From ed93978784db8cb16eca5acf34c9a752740f77bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Fri, 26 May 2023 11:40:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 80.7% (285 of 353 strings) Translation: Mobilizon/Backend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/hr/ --- priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po | 53 ++++++++++++++++---------- 1 file changed, 33 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po index ed570c58c..4a07d194a 100644 --- a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-25 07:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-11 18:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-27 13:05+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" -msgstr "" +msgstr "Pitanja ili komentare o usluzi možeš uputiti na %{contact}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Upravljaj zahtjevima na čekanju" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Nearly there!" -msgstr "" +msgstr "Skoro gotovo!" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "" #: lib/web/email/group.ex:107 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Grupa %{group} je suspendirana na instanci %{instance}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1286,27 +1286,27 @@ msgstr "Tvoje sudjelovanje događaju %{title} je potvrđeno" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{reporter} reported the following content." -msgstr "" +msgstr "%{reporter} je prijavio/la sljedeći sadržaj." #: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group %{group} was reported" -msgstr "" +msgstr "Grupa %{group} je prijavljena" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group reported" -msgstr "" +msgstr "Prijavljena grupa" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile %{profile} was reported" -msgstr "" +msgstr "Profil %{profile} je prijavljen" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile reported" -msgstr "" +msgstr "Prijavljen profil" #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:61 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1318,12 +1318,12 @@ msgstr "" #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "A text is required for the post" -msgstr "" +msgstr "Za objavu je potreban tekst" #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "A title is required for the post" -msgstr "" +msgstr "Za objavu je potreban naslov" #: lib/web/email/follow.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Ova stranica nije ispravna" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." -msgstr "" +msgstr "Žao nam je, ali se kod nas dogodila greška." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 @@ -1420,11 +1420,15 @@ msgstr "Feed za %{email} na %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" +"Ako se problem nastavi pojavljivati, možeš se obratiti administratoru " +"poslužitelja na %{contact}." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" +"Ako se problem nastavi pojavljivati, možeš se pokušati obratiti " +"administratoru poslužitelja." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1434,12 +1438,12 @@ msgstr "Tehnički detalji" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." -msgstr "" +msgstr "Čini se da Mobilizon poslužitej %{instance} privremeno nije dostupan." #: lib/service/export/feed.ex:72 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Public feed for %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Javni feed za %{instance}" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:350 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1469,6 +1473,8 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" +"Tim za moderiranje tvoje instance je odlučio suspendirati grupu " +"%{group_name} (%{group_address}). Više nisi član ove grupe." #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 @@ -1734,6 +1740,8 @@ msgstr "Tvoj zahtjev za članstvo u grupi %{group} je odbijen." #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" +"Tvoj zahtjev za članstvo u grupi %{link_start}%{group}%{link_end} je " +"odbijen." #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1744,6 +1752,8 @@ msgstr "Tvoj zahtjev za članstvo u grupi %{group} je odobren." #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" +"Tvoj zahtjev za članstvo u grupi %{link_start}%{group}%{link_end} je " +"odobren." #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 @@ -1758,12 +1768,12 @@ msgstr[2] "" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator changed your role" -msgstr "" +msgstr "Jedan administrator je promijenio tvoju ulogu" #: lib/web/email/admin.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Jedan administrator je potvrdio tvoj račun na instanci %{instance}" #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 @@ -1772,23 +1782,26 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" +"Jedan administrator je ručno promijenio priloženu e-mail adresu za tvoj račun" #: lib/web/email/admin.ex:43 #: lib/web/email/admin.ex:70 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" +"Jedan administrator je ručno promijenio priloženu e-mail adresu za tvoj " +"račun na instanci %{instance}" #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually confirmed your account" -msgstr "" +msgstr "Jedan administrator je ručno potvrdio tvoj račun" #: lib/web/email/admin.ex:98 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Jedan administrator je aktualizirao tvoju ulogu na instanci %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -2105,4 +2118,4 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Until next time!" -msgstr "" +msgstr "Vidimo se!"