@@ -353,12 +353,12 @@ msgid "What information do we collect?"
|
||||
msgstr "Quali informazioni raccogliamo?"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:175
|
||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||
msgstr "Mobilizon su %{instance}: conferma il tuo indirizzo email"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:154
|
||||
#: lib/web/email/user.ex:155
|
||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
|
||||
msgstr "Mobilizon su %{instance}: email modificata"
|
||||
|
||||
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid "View the event on: %{link}"
|
||||
msgstr "Visualizza l'evento su: %{link}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:33
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:31
|
||||
msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
|
||||
msgstr "Sei stato invitato da %{inviter} per partecipare al gruppo %{group}"
|
||||
|
||||
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "So long, and thanks for the fish!"
|
||||
msgstr "Addio, e grazie per il pesce!"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:63
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:61
|
||||
msgid "You have been removed from group %{group}"
|
||||
msgstr "Sei stato rimosso dal gruppo %{group}"
|
||||
|
||||
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||
#: lib/web/email/group.ex:95
|
||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||
msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}"
|
||||
|
||||
@@ -1684,17 +1684,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
|
||||
msgstr "Flusso di %{name}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:122
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:115
|
||||
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
|
||||
msgstr "Flusso privato degli eventi di %{actor} su %{instance}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:117
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:110
|
||||
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
|
||||
msgstr "Flusso pubblico degli eventi di %{actor} su %{instance}"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:225
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:219
|
||||
msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
|
||||
msgstr "Flusso per %{email} su %{instance}"
|
||||
|
||||
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
|
||||
msgstr "Il server Mobilizon sembra essere temporaneamente inattivo."
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:75
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:67
|
||||
msgid "Public feed for %{instance}"
|
||||
msgstr "Feed pubblico per %{instance}"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user