:117
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:118
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
|
||||
msgid "Ask the community on Framacolibri"
|
||||
msgstr "Demander à la communauté sur Framacolibri"
|
||||
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}."
|
||||
msgstr "Vous avez demandé un nouveau mot de passe pour votre compte sur %{instance}."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:85
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:86
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attention"
|
||||
|
||||
@@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please
|
||||
msgstr "Salut ! Vous venez de vous enregistrer pour rejoindre cet événement : « %{title} ». Merci de confirmer l'adresse email que vous avez fournie :"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:114
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:115
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8
|
||||
msgid "Need help? Is something not working as expected?"
|
||||
msgstr "Besoin d'aide ? Quelque chose ne fonctionne pas correctement ?"
|
||||
@@ -798,7 +798,7 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon."
|
||||
msgstr "%{instance} est une instance Mobilizon."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:142
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:143
|
||||
msgid "<b>%{instance}</b> is powered by Mobilizon."
|
||||
msgstr "<b>%{instance}</b> est une instance Mobilizon."
|
||||
|
||||
@@ -882,7 +882,7 @@ msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the l
|
||||
msgstr "Si vous avez besoin d'annuler votre participation, il suffit d'accéder à la page de l'événement à partir du lien ci-dessus et de cliquer sur le bouton « Je participe »."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:143
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:144
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11
|
||||
msgid "Learn more about Mobilizon here!"
|
||||
msgstr "En apprendre plus à propos de Mobilizon ici !"
|
||||
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message."
|
||||
msgstr "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette modification, merci d'ignorer ce message."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:90
|
||||
msgid "<b>Please do not use it for real purposes.</b>"
|
||||
msgstr "<b>Veuillez ne pas l'utiliser pour un cas réel.</b>"
|
||||
|
||||
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end."
|
||||
msgstr "Nous sommes désolé·e·s, mais quelque chose s’est mal passé de notre côté."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:88
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4
|
||||
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
|
||||
msgstr "Ceci est un site de démonstration permettant de tester Mobilizon."
|
||||
@@ -1430,6 +1430,6 @@ msgid "Public feed for %{instance}"
|
||||
msgstr "Flux public pour %{instance}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:25
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:27
|
||||
msgid "Activity notification for %{instance}"
|
||||
msgstr "Notification d'activité sur %{instance}"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user