Add webpush front-end support

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2021-05-06 18:39:59 +02:00
parent 8c6b0003bc
commit 938f698b7a
99 changed files with 2594 additions and 1536 deletions

View File

@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Activate my account"
msgstr "Aktywuj moje konto"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:117
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:118
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
msgid "Ask the community on Framacolibri"
msgstr "Zapytaj społeczność na Framacolibri"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}."
msgstr "Poprosiłeś(-aś) o nowe hasło do swojego konta na %{instance}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:85
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:86
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
"„%{title}”. Potwierdź wprowadzony adres e-mail:"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:114
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:115
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8
msgid "Need help? Is something not working as expected?"
msgstr "Potrzebujesz pomocy? Coś nie działa prawidłowo?"
@@ -864,7 +864,7 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon."
msgstr "%{instance} jest serwerem Mobilizon."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:142
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:143
msgid "<b>%{instance}</b> is powered by Mobilizon."
msgstr "%{instance} jest serwerem Mobilizon."
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
"używając powyższego przycisku i naciśnij przycisk zgłaszania udziału."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:143
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:144
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11
msgid "Learn more about Mobilizon here!"
msgstr "Dowiedz się więcej o Mobilizon."
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:90
msgid "<b>Please do not use it for real purposes.</b>"
msgstr "Nie używaj go do żadnych rzeczywistych celów"
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end."
msgstr "Przepraszamy, ale coś poszło nie tak po naszej stronie."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:88
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "To jest strona demonstracyjna pozwalająca na przetestowanie Mobilizon."
@@ -1527,6 +1527,6 @@ msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/activity.ex:25
#: lib/web/email/activity.ex:27
msgid "Activity notification for %{instance}"
msgstr ""