Update extracted translations
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
@@ -930,6 +930,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on <b>%{instance}</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы запросили новый пароль для своей учетной записи на <b>%{instance}</b>."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Please do not use it for real purposes."
|
||||
@@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "Мероприятие обновлено!"
|
||||
msgid "Flagged comments"
|
||||
msgstr "Помеченные комментарии"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:61
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!"
|
||||
@@ -1141,7 +1142,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Это мероприятие еще не подтверждено: организаторы сообщат вам, если "
|
||||
"подтвердят его."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:61
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request."
|
||||
@@ -1162,9 +1163,9 @@ msgstr "Смотреть отчёт"
|
||||
msgid "View report:"
|
||||
msgstr "Смотреть отчёт:"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:83
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:81
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:81
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Visit event page"
|
||||
msgstr "Посетите страницу мероприятия"
|
||||
@@ -1185,9 +1186,9 @@ msgstr "Посетите обновленную страницу меропри
|
||||
msgid "What's up today?"
|
||||
msgstr "Что будет сегодня?"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:98
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button."
|
||||
@@ -1231,11 +1232,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Если вы не активировали изменение самостоятельно, проигнорируйте это "
|
||||
"сообщение."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "<b>Please do not use it for real purposes.</b>"
|
||||
msgstr "<b>Пожалуйста, используйте это только для тестовых целей.</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -1270,7 +1266,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вас исключили из группы %{link_start}<b>%{group}</b>%{link_end}. Вы больше "
|
||||
"не сможете получить доступ к приватному контенту этой группы."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:81
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one."
|
||||
@@ -1278,7 +1274,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Поскольку эта группа находилась на другом узле, она все равно будет работать "
|
||||
"на других узлах, кроме этого."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
|
||||
@@ -1532,7 +1528,7 @@ msgstr "Профиль %{profile} сообщил"
|
||||
msgid "Profile reported"
|
||||
msgstr "Профиль сообщил"
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:61
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1620,8 +1616,8 @@ msgstr "Сожалеем, но с нашей стороны что-то пошл
|
||||
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
|
||||
msgstr "Это демонстрационная площадка для тестирования Mobilizon."
|
||||
|
||||
#: lib/service/metadata/actor.ex:91
|
||||
#: lib/service/metadata/actor.ex:99
|
||||
#: lib/service/metadata/actor.ex:90
|
||||
#: lib/service/metadata/actor.ex:97
|
||||
#: lib/service/metadata/instance.ex:60
|
||||
#: lib/service/metadata/instance.ex:66
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -1672,14 +1668,14 @@ msgstr "Сервер Mobilizon %{instance} временно недоступен
|
||||
msgid "Public feed for %{instance}"
|
||||
msgstr "Публичная лента для %{instance}"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Выбранный вами пароль слишком короткий. Пожалуйста, убедитесь, что ваш "
|
||||
"пароль содержит не менее 6 символов."
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:339
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user