Update Gettext translations
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
@@ -163,15 +163,16 @@ msgstr ""
|
||||
"evenement!"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:58
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:101
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:51
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:58 lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:101
|
||||
msgid "Go to event page"
|
||||
msgstr "Ga naar de pagina van het evenement"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:70
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:63 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:70 lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:113
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:21
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:32
|
||||
msgid "If you need to cancel your participation, just access the event page through link above and click on the participation button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als u uw deelname moet annuleren, gaat u naar de pagina van het evenement "
|
||||
@@ -275,17 +276,17 @@ msgid "Event updated!"
|
||||
msgstr "Evenement bijgewerkt!"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:16
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:27
|
||||
msgid "New date and time for ending of event: %{ends_on}"
|
||||
msgstr "Nieuwe einddatum en -tijd van het evenement: %{ends_on}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:23
|
||||
msgid "New date and time for start of event: %{begins_on}"
|
||||
msgstr "Nieuwe begindatum en -tijd van het evenement: %{begins_on}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:19
|
||||
msgid "New title: %{title}"
|
||||
msgstr "Nieuwe titel: %{title}"
|
||||
|
||||
@@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:19
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:30
|
||||
msgid "View the updated event on: %{link}"
|
||||
msgstr "Bekijk het bijgewerkte evenement op: %{link}"
|
||||
|
||||
@@ -348,16 +349,19 @@ msgstr "Waarschuwing"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:54
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14
|
||||
msgid "Event has been cancelled"
|
||||
msgstr "Het evenement is geannuleerd"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:50
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10
|
||||
msgid "Event has been confirmed"
|
||||
msgstr "Het evenement is bevestigd"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:52
|
||||
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12
|
||||
msgid "Event status has been set as tentative"
|
||||
msgstr "Het evenement is als \"te bevestigen\" aangeduid"
|
||||
|
||||
@@ -698,3 +702,86 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:51 lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1
|
||||
msgid "Verify email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:70
|
||||
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:14
|
||||
msgid "If you need to cancel your participation, just access the event page through the link above and click on the participation button."
|
||||
msgid_plural "If you need to cancel your participation, just access the event page through the links above and click on the participation button."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Als u uw deelname moet annuleren, gaat u naar de pagina van het evenement "
|
||||
"via de link hierboven, en klikt u op de deelnameknop."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Als u uw deelname moet annuleren, gaat u naar de pagina van het evenement "
|
||||
"via de link hierboven, en klikt u op de deelnameknop."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/notification.ex:46
|
||||
msgid "One event planned today"
|
||||
msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:4
|
||||
msgid "You have one event today:"
|
||||
msgid_plural "You have %{total} events today:"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5
|
||||
msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:13
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1
|
||||
msgid "Come along!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/notification.ex:24
|
||||
msgid "Don't forget to go to %{title}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:13
|
||||
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1
|
||||
msgid "Events today"
|
||||
msgstr "Evenement"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:38
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3
|
||||
msgid "Get ready for %{title}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:59
|
||||
msgid "See my groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:45
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:7
|
||||
msgid "To accept this invitation, head over to your groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:13
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1
|
||||
msgid "Upcoming event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4
|
||||
msgid "View the event on: %{link}"
|
||||
msgstr "Bekijk het bijgewerkte evenement op: %{link}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:28
|
||||
msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user