@@ -1039,9 +1039,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Ciao! Solo una breve nota per confermare che l'indirizzo email collegato al "
|
||||
"tuo account su% {host} è stato cambiato da questo a:"
|
||||
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:62
|
||||
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se non hai attivato tu stesso questa modifica, è probabile che qualcuno "
|
||||
@@ -1702,18 +1702,18 @@ msgstr "Questo è un sito di prova per testare Mobilizon."
|
||||
msgid "%{name}'s feed"
|
||||
msgstr "Flusso di %{name}"
|
||||
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:120
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:120
|
||||
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
|
||||
msgstr "Flusso privato degli eventi di %{actor} su %{instance}"
|
||||
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:115
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:115
|
||||
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
|
||||
msgstr "Flusso pubblico degli eventi di %{actor} su %{instance}"
|
||||
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:220
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:220
|
||||
msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
|
||||
msgstr "Flusso per %{email} su %{instance}"
|
||||
|
||||
@@ -1740,8 +1740,8 @@ msgstr "Dettagli tecnici"
|
||||
msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
|
||||
msgstr "Il server Mobilizon sembra essere temporaneamente inattivo."
|
||||
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:73
|
||||
#, elixir-format
|
||||
#: lib/service/export/feed.ex:73
|
||||
msgid "Public feed for %{instance}"
|
||||
msgstr "Feed pubblico per %{instance}"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user