Feed improvements

And show public feed links on the group page

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel
2021-01-19 11:24:21 +01:00
parent e0d9762f36
commit e76a270e72
53 changed files with 4071 additions and 4152 deletions

View File

@@ -21,11 +21,6 @@ msgstr ""
"Jos et lähettänyt pyyntöä, voit jättää tämän viestin huomiotta. Salasanasi "
"ei vaihdu, ennen kuin käytät alla olevaa linkkiä ja luot uuden salasanan."
#, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:170
msgid "Feed for %{email} on Mobilizon"
msgstr "Mobilizon-syöte osoitteeseen %{email}"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:74
msgid "%{title} by %{creator}"
@@ -153,7 +148,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
#, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:134
#: lib/web/email/participation.ex:135
msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Vahvista osallistumisesi tapahtumaan %{title}"
@@ -365,7 +360,7 @@ msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon palvelimella %{instance}: sähköpostiosoite vaihdettu"
#, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:46
#: lib/web/email/notification.ex:47
msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Yksi suunniteltu tapahtuma tänään"
@@ -418,19 +413,19 @@ msgid "View the event on: %{link}"
msgstr "Katso päivitetty tapahtuma: %{linkki}"
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:32
#: lib/web/email/group.ex:33
msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "%{inviter} kutsui sinut ryhmään %{group}"
#, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:70
#: lib/web/email/notification.ex:71
msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "Yksi suunniteltu tapahtuma tällä viikolla"
msgstr[1] "%{nb_events} suunniteltua tapahtumaa tällä viikolla"
#, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:92
#: lib/web/email/notification.ex:93
msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "Yksi osallistujapyyntö tapahtumaan %{title} odottaa käsittelyä"
@@ -1248,7 +1243,7 @@ msgid "So long, and thanks for the fish!"
msgstr "Näkemiin ja kiitos kaloista!"
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:62
#: lib/web/email/group.ex:63
msgid "You have been removed from group %{group}"
msgstr "Sinut on poistettu ryhmästä %{group}"
@@ -1318,12 +1313,12 @@ msgstr ""
"(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen."
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:135
#: lib/web/email/group.ex:136
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr "Ryhmä %{group} on poistettu palvelimelta %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:96
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}"
@@ -1558,12 +1553,12 @@ msgstr ""
"osallistujaluettelossa!"
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:91
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94
msgid "A text is required for the post"
msgstr "Julkaisuun vaaditaan tekstiä"
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:90
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93
msgid "A title is required for the post"
msgstr "Julkaisulle vaaditaan otsikko"
@@ -1665,3 +1660,23 @@ msgstr "Pahoittelemme, tapahtui virhe palvelimen päässä."
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4
msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon."
msgstr "Tällä kokeilusivustolla voit koekäyttää Mobilizonia."
#, elixir-format
#: lib/service/metadata/actor.ex:53 lib/service/metadata/actor.ex:60
msgid "%{name}'s feed"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:77
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:72
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:203
msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr ""