Add tests for participation without account
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
@@ -794,7 +794,6 @@
|
||||
"You have one event today.": "Vous n'avez pas d'évenement aujourd'hui | Vous avez un évènement aujourd'hui. | Vous avez {count} évènements aujourd'hui",
|
||||
"You have one event tomorrow.": "Vous n'avez pas d'évènement demain | Vous avez un évènement demain. | Vous avez {count} évènements demain",
|
||||
"You may also ask to {resend_confirmation_email}.": "Vous pouvez aussi demander à {resend_confirmation_email}.",
|
||||
"You may now close this window.": "Vous pouvez maintenant fermer cette fenêtre.",
|
||||
"You need to create the group before you create an event.": "Vous devez créer le groupe avant de créer l'événement.",
|
||||
"You need to login.": "Vous devez vous connecter.",
|
||||
"You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.": "Vous pourrez ajouter un avatar et définir d'autres options dans les paramètres de votre compte.",
|
||||
@@ -898,5 +897,11 @@
|
||||
"Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed.": "Le statut de votre participation est enregistré uniquement sur cet appareil et sera supprimé un mois après la fin de l'événement.",
|
||||
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Vous pouvez effacer toutes les informations de participation pour cet appareil avec les boutons ci-dessous.",
|
||||
"Clear participation data for this event": "Effacer mes données de participation pour cet événement",
|
||||
"Clear participation data for all events": "Effacer mes données de participation pour tous les événements"
|
||||
"Clear participation data for all events": "Effacer mes données de participation pour tous les événements",
|
||||
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.": "Votre participation sera validée une fois que vous aurez cliqué sur le lien de confirmation contenu dans le courriel, et après que l'organisateur·ice valide votre participation.",
|
||||
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email.": "Votre participation sera validée une fois que vous aurez cliqué sur le lien de confirmation contenu dans le courriel.",
|
||||
"Unable to load event for participation. The error details are provided below:": "Impossible de charger l'événement pour la participation. Les détails de l'erreur sont disponibles ci-dessous :",
|
||||
"Unable to save your participation in this browser.": "Échec de la sauvegarde de votre participation dans ce navigateur.",
|
||||
"return to the event's page": "retourner sur la page de l'événement",
|
||||
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Vous pouvez maintenant fermer cette fenêtre, ou bien {return_to_event}."
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user