Translations update from Framasoft Weblate
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 07:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 18:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 15:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
||||
"backend-errors/hr/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
|
||||
|
||||
## This file is a PO Template file.
|
||||
##
|
||||
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Komentar je već izbrisan"
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Discussion not found"
|
||||
msgstr "Diskusija nije pronađena"
|
||||
msgstr "Rasprava nije pronađena"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:71
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:90
|
||||
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Interna greška"
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:222
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No discussion with ID %{id}"
|
||||
msgstr "Ne postoji diskusija s ID oznakom %{id}"
|
||||
msgstr "Ne postoji rasprava s ID oznakom %{id}"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
|
||||
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne možeš se postaviti na nižu ulogu člana za ovu grupu jer si jedini "
|
||||
"Ne možeš se postaviti na nižu ulogu člana za ovu grupu jer si ti jedini "
|
||||
"administrator"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:149
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Nemaš dozvole za brisanje ovog tokena"
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
|
||||
msgstr "Za prikaz zapisnike radnji moraš biti prijavljen/a i biti moderator"
|
||||
msgstr "Za prikaz zapisnika radnji moraš biti prijavljen/a i biti moderator"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:84
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to access discussions"
|
||||
msgstr "Za pristup diskusijama moraš biti prijavljen/a"
|
||||
msgstr "Za pristup raspravama moraš biti prijavljen/a"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:98
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Za prikaz pregleda resursa moraš biti prijavljen/a"
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:134
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nadređeni resurs ne pripada ovoj grupi"
|
||||
|
||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:114
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -796,43 +796,43 @@ msgstr "Objava nije pronađena"
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:100
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid arguments passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proslijeđeni su nevažeći argumenti"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:106
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nevažeći podaci za prijavu"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:104
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reset your password to login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obnovi svoju lozinku za prijavu"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:111
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:116
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Resource not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resurs nije pronađen"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:123
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Something went wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dogodila se greška"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:99
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unknown Resource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepoznat resurs"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:109
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You don't have permission to do this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za ovo nemaš dozvolu"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moraš biti prijavljen/a"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:123
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Greška tijekom stvaranje rasprave"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -1074,17 +1074,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:382
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to follow a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za praćenje grupe moraš biti prijavljen/a"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:431
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to unfollow a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za prekid praćenja grupe moraš biti prijavljen/a"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:408
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in to update a group follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za aktualiziranje praćenja grupe moraš biti prijavljen/a"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You must be logged-in to remove a member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za uklanjanje člana moraš biti prijavljen/a"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Nova uloga mora biti drugačija"
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Za uređivanje podataka korisnika, moraš biti prijavljen(a) i administrator"
|
||||
"Za uređivanje podataka korisnika moraš biti prijavljen/a i biti administrator"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/api/groups.ex:33
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -1192,22 +1192,22 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Application not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplikacija nije pronađena"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/error.ex:121
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Application token not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token aplikacije nije pronađen"
|
||||
|
||||
#: lib/graphql/resolvers/application.ex:90
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Error while revoking token"
|
||||
msgstr "Greška tijekom spremanja izvještaja"
|
||||
msgstr "Greška tijekom opoziva tokena"
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:61
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Impossible to create application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplikacija se ne može stvoriti."
|
||||
|
||||
#: lib/web/controllers/application_controller.ex:353
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user