Add webpush front-end support
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Activate my account"
|
||||
msgstr "Aktywuj moje konto"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:117
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:118
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
|
||||
msgid "Ask the community on Framacolibri"
|
||||
msgstr "Zapytaj społeczność na Framacolibri"
|
||||
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}."
|
||||
msgstr "Poprosiłeś(-aś) o nowe hasło do swojego konta na %{instance}."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:85
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:86
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
|
||||
"„%{title}”. Potwierdź wprowadzony adres e-mail:"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:114
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:115
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8
|
||||
msgid "Need help? Is something not working as expected?"
|
||||
msgstr "Potrzebujesz pomocy? Coś nie działa prawidłowo?"
|
||||
@@ -864,7 +864,7 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon."
|
||||
msgstr "%{instance} jest serwerem Mobilizon."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:142
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:143
|
||||
msgid "<b>%{instance}</b> is powered by Mobilizon."
|
||||
msgstr "%{instance} jest serwerem Mobilizon."
|
||||
|
||||
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||
"używając powyższego przycisku i naciśnij przycisk zgłaszania udziału."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:143
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:144
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11
|
||||
msgid "Learn more about Mobilizon here!"
|
||||
msgstr "Dowiedz się więcej o Mobilizon."
|
||||
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:90
|
||||
msgid "<b>Please do not use it for real purposes.</b>"
|
||||
msgstr "Nie używaj go do żadnych rzeczywistych celów"
|
||||
|
||||
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end."
|
||||
msgstr "Przepraszamy, ale coś poszło nie tak po naszej stronie."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:88
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4
|
||||
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
|
||||
msgstr "To jest strona demonstracyjna pozwalająca na przetestowanie Mobilizon."
|
||||
@@ -1527,6 +1527,6 @@ msgid "Public feed for %{instance}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:25
|
||||
#: lib/web/email/activity.ex:27
|
||||
msgid "Activity notification for %{instance}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user