Add webpush front-end support

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2021-05-06 18:39:59 +02:00
parent 8c6b0003bc
commit 938f698b7a
99 changed files with 2594 additions and 1536 deletions

View File

@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Activate my account"
msgstr "Активировать мою учётную запись"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:117
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:118
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
msgid "Ask the community on Framacolibri"
msgstr "Обратиться к сообществу на Framacolibri"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}."
msgstr "Вы запросили новый пароль для своей учетной записи на %{instance}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:85
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:86
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr ""
"указали:"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:114
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:115
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8
msgid "Need help? Is something not working as expected?"
msgstr "Нужна помощь? Что-то не работает?"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon."
msgstr "%{instance} работает на платформе Mobilizon."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:142
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:143
msgid "<b>%{instance}</b> is powered by Mobilizon."
msgstr "<b>%{instance}</b> работает на платформе Mobilizon."
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
"мероприятия по ссылке выше и нажмите кнопку « Я участвую »."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:143
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:144
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11
msgid "Learn more about Mobilizon here!"
msgstr "Узнайте больше о Mobilizon!"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
"сообщение."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:90
msgid "<b>Please do not use it for real purposes.</b>"
msgstr "<b>Пожалуйста, используйте это только для тестовых целей.</b>"
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end."
msgstr "Сожалеем, но с нашей стороны что-то пошло не так."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:88
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:89
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Это демонстрационная площадка для тестирования Mobilizon."
@@ -1743,6 +1743,6 @@ msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Публичная лента для %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/web/email/activity.ex:25
#: lib/web/email/activity.ex:27
msgid "Activity notification for %{instance}"
msgstr ""