Update demo mode to remove references to beta
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Error al guardar los parámetros del usuario"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:248 lib/graphql/resolvers/group.ex:283 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:248 lib/graphql/resolvers/group.ex:283 lib/graphql/resolvers/member.ex:83
|
||||
msgid "Group not found"
|
||||
msgstr "Grupo no encontrado"
|
||||
|
||||
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "No se encontró ningún usuario con este correo electrónico"
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:50 lib/graphql/resolvers/comment.ex:112
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/group.ex:245
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:77 lib/graphql/resolvers/participant.ex:29
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:80 lib/graphql/resolvers/participant.ex:29
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 lib/graphql/resolvers/person.ex:157
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191 lib/graphql/resolvers/person.ex:256 lib/graphql/resolvers/person.ex:288
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:301 lib/graphql/resolvers/picture.ex:75 lib/graphql/resolvers/report.ex:110
|
||||
@@ -426,11 +426,6 @@ msgstr "No se encontró perfil para el usuario"
|
||||
msgid "No such feed token"
|
||||
msgstr "No existe tal token de alimentación"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:87
|
||||
msgid "No such resource"
|
||||
msgstr "No existe tal recurso"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:202
|
||||
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
|
||||
@@ -474,19 +469,19 @@ msgid "Post doesn't exist"
|
||||
msgstr "La publicación no existe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
|
||||
msgid "Profile invited doesn't exist"
|
||||
msgstr "El perfil invitado no existe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:95 lib/graphql/resolvers/member.ex:99
|
||||
msgid "Profile is already a member of this group"
|
||||
msgstr "Perfil ya es miembro de este grupo"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:86 lib/graphql/resolvers/resource.ex:123
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:152 lib/graphql/resolvers/resource.ex:181 lib/graphql/resolvers/todos.ex:60
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:87 lib/graphql/resolvers/resource.ex:124
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:153 lib/graphql/resolvers/resource.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:60
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:84 lib/graphql/resolvers/todos.ex:102 lib/graphql/resolvers/todos.ex:174
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:197 lib/graphql/resolvers/todos.ex:225
|
||||
msgid "Profile is not member of group"
|
||||
@@ -508,7 +503,7 @@ msgid "Report not found"
|
||||
msgstr "Informe no encontrado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:149 lib/graphql/resolvers/resource.ex:178
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:150 lib/graphql/resolvers/resource.ex:179
|
||||
msgid "Resource doesn't exist"
|
||||
msgstr "El recurso no existe"
|
||||
|
||||
@@ -564,12 +559,12 @@ msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to"
|
||||
msgstr "No eres miembro del grupo al que pertenece la discusión"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
|
||||
msgid "You are not a member of this group"
|
||||
msgstr "no eres un miembro de este grupo"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:154
|
||||
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
|
||||
msgstr "No eres moderador ni administrador de este grupo"
|
||||
|
||||
@@ -607,7 +602,7 @@ msgstr ""
|
||||
"evento"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:147
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:158
|
||||
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puede establecerse en un rol de miembro inferior para este grupo porque "
|
||||
@@ -624,7 +619,7 @@ msgid "You cannot delete this event"
|
||||
msgstr "No puedes borrar este evento"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
|
||||
msgid "You cannot invite to this group"
|
||||
msgstr "No puedes invitar a este grupo"
|
||||
|
||||
@@ -655,21 +650,21 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión y ser un moderador para actualizar un informe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:208
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:220
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a la configuración de "
|
||||
"administrador"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:193
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:205
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a las estadísticas del "
|
||||
"panel"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:232
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:244
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a las estadísticas del "
|
||||
@@ -681,7 +676,7 @@ msgid "You need to be logged-in to access discussions"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para acceder a las discusiones"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:93
|
||||
msgid "You need to be logged-in to access resources"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para acceder a los recursos"
|
||||
|
||||
@@ -701,7 +696,7 @@ msgid "You need to be logged-in to create reports"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para crear informes"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:129
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create resources"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para crear recursos"
|
||||
|
||||
@@ -716,7 +711,7 @@ msgid "You need to be logged-in to delete posts"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar publicaciones"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:186
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:187
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar recursos"
|
||||
|
||||
@@ -741,12 +736,12 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar las publicaciones"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:158
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update resources"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar los recursos"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:210
|
||||
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
|
||||
msgstr "Debe iniciar sesión para ver una vista previa del recurso"
|
||||
|
||||
@@ -768,7 +763,7 @@ msgid "Reporter profile is not owned by authenticated user"
|
||||
msgstr "El perfil del denunciante no es propiedad de un usuario autenticado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:120
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:121
|
||||
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
|
||||
msgstr "El recurso principal no pertenece a este grupo"
|
||||
|
||||
@@ -815,12 +810,12 @@ msgid "Reset your password to login"
|
||||
msgstr "Restablezca su contraseña para iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:86
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:86 lib/graphql/error.ex:91
|
||||
msgid "Resource not found"
|
||||
msgstr "Recurso no encontrado"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:91
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:92
|
||||
msgid "Something went wrong"
|
||||
msgstr "Algo salió mal"
|
||||
|
||||
@@ -840,12 +835,12 @@ msgid "You need to be logged in"
|
||||
msgstr "Debes iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:112
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:119
|
||||
msgid "You can't accept this invitation with this profile."
|
||||
msgstr "No puedes aceptar esta invitación con este perfil."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:129
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
|
||||
msgid "You can't reject this invitation with this profile."
|
||||
msgstr "No puedes rechazar esta invitación con este perfil."
|
||||
|
||||
@@ -868,3 +863,18 @@ msgstr "No puedes borrar este evento."
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:244
|
||||
msgid "You can't attribute this event to this profile."
|
||||
msgstr "No puedes rechazar esta invitación con este perfil."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
|
||||
msgid "This invitation doesn't exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:182
|
||||
msgid "This member already has been rejected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:189
|
||||
msgid "You don't have the right to remove this member."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user