# # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. # # # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as # # they're tied to the ones in the corresponding POT file # # (with the same domain). # # # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` # # to merge POT files into PO files. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2025-10-01 15:15+0200\n" "Last-Translator: Thomas Citharel \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 3.7\n" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." #: lib/web/templates/email/report.html.heex:121 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} by %{creator}" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activate my account" msgstr "Activate my account" #: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Ask the community on Framacolibri" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:17 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comments" msgstr "Comments" #: lib/web/email/user.ex:49 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" msgstr "Instructions to reset your password on %{instance}" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:23 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reason" msgstr "Reason" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reset Password" msgstr "Reset Password" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." #: lib/web/email/user.ex:26 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" msgstr "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" #: lib/web/email/admin.ex:22 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "New report on Mobilizon instance %{instance}" #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Go to event page" msgstr "Go to event page" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" msgstr "New report from %{reporter} on %{instance}" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participation approved" msgstr "Participation approved" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Password reset" msgstr "Password reset" #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." #: lib/web/email/participation.ex:115 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "Your participation to event %{title} has been approved" #: lib/web/email/participation.ex:67 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgstr "Your participation to event %{title} has been rejected" #: lib/web/email/event.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event %{title} has been updated" msgstr "Event %{title} has been updated" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New title: %{title}" msgstr "New title: %{title}" #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "You requested a new password for your account on %{instance}." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Warning" msgstr "Warning" #: lib/web/email/participation.ex:142 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirm your participation to event %{title}" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "An internal ID for your current selected identity" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "An internal user ID" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Basic account information" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Do not share any dangerous information over Mobilizon." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Do we disclose any information to outside parties?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Do we use cookies?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "How do we protect your information?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IPs and other metadata" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Published events and comments" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokens to authenticate you" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "We store the following information on your device when you connect:" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "We will make a good faith effort to:" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "What do we use your information for?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "What is our data retention policy?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "You may irreversibly delete your account at any time." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Changes to our Privacy Policy" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Site usage by children" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n" " interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n" " questions." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n" " evasion or other violations." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n" " interact with other people's content and post your own content if you are logged in." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "What information do we collect?" #: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" #: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon on %{instance}: email changed" #: lib/web/email/notification.ex:52 #, elixir-format, elixir-autogen msgid "One event planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgstr[0] "One event planned today" msgstr[1] "%{nb_events} events planned today" #: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 #, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" msgstr[0] "You have one event today:" msgstr[1] "You have %{total} events today:" #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Come along!" msgstr "Come along!" #: lib/web/email/notification.ex:24 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Don't forget to go to %{title}" #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Get ready for %{title}" #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "See my groups" msgstr "See my groups" #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "To accept this invitation, head over to your groups." #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the event on: %{link}" msgstr "View the event on: %{link}" #: lib/web/email/member.ex:30 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" msgstr "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" #: lib/web/email/notification.ex:81 #, elixir-format, elixir-autogen msgid "One event planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgstr[0] "One event planned this week" msgstr[1] "%{nb_events} events planned this week" #: lib/web/email/notification.ex:107 #, elixir-format, elixir-autogen msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgstr[0] "One participation request for event %{title} to process" msgstr[1] "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" #: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 #, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" msgstr[0] "You have one event this week:" msgstr[1] "You have %{total} events this week:" #: lib/service/metadata/utils.ex:53 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "The event organizer didn't add any description." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Accepting these Terms" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Changes to these Terms" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Creating Accounts" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Entire Agreement" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Feedback" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Hyperlinks and Third Party Content" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Privacy Policy" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Questions & Contact Information" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Termination" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Your Content & Conduct" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "For full details about the Mobilizon software see here." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Source code" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Short version" msgstr "Short version" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "You must respect the law when using %{instance_name}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your content is yours" msgstr "Your content is yours" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:73 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Confirm my e-mail address" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Confirm your e-mail" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" #: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Need help? Is something not working as expected?" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." #: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report on %{instance}" msgstr "New report on %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "The email address for your account on %{host} is being changed to:" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "You requested a new password for your account on %{instance}." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Please do not use it for real purposes." #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 #, elixir-format, elixir-autogen msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." msgstr[0] "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr[1] "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} is powered by Mobilizon." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} is powered by Mobilizon." #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "A request is pending!" msgstr "A request is pending!" #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An event is upcoming!" msgstr "An event is upcoming!" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm new email" msgstr "Confirm new email" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "End" msgstr "End" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event update!" msgstr "Event update!" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Flagged comments" msgstr "Flagged comments" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" msgstr "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." msgstr "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:130 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:82 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Learn more about Mobilizon here!" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location" msgstr "Location" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location address was removed" msgstr "Location address was removed" #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage pending requests" msgstr "Manage pending requests" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Nearly there!" msgstr "Nearly there!" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New email confirmation" msgstr "New email confirmation" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reasons for report" msgstr "Reasons for report" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Sorry! You're not going." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Start" msgstr "Start" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has been confirmed" msgstr "This event has been confirmed" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Unfortunately, the organizers rejected your request." #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:68 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Verify your email address" msgstr "Verify your email address" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:235 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "View report" msgstr "View report" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:26 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "View report:" msgstr "View report:" #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:182 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:81 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:81 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit event page" msgstr "Visit event page" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit the updated event page" msgstr "Visit the updated event page" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Visit the updated event page: %{link}" #: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "What's up today?" msgstr "What's up today?" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "You issued a request to attend %{title}." #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "You recently requested to attend %{title}." #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You're going!" msgstr "You're going!" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." #: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." #: lib/web/email/member.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been removed from group %{group}" msgstr "You have been removed from group %{group}" #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" #: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:81 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." #: lib/web/email/group.ex:106 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "The group %{group} has been suspended on %{instance}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "If you delete this information, you need to login again." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Our responsibility" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "You recently requested to attend %{title}." #: lib/web/email/participation.ex:91 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Your participation to event %{title} has been confirmed" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} reported the following content." #: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Group %{group} was reported" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group reported" msgstr "Group reported" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Profile %{profile} was reported" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile reported" msgstr "Profile reported" #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:61 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "A text is required for the post" msgstr "A text is required for the post" #: lib/mobilizon/posts/post.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "A title is required for the post" msgstr "A title is required for the post" #: lib/web/email/follow.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} requests to follow your instance" #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:53 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "If you accept, this instance will receive all of your public events." #: lib/web/email/follow.ex:54 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Want to connect?" msgstr "Want to connect?" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "You issued a request to attend %{title}." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event title" msgstr "Event title" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This page is not correct" msgstr "This page is not correct" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "We're sorry, but something went wrong on our end." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "This is a demonstration site to test Mobilizon." #: lib/service/metadata/actor.ex:86 #: lib/service/metadata/actor.ex:93 #: lib/service/metadata/instance.ex:60 #: lib/service/metadata/instance.ex:66 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name}'s feed" msgstr "%{name}'s feed" #: lib/service/export/feed.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgstr "%{actor}'s private events feed on %{instance}" #: lib/service/export/feed.ex:112 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "%{actor}'s public events feed on %{instance}" #: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Feed for %{email} on %{instance}" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Technical details" msgstr "Technical details" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." msgstr "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." #: lib/service/export/feed.ex:72 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Public feed for %{instance}" msgstr "Public feed for %{instance}" #: lib/web/email/actor.ex:43 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Your participation to %{event} has been cancelled!" #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. #: lib/service/export/participants/csv.ex:97 #: lib/service/export/participants/ods.ex:86 #: lib/service/export/participants/pdf.ex:96 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{event}_participants" msgstr "%{event}_participants" #: lib/service/export/participants/common.ex:66 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant message" msgstr "Participant message" #: lib/service/export/participants/common.ex:63 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant name" msgstr "Participant name" #: lib/service/export/participants/common.ex:64 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant status" msgstr "Participant status" #: lib/service/export/participants/common.ex:53 #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: lib/service/export/participants/common.ex:56 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Creator" msgstr "Creator" #: lib/service/export/participants/common.ex:50 #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Moderator" msgstr "Moderator" #: lib/service/export/participants/common.ex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not approved" msgstr "Not approved" #: lib/service/export/participants/common.ex:41 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not confirmed" msgstr "Not confirmed" #: lib/service/export/participants/common.ex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant" msgstr "Participant" #: lib/service/export/participants/common.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rejected" msgstr "Rejected" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Begins on" msgstr "Begins on" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ends on" msgstr "Ends on" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Number of participants" msgstr "Number of participants" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participants for %{event}" msgstr "Participants for %{event}" #: lib/service/export/participants/common.ex:95 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Anonymous participant" msgstr "Anonymous participant" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" msgstr "🌐 %{timezone} %{offset}" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" #: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "On the agenda this week" msgstr "On the agenda this week" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Details" msgstr "Details" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "From the %{start} to the %{end}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your participation" msgstr "Manage your participation" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Read more" msgstr "Read more" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Online event" msgstr "Online event" #: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} scheduled a new event" #: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{group} scheduled a new event:" msgstr "%{group} scheduled a new event:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Address:" msgstr "Address:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Date:" msgstr "Date:" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Details:" msgstr "Details:" #: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your notification settings" msgstr "Manage your notification settings" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your participation:" msgstr "Manage your participation:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Organizer: %{organizer}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participate" msgstr "Participate" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participate:" msgstr "Participate:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Title: %{title}" msgstr "Title: %{title}" #: lib/web/email/group.ex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" msgstr "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New end date:" msgstr "New end date:" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New location:" msgstr "New location:" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New start date:" msgstr "New start date:" #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sorry, not this time!" msgstr "Sorry, not this time!" #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:76 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the group" msgstr "View the group" #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You're in!" msgstr "You're in!" #: lib/web/email/member.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been approved" msgstr "Your membership request for group %{group} has been approved" #: lib/web/email/member.ex:88 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected" msgstr "Your membership request for group %{group} has been rejected" #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "Your membership request for group %{group} has been rejected." #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "Your membership request for group %{group} has been approved." #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 #, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" msgstr[0] "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgstr[1] "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator changed your role" msgstr "An administrator changed your role" #: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "An administrator confirmed your account on %{instance}" #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "An administrator manually changed the email attached to your account" #: lib/web/email/admin.ex:59 #: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "An administrator manually confirmed your account" #: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "An administrator updated your role on %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." msgstr "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Login on %{instance}" msgstr "Login on %{instance}" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New role" msgstr "New role" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New role:" msgstr "New role:" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Old role" msgstr "Old role" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Old role:" msgstr "Old role:" #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User" msgstr "User" #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "You may now login using your credentials on the service." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You may now login using your credentials on the service:" msgstr "You may now login using your credentials on the service:" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} just requested to follow your instance." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} just requested to follow your instance." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "If you accept, this profile will receive all of your public events." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:110 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:120 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the details" msgstr "View the details" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Arts" msgstr "Arts" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Auto, boat and air" msgstr "Auto, boat and air" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Book clubs" msgstr "Book clubs" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Business" msgstr "Business" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Causes" msgstr "Causes" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comedy" msgstr "Comedy" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Community" msgstr "Community" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Crafts" msgstr "Crafts" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Family & Education" msgstr "Family & Education" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Fashion & Beauty" msgstr "Fashion & Beauty" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Film & Media" msgstr "Film & Media" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Food & Drink" msgstr "Food & Drink" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Games" msgstr "Games" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Health" msgstr "Health" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "LGBTQ" msgstr "LGBTQ" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Language & Culture" msgstr "Language & Culture" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Learning" msgstr "Learning" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:149 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Meeting" msgstr "Meeting" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Movements and politics" msgstr "Movements and politics" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Music" msgstr "Music" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Networking" msgstr "Networking" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Outdoors & Adventure" msgstr "Outdoors & Adventure" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Party" msgstr "Party" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Performing & Visual Arts" msgstr "Performing & Visual Arts" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Pets" msgstr "Pets" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Photography" msgstr "Photography" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Science & Tech" msgstr "Science & Tech" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:132 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Spirituality, Religion & Beliefs" msgstr "Spirituality, Religion & Beliefs" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:140 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sports" msgstr "Sports" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Theatre" msgstr "Theatre" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Read more: %{url}" msgstr "Read more: %{url}" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activate my account:" msgstr "Activate my account:" #: lib/web/email/follow.ex:49 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance" msgstr "Instance %{domain} requests to follow your instance" #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." #: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Until next time!" msgstr "Until next time!" #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted." msgstr "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted." #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Events" msgstr "Events" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Flagged events" msgstr "Flagged events" #: lib/service/export/participants/common.ex:65 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant registration date" msgstr "Participant registration date" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cancel my attendance" msgstr "Cancel my attendance" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." #: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "Email configuration test for %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct." msgstr "If you received this email, the email configuration seems to be correct." #: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Well done!" msgstr "Well done!" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." #: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Login to view the list of pending users" msgstr "Login to view the list of pending users" #: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Login to view the list of pending users:" msgstr "Login to view the list of pending users:" #: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" msgstr "New pending user from %{user} on %{instance}" #: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New pending user on %{instance}" msgstr "New pending user on %{instance}" #: lib/web/email/admin.ex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Pending" msgstr "Pending"