@@ -360,12 +360,12 @@ msgid "What information do we collect?"
|
||||
msgstr "Welche Informationen sammeln wir ?"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:175
|
||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||
msgstr "Mobilizon auf %{instance}: Bestätige deine E-Mail Adresse"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:154
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:155
|
||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
|
||||
msgstr "Mobilizon auf %{instance}: E-Mail geändert"
|
||||
|
||||
@@ -423,7 +423,7 @@ msgid "View the event on: %{link}"
|
||||
msgstr "Zeige die aktualisierte Veranstaltung unter: %{link}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:33
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:31
|
||||
msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
|
||||
msgstr "Du wurdest von %{inviter} eingeladen, der Gruppe %{group} beizutreten"
|
||||
|
||||
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgid "So long, and thanks for the fish!"
|
||||
msgstr "Macht's gut und danke für den Fisch!"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:63
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:61
|
||||
msgid "You have been removed from group %{group}"
|
||||
msgstr "Sie wurden aus der Gruppe %{group} entfernt"
|
||||
|
||||
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dieser Gruppe."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:95
|
||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} ausgesetzt"
|
||||
|
||||
@@ -1712,17 +1712,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
|
||||
msgstr "Feed von %{name}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:122
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:115
|
||||
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
|
||||
msgstr "Privater Veranstaltungsfeed von %{actor} auf %{instance}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:117
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:110
|
||||
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
|
||||
msgstr "Öffentlicher Veranstaltungsfeed von %{actor} auf %{instance}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:225
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:219
|
||||
msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
|
||||
msgstr "Feed für %{email} auf %{instance}"
|
||||
|
||||
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sein."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:75
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:67
|
||||
msgid "Public feed for %{instance}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -100,28 +100,28 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
||||
msgstr "Der Token konnte nicht aktualisiert werden"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245
|
||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||
msgstr "Aktuelles Profil ist nicht Mitglied dieser Gruppe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:249
|
||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||
msgstr "Aktuelles Profil ist kein Administrator der ausgewählten Gruppe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:592
|
||||
msgid "Error while saving user settings"
|
||||
msgstr "Fehler beim Speichern von Benutzereinstellungen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:242
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:274 lib/graphql/resolvers/group.ex:311 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||
msgid "Group not found"
|
||||
msgstr "Gruppe nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:78 lib/graphql/resolvers/group.ex:82
|
||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||
msgstr "Gruppe mit der ID %{id} nicht gefunden"
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Passwort sind ungültig."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:308
|
||||
msgid "Member not found"
|
||||
msgstr "Mitglied wurde nicht gefunden"
|
||||
|
||||
@@ -171,12 +171,12 @@ msgid "The current password is invalid"
|
||||
msgstr "Das aktuelle Passwort ist ungültig"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:450
|
||||
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
|
||||
msgstr "Die neue E-Mail scheint nicht gültig zu sein"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:453
|
||||
msgid "The new email must be different"
|
||||
msgstr "Die neue E-Mail muss anders lauten"
|
||||
|
||||
@@ -186,8 +186,8 @@ msgid "The new password must be different"
|
||||
msgstr "Das neue Passwort muss anders lauten"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:457 lib/graphql/resolvers/user.ex:519
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:522
|
||||
msgid "The password provided is invalid"
|
||||
msgstr "Das angegebene Passwort ist ungültig"
|
||||
|
||||
@@ -214,39 +214,39 @@ msgid "Unable to validate user"
|
||||
msgstr "Benutzer kann nicht validiert werden"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:500
|
||||
msgid "User already disabled"
|
||||
msgstr "Benutzer bereits deaktiviert"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567
|
||||
msgid "User requested is not logged-in"
|
||||
msgstr "Angeforderter Benutzer ist nicht eingeloggt"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:280
|
||||
msgid "You are already a member of this group"
|
||||
msgstr "Sie sind bereits Mitglied in dieser Gruppe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:315
|
||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können diese Gruppe nicht verlassen, da Sie der einzige Administrator "
|
||||
"sind"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:277
|
||||
msgid "You cannot join this group"
|
||||
msgstr "Sie können dieser Gruppe nicht beitreten"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:112
|
||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||
msgstr "Sie dürfen keine Gruppen auflisten, es sei denn, Sie sind Moderator."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:465
|
||||
msgid "You need to be logged-in to change your email"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihre E-Mail zu ändern"
|
||||
|
||||
@@ -256,27 +256,27 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Passwort zu ändern"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:254
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu löschen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Konto zu löschen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:285
|
||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um einer Gruppe beizutreten"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:320
|
||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu verlassen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu aktualisieren"
|
||||
|
||||
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Cannot remove the last identity of a user"
|
||||
msgstr "Kann die letzte Identität eines Benutzers nicht entfernen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:126
|
||||
msgid "Comment is already deleted"
|
||||
msgstr "Kommentar ist bereits gelöscht"
|
||||
|
||||
@@ -378,15 +378,15 @@ msgid "Event id not found"
|
||||
msgstr "Veranstaltungs-ID nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:355
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:407
|
||||
msgid "Event not found"
|
||||
msgstr "Veranstaltung nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128 lib/graphql/resolvers/participant.ex:155
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:349
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:336
|
||||
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
|
||||
msgstr "Veranstaltung mit dieser ID %{id} existiert nicht"
|
||||
|
||||
@@ -456,8 +456,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:132
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:165 lib/graphql/resolvers/resource.ex:199 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
|
||||
msgid "Profile is not member of group"
|
||||
@@ -474,7 +474,7 @@ msgid "Report not found"
|
||||
msgstr "Meldung nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:169 lib/graphql/resolvers/resource.ex:196
|
||||
msgid "Resource doesn't exist"
|
||||
msgstr "Ressource ist nicht vorhanden"
|
||||
|
||||
@@ -484,7 +484,7 @@ msgid "The event has already reached its maximum capacity"
|
||||
msgstr "Die Veranstaltung hat bereits ihre maximale Kapazität erreicht"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:283
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:282
|
||||
msgid "This token is invalid"
|
||||
msgstr "Dieses Token ist ungültig"
|
||||
|
||||
@@ -545,7 +545,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
|
||||
msgstr "Sie dürfen kein Feed-Token erstellen, wenn Sie nicht verbunden sind"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:134
|
||||
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
|
||||
msgstr "Sie dürfen einen Kommentar nicht löschen, wenn Sie nicht verbunden sind"
|
||||
|
||||
@@ -576,12 +576,12 @@ msgstr ""
|
||||
"einstellen, da Sie der einzige Administrator sind"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:122
|
||||
msgid "You cannot delete this comment"
|
||||
msgstr "Sie können diesen Kommentar nicht löschen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403
|
||||
msgid "You cannot delete this event"
|
||||
msgstr "Sie können diese Veranstaltung nicht löschen"
|
||||
|
||||
@@ -651,7 +651,7 @@ msgid "You need to be logged-in to access resources"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um auf Ressourcen zugreifen zu können"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create events"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ereignisse zu erstellen"
|
||||
|
||||
@@ -666,12 +666,12 @@ msgid "You need to be logged-in to create reports"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Berichte zu erstellen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137
|
||||
msgid "You need to be logged-in to create resources"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ressourcen zu erstellen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:412
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um ein Ereignis zu löschen"
|
||||
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgid "You need to be logged-in to delete posts"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Beiträge zu löschen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204
|
||||
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ressourcen zu löschen"
|
||||
|
||||
@@ -696,7 +696,7 @@ msgid "You need to be logged-in to leave an event"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Veranstaltung zu verlassen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update an event"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um ein Ereignis zu aktualisieren"
|
||||
|
||||
@@ -706,27 +706,27 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Beiträge zu aktualisieren"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:174
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update resources"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ressourcen zu aktualisieren"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:233
|
||||
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
|
||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Ressourcenvorschau zu sehen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:129
|
||||
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
|
||||
msgstr "Die übergeordnete Ressource gehört nicht zu dieser Gruppe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:113
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:114
|
||||
msgid "The chosen password is too short."
|
||||
msgstr "Das gewählte Passwort ist zu kurz."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:141
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:142
|
||||
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Registrierungs-Token ist bereits in Gebrauch, dies sieht nach einem "
|
||||
@@ -798,17 +798,17 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
||||
msgstr "Die Datei hat keinen zulässigen MIME-Typ."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:213
|
||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||
msgstr "Profil ist nicht Administrator für die Gruppe"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358
|
||||
msgid "You can't edit this event."
|
||||
msgstr "Sie können dieses Ereignis nicht bearbeiten."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:361
|
||||
msgid "You can't attribute this event to this profile."
|
||||
msgstr "Sie können dieses Ereignis nicht diesem Profil zuordnen."
|
||||
|
||||
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
|
||||
"zuzugreifen"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:308
|
||||
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
|
||||
msgstr "Organizer-Profil ist nicht im Besitz des Benutzers"
|
||||
|
||||
@@ -850,7 +850,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
||||
msgstr "Die angegebene Profil-ID ist nicht die des anonymen Profils"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:159 lib/graphql/resolvers/group.ex:201
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||
msgstr "Das Bild ist zu groß"
|
||||
@@ -861,33 +861,33 @@ msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:126
|
||||
msgid "Error while creating resource"
|
||||
msgstr "Fehler beim Speichern des Reports"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:483
|
||||
msgid "Invalid activation token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:223
|
||||
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:341
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:173 lib/graphql/resolvers/participant.ex:253
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:328
|
||||
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
|
||||
msgstr "Dieses Moderatorenprofil hat keine Berechtigung für diese Veranstaltung"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294
|
||||
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:349
|
||||
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -897,7 +897,7 @@ msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail prov
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:129
|
||||
msgid "Comment not found"
|
||||
msgstr "Veranstaltung nicht gefunden"
|
||||
|
||||
@@ -907,7 +907,7 @@ msgid "Error while creating a discussion"
|
||||
msgstr "Fehler beim Speichern des Reports"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:606
|
||||
msgid "Error while updating locale"
|
||||
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports"
|
||||
|
||||
@@ -922,17 +922,17 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:209
|
||||
msgid "Failed to update the group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447
|
||||
msgid "Failed to update user email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
|
||||
msgid "Failed to validate user email"
|
||||
msgstr "Benutzer kann nicht validiert werden"
|
||||
|
||||
@@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The anonymous actor ID is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162
|
||||
msgid "Unknown error while updating resource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -957,17 +957,17 @@ msgid "You cannot change your password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:310
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:321
|
||||
msgid "Format not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:322
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:305
|
||||
msgid "A dependency needed to export to %{format} is not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:330
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:313
|
||||
msgid "An error occured while saving export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -975,3 +975,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/web/controllers/export_controller.ex:30
|
||||
msgid "Export to format %{format} is not enabled on this instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:165
|
||||
msgid "Only admins can create groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301
|
||||
msgid "Only groups can create events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format, fuzzy
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287
|
||||
msgid "Unknown error while creating event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:460
|
||||
msgid "User cannot change email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user