fix(i18n): Make interpolation parameters match up in the English and translated strings.
closes #1539
This commit is contained in:
@@ -1120,7 +1120,7 @@
|
||||
"The event will show as attributed to your personal profile.": "O evento aparecerá atribuído ó teu perfil persoal.",
|
||||
"The event {event} was created by {profile}.": "O evento {event} foi creado por {profile}.",
|
||||
"The event {event} was deleted by {profile}.": "{profile} eliminou o evento {event}.",
|
||||
"The event {event} was updated by {profile}.": "{profile} actualizou o evento {evento}.",
|
||||
"The event {event} was updated by {profile}.": "{profile} actualizou o evento {event}.",
|
||||
"The events you created are not shown here.": "Os eventos que ti creaches non se mostran aquí.",
|
||||
"The following participants are groups, which means group members are able to reply to this conversation:": "Os seguintes participantes son grupos, o que significa que os membros dos grupos poderán responder a esta conversa:",
|
||||
"The following user's profiles will be deleted, with all their data:": "Vanse eliminar os seguintes perfís da usuaria, con todos os seus datos:",
|
||||
@@ -1235,7 +1235,7 @@
|
||||
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Esta instancia non ten o rexistro aberto, mais podes crear unha conta noutra instancia.",
|
||||
"This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name.": "Nesta instancia, <b>{instanceName} ({domain})</b>, está o teu perfil, así que lembra o seu nome.",
|
||||
"This instance, {instanceName}, hosts your profile, so remember its name.": "Esta instancia, {instanceName}, hospeda o teu perfil, así que lembra o seu nome.",
|
||||
"This is a announcement from the organizers of event {event}. You can't reply to it, but you can send a private message to event organizers.": "Este é un anuncio da organización do evento {evento}. Non podes responder, pero podes enviar unha mensaxe privada á organización do evento.",
|
||||
"This is a announcement from the organizers of event {event}. You can't reply to it, but you can send a private message to event organizers.": "Este é un anuncio da organización do evento {event}. Non podes responder, pero podes enviar unha mensaxe privada á organización do evento.",
|
||||
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Esta é unha web de exemplo para probar Mobilizon.",
|
||||
"This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Esto é como o teu identificador federado (<code>{username}</code> pero para grupos. Permite que o grupo sexa atopado na federación, e garántese que sexa único.",
|
||||
"This is like your federated username ({username}) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Isto é como o teu identificador ({username}) pero para grupos. Permitirá que o grupo poida ser atopado na federación, é garántese que sexa único.",
|
||||
@@ -1426,13 +1426,13 @@
|
||||
"You created the post {post}.": "Creaches a publicación {post}.",
|
||||
"You created the resource {resource}.": "Creaches o recurso {resource}.",
|
||||
"You deleted the discussion {discussion}.": "Eliminaches o debate {discussion}.",
|
||||
"You deleted the event {event}.": "Eliminaches o evento {evento}.",
|
||||
"You deleted the event {event}.": "Eliminaches o evento {event}.",
|
||||
"You deleted the folder {resource}.": "Eliminaches o cartafol {resource}.",
|
||||
"You deleted the post {post}.": "Eliminaches a publicación {post}.",
|
||||
"You deleted the resource {resource}.": "Eliminaches o recurso {resource}.",
|
||||
"You demoted the member {member} to an unknown role.": "Degradaches a {member} a un rol descoñecido.",
|
||||
"You demoted {member} to moderator.": "Degradaches a {member} a moderadora.",
|
||||
"You demoted {member} to simple member.": "Degradaches a {member] a membresía básica.",
|
||||
"You demoted {member} to simple member.": "Degradaches a {member} a membresía básica.",
|
||||
"You didn't create or join any event yet.": "Aínda non te uniches nin creaches un evento.",
|
||||
"You don't follow any instances yet.": "Aínda non segues ningunha instancia.",
|
||||
"You don't have any upcoming events. Maybe try another filter?": "Non tes eventos previstos. Queres probar con outro filtro?",
|
||||
@@ -1476,7 +1476,7 @@
|
||||
"You updated the group {group}.": "Actualizaches o grupo {group}.",
|
||||
"You updated the member {member}.": "Actualizaches a partipante {member}.",
|
||||
"You updated the post {post}.": "Actualizaches a publicación {post}.",
|
||||
"You were demoted to an unknown role by {profile}.": "Foches degradada a un rol descoñecido por {profile].",
|
||||
"You were demoted to an unknown role by {profile}.": "Foches degradada a un rol descoñecido por {profile}.",
|
||||
"You were demoted to moderator by {profile}.": "Foches degradada a moderador por {profile}.",
|
||||
"You were demoted to simple member by {profile}.": "Foches degradada a usuaria básica por {profile}.",
|
||||
"You were promoted to administrator by {profile}.": "Foches promovida a administradora por {profile}.",
|
||||
@@ -1637,13 +1637,13 @@
|
||||
"{profile} deleted the resource {resource}.": "{profile} eliminou o recurso {resource}.",
|
||||
"{profile} demoted {member} to an unknown role.": "{profile} degradou a {member} a un rol descoñecido.",
|
||||
"{profile} demoted {member} to moderator.": "{profile} degradou a {member} a moderadora.",
|
||||
"{profile} demoted {member} to simple member.": "{profile} degradou a {member] a simple participante.",
|
||||
"{profile} demoted {member} to simple member.": "{profile} degradou a {member} a simple participante.",
|
||||
"{profile} excluded member {member}.": "{profile} excluíu a {member}.",
|
||||
"{profile} joined the the event {event}.": "{profile} uníuse ao evento {event}.",
|
||||
"{profile} moved the folder {resource} into {new_path}.": "{profile} moveu o cartafol {resource} a {new_path}.",
|
||||
"{profile} moved the folder {resource} to the root folder.": "{profile} moveu o cartafol {resource} ao cartafol raíz.",
|
||||
"{profile} moved the resource {resource} into {new_path}.": "{profile} moveu o recurso {resource} a {new_path}.",
|
||||
"{profile} moved the resource {resource} to the root folder.": "{profile} moveu o recurso {recurso} ao cartafol raíz.",
|
||||
"{profile} moved the resource {resource} to the root folder.": "{profile} moveu o recurso {resource} ao cartafol raíz.",
|
||||
"{profile} posted a comment on the event {event}.": "{profile} publicou un comentario no evento {event}.",
|
||||
"{profile} promoted {member} to administrator.": "{profile} promocionou a {member} a administradora.",
|
||||
"{profile} promoted {member} to an unknown role.": "{profile} promocionou a {member} a un rol descoñecido.",
|
||||
@@ -1656,7 +1656,7 @@
|
||||
"{profile} replied to a comment on the event {event}.": "{profile} respondeu a un comentario no evento {event}.",
|
||||
"{profile} replied to the discussion {discussion}.": "{profile} respondeu ao debate {discussion}.",
|
||||
"{profile} updated the group {group}.": "{profile} actualizou o grupo {group}.",
|
||||
"{profile} updated the member {member}.": "{profile} actualizou a participante {member].",
|
||||
"{profile} updated the member {member}.": "{profile} actualizou a participante {member}.",
|
||||
"{resultsCount} results found": "Sen resultados|Atopado un resultado|{resultsCount} resultados atopados",
|
||||
"{timezoneLongName} ({timezoneShortName})": "{timezoneLongName} ({timezoneShortName})",
|
||||
"{title} ({count} todos)": "{title} ({count} pendentes)",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user