Update demo mode to remove references to beta

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2020-10-28 11:36:16 +01:00
parent 07a69b78cf
commit bad8c779f8
45 changed files with 2908 additions and 2827 deletions

View File

@@ -37,8 +37,8 @@ msgid "Activate my account"
msgstr "Activa el meu compte"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:121
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:14
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:117
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
msgid "Ask the community on Framacolibri"
msgstr "Pregunta a la comunitat a Framacolibri"
@@ -146,12 +146,6 @@ msgstr "Nou títol: %{title}"
msgid "You requested a new password for your account on %{instance}."
msgstr "Algú ha soŀlicitat a %{instance} una contrasenya nova."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:88
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:6
msgid "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon."
msgstr "Aquesta és una web de proves per provar la beta de Mobilizon."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:85
msgid "Warning"
@@ -742,8 +736,8 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:118
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:12
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:114
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8
msgid "Need help? Is something not working as expected?"
msgstr "Necessites ajuda? Alguna cosa no funciona?"
@@ -769,15 +763,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on <b>%{instance}</b>."
msgstr "Algú ha soŀlicitat a %{instance} una contrasenya nova."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
msgid "Mobilizon is still under development, we will add new features along the updates, until the release of version 1 of the software in the fall of 2020."
msgstr ""
"Mobilizon està en desenvolupament. Hi anirem afegint funcionalitats dins de "
"les actualitzacions freqüents. Treurem la {b_start}versió 1.0 a la primera "
"meitat del 2020%{b_end}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:7
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5
msgid "Please do not use it for real purposes."
msgstr "No ho facis servir més que proves, sisplau"
@@ -805,12 +791,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:16
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11
msgid "%{instance} is powered by Mobilizon."
msgstr "%{instance} és un servidor de Mobilizon."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:146
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:142
msgid "<b>%{instance}</b> is powered by Mobilizon."
msgstr "%{instance} és un servidor de Mobilizon."
@@ -896,22 +882,8 @@ msgstr ""
"l'enllaç de dalt i clica al botó de participació."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:92
msgid "In the meantime, please consider this software as not (yet) fully functional. Read more %{a_start}on the Framasoft blog%{a_end}."
msgstr ""
"Mentrestant, tingues en compte que eaquest software encara no està acabat. "
"Pots trobar més info al %{a_start}nostre blog%{a_end}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:10
msgid "In the meantime, please consider this software as not (yet) fully functional. Read more on the Framasoft blog:"
msgstr ""
"Mentrestant, tingues en compte que eaquest software encara no està acabat. "
"Pots trobar més info al %{a_start}nostre blog%{a_end}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:147
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:16
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:143
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11
msgid "Learn more about Mobilizon here!"
msgstr "Per aprendre més de Mobilizon."
@@ -1082,14 +1054,6 @@ msgstr ""
msgid "<b>Please do not use it for real purposes.</b>"
msgstr "No ho facis servir més que proves, sisplau"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:91
msgid "Mobilizon is still under development, we will add new features along the updates, until the release of <b>version 1 of the software in the fall of 2020</b>."
msgstr ""
"Mobilizon està en desenvolupament. Hi anirem afegint funcionalitats dins de "
"les actualitzacions freqüents. Treurem la {b_start}versió 1.0 a la primera "
"meitat del 2020%{b_end}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.eex:45
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5
@@ -1415,3 +1379,9 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/error/500_page.html.eex:45
msgid "We're sorry, but something went wrong on our end."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/email.html.eex:88
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Aquesta és una web de proves per provar la beta de Mobilizon."

View File

@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:200
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:248 lib/graphql/resolvers/group.ex:283 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:248 lib/graphql/resolvers/group.ex:283 lib/graphql/resolvers/member.ex:83
msgid "Group not found"
msgstr ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:50 lib/graphql/resolvers/comment.ex:112
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/group.ex:245
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:77 lib/graphql/resolvers/participant.ex:29
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:80 lib/graphql/resolvers/participant.ex:29
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 lib/graphql/resolvers/person.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191 lib/graphql/resolvers/person.ex:256 lib/graphql/resolvers/person.ex:288
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:301 lib/graphql/resolvers/picture.ex:75 lib/graphql/resolvers/report.ex:110
@@ -413,11 +413,6 @@ msgstr ""
msgid "No such feed token"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:87
msgid "No such resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:202
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
@@ -461,19 +456,19 @@ msgid "Post doesn't exist"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:95 lib/graphql/resolvers/member.ex:99
msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:86 lib/graphql/resolvers/resource.ex:123
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:152 lib/graphql/resolvers/resource.ex:181 lib/graphql/resolvers/todos.ex:60
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:87 lib/graphql/resolvers/resource.ex:124
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:153 lib/graphql/resolvers/resource.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:60
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:84 lib/graphql/resolvers/todos.ex:102 lib/graphql/resolvers/todos.ex:174
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:197 lib/graphql/resolvers/todos.ex:225
msgid "Profile is not member of group"
@@ -495,7 +490,7 @@ msgid "Report not found"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:149 lib/graphql/resolvers/resource.ex:178
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:150 lib/graphql/resolvers/resource.ex:179
msgid "Resource doesn't exist"
msgstr ""
@@ -551,12 +546,12 @@ msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
msgid "You are not a member of this group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:154
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr ""
@@ -592,7 +587,7 @@ msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:147
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:158
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr ""
@@ -607,7 +602,7 @@ msgid "You cannot delete this event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
msgid "You cannot invite to this group"
msgstr ""
@@ -637,17 +632,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:220
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:205
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:232
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:244
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr ""
@@ -657,7 +652,7 @@ msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:93
msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr ""
@@ -677,7 +672,7 @@ msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:129
msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr ""
@@ -692,7 +687,7 @@ msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:187
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr ""
@@ -717,12 +712,12 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:158
msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:210
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr ""
@@ -742,7 +737,7 @@ msgid "Reporter profile is not owned by authenticated user"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:120
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:121
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr ""
@@ -787,12 +782,12 @@ msgid "Reset your password to login"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:86
#: lib/graphql/error.ex:86 lib/graphql/error.ex:91
msgid "Resource not found"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91
#: lib/graphql/error.ex:92
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
@@ -812,12 +807,12 @@ msgid "You need to be logged in"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:112
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:119
msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:129
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr ""
@@ -840,3 +835,18 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:244
msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:182
msgid "This member already has been rejected."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:189
msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr ""