Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/
This commit is contained in:
Weblate
2023-04-07 19:00:54 +02:00
parent 3a9188e081
commit a948579858
32 changed files with 0 additions and 32 deletions

View File

@@ -99,7 +99,6 @@
"An event from one of my groups has been published": "Det blir lagt ut ei hending frå ei av gruppene mine",
"An event from one of my groups has been updated or deleted": "Ei hending frå ei av gruppene mine blir oppdatert eller sletta",
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Ein Mobilizon-nettstad har installert ein versjon av Mobilizon på ein tenar. Alle kan laga ein nettstad ved å bruka {mobilizon_software} eller andre spreidde program, òg kjent som \"allheimen\". Denne nettstaden heiter {instance_name}. Mobilizon er eit spreidd nettverk med mange nettstader (akkurat som eposttenarar). Brukarar som er medlemer av ulike nettstader kan kommunisera med kvarandre sjølv om dei ikkje registrerte seg på same nettstad.",
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Eit \"application programming interface\" eller \"API\" er ein kommunikasjonsprotokoll som gjev programkomponentar høve til å kommunisera med kvarandre. Mobilizon-APIet, til dømes, lèt tredjepartsprogram kommunisera med Mobilizon-nettstader for å utføra visse handlingar, slik som å leggja ut innlegg på dine vegner, automatisk og utanfrå.",
"And {number} comments": "Og skrive {number} kommentarar",
"Announcements and mentions notifications are always sent straight away.": "Me sender alltid kunngjeringar og varslingar om at du er nemnd med ein gong.",
"Anonymous participant": "Anonym deltakar",