Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)

Currently translated at 95.3% (347 of 364 strings)

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 0.0% (0 of 364 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 63.7% (232 of 364 strings)

Translated using Weblate (Gaelic)

Currently translated at 3.2% (12 of 364 strings)

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 19.7% (55 of 278 strings)

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/sv/
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/ca/
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/gd/
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/he/
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/nn/
Translation: Mobilizon/Backend
Translation: Mobilizon/Backend errors
This commit is contained in:
Anonymous
2026-03-20 19:31:36 +00:00
committed by Weblate
parent 53ba23d9cf
commit dda7113ded
5 changed files with 86 additions and 80 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 11:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 18:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-11 21:34+0000\n"
"Last-Translator: fadelkon <fadelkon@posteo.net>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Catalan <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/ca/>\n" "backend/ca/>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@@ -642,8 +642,8 @@ msgstr ""
msgctxt "terms" msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>." msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Vegeu <a href=\"https://mobilizon.org\">detalls complets sobre el " "Vegeu <a href=\"https://mobilizon.org\">detalls complets sobre el software "
"software Mobilizon</a>." "Mobilizon</a>."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@@ -1584,15 +1584,15 @@ msgstr "T'han aprovat la participació a %{title}"
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
msgstr "" msgstr ""
"L'equip de moderació de la teva instància ha decidit suspendre el grup " "L'equip de moderació de la teva instància ha decidit suspendre el grup %"
"%{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup." "{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup."
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
msgstr "" msgstr ""
"L'equip de moderació de la teva instància ha decidit suspendre el grup " "L'equip de moderació de la teva instància ha decidit suspendre el grup %"
"%{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup." "{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup."
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
@@ -2007,12 +2007,12 @@ msgid "You may now login using your credentials on the service:"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from <b>%{instance}</b> just changed your account role." msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from <b>%{instance}</b> just changed your account role."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid "Theatre"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Read more: %{url}" msgid "Read more: %{url}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgid "Flagged events"
msgstr "Comentaris denunciats" msgstr "Comentaris denunciats"
#: lib/service/export/participants/common.ex:65 #: lib/service/export/participants/common.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participant registration date" msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgid "Well done!"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms" msgctxt "terms"
msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the <a href=\"/about/instance\">\"About this instance\"</a> page." msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the <a href=\"/about/instance\">\"About this instance\"</a> page."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,16 +8,16 @@
## to merge POT files into PO files. ## to merge POT files into PO files.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-27 12:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-11 21:34+0000\n"
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Gaelic <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/gd/>\n" "backend/gd/>\n"
"Language: gd\n" "Language: gd\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12\n" "X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "An administrator updated your role on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1769,34 +1769,34 @@ msgid "You may now login using your credentials on the service:"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from <b>%{instance}</b> just changed your account role." msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from <b>%{instance}</b> just changed your account role."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgid "%{name} just requested to follow your instance."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "<b>%{name}</b> just requested to follow your instance." msgid "<b>%{name}</b> just requested to follow your instance."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1887,7 +1887,7 @@ msgid "Language & Culture"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 #: lib/mobilizon/events/categories.ex:96
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Learning" msgid "Learning"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1957,23 +1957,23 @@ msgid "Theatre"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Read more: %{url}" msgid "Read more: %{url}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Activate my account:" msgid "Activate my account:"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/follow.ex:49 #: lib/web/email/follow.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance" msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1985,22 +1985,22 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.html.heex:115
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Flagged events" msgid "Flagged events"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/export/participants/common.ex:65 #: lib/service/export/participants/common.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participant registration date" msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Well done!"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms" msgctxt "terms"
msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the <a href=\"/about/instance\">\"About this instance\"</a> page." msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the <a href=\"/about/instance\">\"About this instance\"</a> page."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgid "New pending user from %{user} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New pending user on <b>%{instance}</b>" msgid "New pending user on <b>%{instance}</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,9 +8,16 @@
## to merge POT files into PO files. ## to merge POT files into PO files.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-11 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/he/>\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@@ -376,7 +383,7 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/notification.ex:81 #: lib/web/email/notification.ex:81
#, elixir-format, elixir-autogen, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@@ -763,7 +770,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11
#, elixir-format, elixir-autogen, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button."
msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@@ -1674,7 +1681,7 @@ msgid "An administrator updated your role on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1762,34 +1769,34 @@ msgid "You may now login using your credentials on the service:"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from <b>%{instance}</b> just changed your account role." msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from <b>%{instance}</b> just changed your account role."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgid "%{name} just requested to follow your instance."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "<b>%{name}</b> just requested to follow your instance." msgid "<b>%{name}</b> just requested to follow your instance."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1830,7 +1837,7 @@ msgid "Comedy"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 #: lib/mobilizon/events/categories.ex:72
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1880,7 +1887,7 @@ msgid "Language & Culture"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 #: lib/mobilizon/events/categories.ex:96
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Learning" msgid "Learning"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1950,23 +1957,23 @@ msgid "Theatre"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Read more: %{url}" msgid "Read more: %{url}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Activate my account:" msgid "Activate my account:"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/email/follow.ex:49 #: lib/web/email/follow.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance" msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1978,22 +1985,22 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.html.heex:115
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Flagged events" msgid "Flagged events"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/service/export/participants/common.ex:65 #: lib/service/export/participants/common.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participant registration date" msgid "Participant registration date"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2027,7 +2034,7 @@ msgid "Well done!"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms" msgctxt "terms"
msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the <a href=\"/about/instance\">\"About this instance\"</a> page." msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the <a href=\"/about/instance\">\"About this instance\"</a> page."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2049,7 +2056,7 @@ msgid "New pending user from %{user} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New pending user on <b>%{instance}</b>" msgid "New pending user on <b>%{instance}</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-02 22:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-02 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-11 21:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-11 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Eivind Ødegård <eivind.odegard@sogn.no>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.framasoft.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"mobilizon/backend/nn/>\n" "mobilizon/backend/nn/>\n"
"Language: nn\n" "Language: nn\n"
@@ -632,8 +632,7 @@ msgstr ""
msgctxt "terms" msgctxt "terms"
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>." msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Les meir om Mobilizon-programvara <a href=\"https://mobilizon.org\"" "Les meir om Mobilizon-programvara <a href=\"https://mobilizon.org\">her</a>."
">her</a>."
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@@ -1612,8 +1611,8 @@ msgstr "Du har meldt deg av deltakinga på %{title}!"
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
msgstr "" msgstr ""
"Styrarane på nettstaden din har avgjort å sperra gruppa %{group_name} " "Styrarane på nettstaden din har avgjort å sperra gruppa %{group_name} (%"
"(%{group_address}). Du er ikkje lenger medlem av gruppa." "{group_address}). Du er ikkje lenger medlem av gruppa."
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@@ -2342,12 +2341,12 @@ msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are ref
msgstr "" msgstr ""
"Når me seier «me», «vår» eller «oss» i dette dokumentet, meiner me dei som " "Når me seier «me», «vår» eller «oss» i dette dokumentet, meiner me dei som "
"eig, driv og styrer denne Mobilizon-nettstaden. Programvara Mobilizon blir " "eig, driv og styrer denne Mobilizon-nettstaden. Programvara Mobilizon blir "
"gjeven ut av eit lag med bidragsytarar, støtta av <a href=\"https://framasoft" "gjeven ut av eit lag med bidragsytarar, støtta av <a href=\"https://"
".org\">Framasoft</a>, som er ein fransk ideell organisasjon som arbeider for " "framasoft.org\">Framasoft</a>, som er ein fransk ideell organisasjon som "
"fri og gratis programvare. Dersom det ikkje står anna, er denne Mobilizon-" "arbeider for fri og gratis programvare. Dersom det ikkje står anna, er denne "
"nettstaden ei uavhengig teneste som bruker kjeldekode frå Mobilizon. Du kan " "Mobilizon-nettstaden ei uavhengig teneste som bruker kjeldekode frå "
"lesa meir om denne nettstaden på <a href=\"/about/instance\">«Om " "Mobilizon. Du kan lesa meir om denne nettstaden på <a href=\"/about/"
"oss»</a>-sida." "instance\">«Om oss»</a>-sida."
#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-11 21:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-11 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Filip Bengtsson <filipbengtsson@live.se>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Swedish <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend-errors/sv/>\n" "backend-errors/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@@ -1077,12 +1077,12 @@ msgid "Deconfirming users is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The new role must be different" msgid "The new role must be different"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgid "This redirect URI is not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:378 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are already following this instance" msgid "You are already following this instance"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid "There are no participants matching the audience you've selected."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:178
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "An error occured while updating your post" msgid "An error occured while updating your post"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1435,31 +1435,31 @@ msgid "User pending"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:122
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't accept this invitation." msgid "You can't accept this invitation."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't reject this invitation." msgid "You can't reject this invitation."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You don't have permission to get this token" msgid "You don't have permission to get this token"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:638
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Impossible to create the invitation" msgid "Impossible to create the invitation"
msgstr "" msgstr ""