From 40f40936ecc56bb9eb89e77ba71400140f1d522d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massedil Date: Fri, 21 Nov 2025 17:29:07 +0100 Subject: [PATCH] update translations --- lib/graphql/resolvers/invitation.ex | 2 +- priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po | 343 ++-- priv/gettext/en/LC_MESSAGES/activity.po | 94 +- priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po | 644 +++++- priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po | 405 +++- priv/gettext/errors.pot | 30 +- priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po | 342 +-- priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/activity.po | 235 ++- priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po | 644 +++++- priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po | 32 +- priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/default.po | 973 +++++---- priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/errors.po | 709 +++++-- priv/gettext/he/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/he/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po | 343 ++-- priv/gettext/id/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/ko/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/ko/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/lt/LC_MESSAGES/default.po | 2057 +++++++++++++++++++ priv/gettext/lt/LC_MESSAGES/errors.po | 1458 +++++++++++++ priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po | 342 +-- priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po | 342 +-- priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/activity.po | 530 +++++ priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/default.po | 2050 ++++++++++++++++++ priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/errors.po | 343 ++-- priv/gettext/zh_Hant/LC_MESSAGES/default.po | 48 +- priv/gettext/zh_Hant/LC_MESSAGES/errors.po | 341 +-- src/i18n/en_US.json | 4 +- src/i18n/fr_FR.json | 4 +- src/views/Group/GroupInvitationJoin.vue | 2 +- src/views/Group/GroupInvitations.vue | 2 +- 69 files changed, 15147 insertions(+), 4803 deletions(-) create mode 100644 priv/gettext/lt/LC_MESSAGES/default.po create mode 100644 priv/gettext/lt/LC_MESSAGES/errors.po create mode 100644 priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/activity.po create mode 100644 priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/default.po diff --git a/lib/graphql/resolvers/invitation.ex b/lib/graphql/resolvers/invitation.ex index ba293c154..28c4ce67a 100644 --- a/lib/graphql/resolvers/invitation.ex +++ b/lib/graphql/resolvers/invitation.ex @@ -25,7 +25,7 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Invitation do {:ok, invitation} else {:error, _} -> - {:error, dgettext("errors", "could not create invitation")} + {:error, dgettext("errors", "Impossible to create the invitation")} error -> error diff --git a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po index 2705018b1..e4c2d8cd2 100644 --- a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po @@ -306,12 +306,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr[5] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1673,8 +1673,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2048,3 +2048,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po index 92b22aeaf..a5f9448d6 100644 --- a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -135,12 +135,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -173,92 +173,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -283,12 +282,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -298,7 +297,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -318,12 +317,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -375,12 +374,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -412,9 +411,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -474,13 +473,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -498,7 +497,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -514,7 +513,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -553,13 +552,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -569,11 +568,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -584,9 +578,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -596,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -606,7 +600,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -622,7 +616,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -632,7 +626,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -642,12 +636,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -667,17 +661,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -692,7 +687,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -712,12 +707,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -737,12 +732,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -762,22 +757,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -798,12 +793,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -828,47 +823,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -878,7 +875,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -891,8 +888,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -902,7 +898,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -912,24 +908,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -944,16 +940,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -964,13 +955,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -990,7 +981,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -1020,17 +1011,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1045,12 +1036,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1075,42 +1066,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1120,18 +1111,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1141,7 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1162,12 +1153,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1177,12 +1163,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1356,7 +1342,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1371,8 +1357,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1382,7 +1368,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1392,27 +1378,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1421,3 +1407,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po index 1521aa279..9eb182e65 100644 --- a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po @@ -304,12 +304,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr[2] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1650,8 +1650,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2025,3 +2025,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po index 9cfd18244..1d8ae01f7 100644 --- a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -147,92 +147,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -257,12 +256,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -272,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -292,12 +291,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -349,12 +348,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -364,7 +363,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -386,9 +385,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -448,13 +447,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -472,7 +471,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -488,7 +487,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -527,13 +526,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -543,11 +542,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -558,9 +552,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -570,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -580,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -596,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -606,7 +600,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -616,12 +610,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -641,17 +635,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -666,7 +661,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -686,12 +681,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -711,12 +706,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -736,22 +731,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -772,12 +767,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -802,47 +797,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -852,7 +849,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -865,8 +862,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -876,7 +872,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -886,24 +882,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -918,16 +914,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -938,13 +929,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -964,7 +955,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -994,17 +985,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1019,12 +1010,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1049,42 +1040,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1094,18 +1085,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1115,7 +1106,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1136,12 +1127,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1151,12 +1137,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1330,7 +1316,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1345,8 +1331,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1356,7 +1342,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1366,27 +1352,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1395,3 +1381,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po index adbbb8095..49b7a681f 100644 --- a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po @@ -347,12 +347,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Quina informació recollim?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon a %{instance}: confirma la teva adreça de correu" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon a %{instance}: s'ha canviat l'adreça de correu" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "El flux d'activitats privades de %{actor} a %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "El flux d'activitats públiques de %{actor} a %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Flux de %{email} a %{instance}" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1897,8 +1897,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2283,3 +2283,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Nova denúncia a %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po index 9dea6fb34..cc965875c 100644 --- a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "ha de ser superior o igual a %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "ha de ser igual a %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "No s'ha pogut actualitzar el codi d'accés" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "El perfil actual no pertany a aquest grup" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "El perfil actual no administra el grup seleccionat" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "No s'han pogut desar les preferències" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el grup" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "No s'ha trobat el grup amb identificador %{id}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "No t'hem pogut autenticar. El teu correu o contrasenya són incorrectes." @@ -148,92 +148,91 @@ msgstr "No s'ha trobat el/la membre" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -258,12 +257,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -273,7 +272,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -293,12 +292,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -350,12 +349,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -365,7 +364,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -387,9 +386,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -421,7 +420,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -449,13 +448,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -489,7 +488,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -528,13 +527,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -544,11 +543,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -559,9 +553,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -571,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -581,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -597,7 +591,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -607,7 +601,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -617,12 +611,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -642,17 +636,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -667,7 +662,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -687,12 +682,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -712,12 +707,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -737,22 +732,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -773,12 +768,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -803,47 +798,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -853,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -866,8 +863,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -877,7 +873,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -887,24 +883,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -919,16 +915,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -939,13 +930,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -965,7 +956,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -995,17 +986,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1020,12 +1011,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1050,42 +1041,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1095,18 +1086,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1116,7 +1107,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1137,12 +1128,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1152,12 +1138,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1331,7 +1317,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1346,8 +1332,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1357,7 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1367,27 +1353,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1396,3 +1382,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po index 2ced4d4f7..535d5cef8 100644 --- a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po @@ -344,12 +344,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Jaké informace shromažďujeme?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon na %{instance}: potvrďte svou e-mailovou adresu" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon na %{instance}: e-mail změněn" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Kanál soukromých událostí %{actor} na %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Kanál veřejných událostí %{actor} na %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Kanál pro %{email} na %{instance}" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr[2] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "Administrátor změnil vaši roli" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Administrátor potvrdil váš účet na %{instance}" @@ -1963,8 +1963,8 @@ msgstr "Administrátor potvrdil váš účet na %{instance}" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "Administrátor ručně změnil e-mail připojený k vašemu účtu" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Administrátor ručně potvrdil váš účet" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Administrátor aktualizoval vaši roli v %{instance}" @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below. msgstr "" "Pokud si přejete zrušit svou účast, stačí kliknout na níže uvedený odkaz." -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "Test konfigurace e-mailu pro %{instance}" @@ -2376,3 +2376,35 @@ msgstr "" "instance Mobilizon nezávislou službou využívající zdrojový kód společnosti " "Mobilizon. Další informace o této instanci můžete najít na stránce \"O této instanci\"." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Nové hlášení o %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po index 749e1d208..ec99f5216 100644 --- a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "musí být větší nebo rovno %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "se musí rovnat %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Nelze obnovit token" @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "Aktuální profil není členem této skupiny" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Aktuální profil není správcem vybrané skupiny" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Chyba při ukládání uživatelských nastavení" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Skupina nebyla nalezena" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Skupina s ID %{id} nebyla nalezena" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "Nelze ověřit, váš e-mail nebo heslo jsou neplatné." @@ -154,96 +154,95 @@ msgstr "Člen nebyl nalezen" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Pro uživatele moderátora nebyl nalezen žádný profil" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" "Nebyl nalezen žádný uživatel, kterého by bylo možné ověřit pomocí tohoto " "e-mailu" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Nebyl nalezen žádný uživatel s tímto e-mailem" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profil není vlastněn ověřeným uživatelem" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Registrace nejsou otevřeny" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "Aktuální heslo je neplatné" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Nový e-mail se nezdá být platný" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Nový e-mail musí být jiný" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Nové heslo se musí lišit" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Zadané heslo je neplatné" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "Zvolené heslo je příliš krátké. Ujistěte se, že heslo obsahuje alespoň 6 " "znaků." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Tento uživatel nemůže obnovit své heslo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Tento uživatel byl deaktivován" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Nelze ověřit uživatele" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Uživatel je již deaktivován" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "Požadovaný uživatel není přihlášen" @@ -268,12 +267,12 @@ msgstr "K této skupině se nemůžete připojit" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Skupiny můžete uvádět pouze jako moderátor." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Pro změnu e-mailu musíte být přihlášeni" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Pro změnu hesla musíte být přihlášeni" @@ -283,7 +282,7 @@ msgstr "Pro změnu hesla musíte být přihlášeni" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Chcete-li skupinu odstranit, musíte být přihlášeni" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Chcete-li odstranit svůj účet, musíte být přihlášeni" @@ -303,12 +302,12 @@ msgstr "Chcete-li opustit skupinu, musíte být přihlášeni" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Chcete-li aktualizovat skupinu, musíte být přihlášeni" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Chcete-li získat token pro obnovení, musíte mít existující token" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Váš e-mail není na seznamu povolených položek" @@ -360,12 +359,12 @@ msgstr "Vaše instance vyžaduje platný e-mail" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Anonymní účast není povolena" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Nelze odebrat posledního správce skupiny" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Nelze odstranit poslední identitu uživatele" @@ -375,7 +374,7 @@ msgstr "Nelze odstranit poslední identitu uživatele" msgid "Comment is already deleted" msgstr "Komentář je již smazán" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -397,9 +396,9 @@ msgstr "Chyba při aktualizaci hlášení" msgid "Event id not found" msgstr "Id události nebylo nalezeno" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Událost nebyla nalezena" @@ -431,7 +430,7 @@ msgstr "Žádná diskuse s ID %{id}" msgid "No profile found for user" msgstr "Pro uživatele nebyl nalezen žádný profil" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Žádný takový token" @@ -459,13 +458,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Osoba s uživatelským jménem %{username} nenalezena" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "ID příspěvku není platné ID" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Příspěvek neexistuje" @@ -483,7 +482,7 @@ msgstr "Profil je již členem této skupiny" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -499,7 +498,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "Profil není členem skupiny" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Profil nebyl nalezen" @@ -538,13 +537,13 @@ msgstr "Seznam úkolů neexistuje" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "Seznam úkolů neexistuje" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Token neexistuje" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "Token není platný UUID" @@ -554,11 +553,6 @@ msgstr "Token není platný UUID" msgid "User not found" msgstr "Uživatel nebyl nalezen" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Pro tohoto uživatele již máte profil" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -569,9 +563,9 @@ msgstr "Jste již účastníkem této akce" msgid "You are not a member of this group" msgstr "Nejste členem této skupiny" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Nejste moderátorem ani správcem této skupiny" @@ -581,7 +575,7 @@ msgstr "Nejste moderátorem ani správcem této skupiny" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete vytvořit komentář" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete vytvořit token feedu" @@ -591,7 +585,7 @@ msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete vytvořit token feedu" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete komentář smazat" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete odstranit token kanálu" @@ -608,7 +602,7 @@ msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" "Nemůžete opustit událost, protože jste jediným účastníkem, který ji vytvořil" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -620,7 +614,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Tento komentář nelze smazat" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Tuto událost nelze odstranit" @@ -630,12 +624,12 @@ msgstr "Tuto událost nelze odstranit" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Do této skupiny nelze zvát" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "Nemáte oprávnění tento token odstranit" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -656,19 +650,20 @@ msgstr "Chcete-li aktualizovat zprávu, musíte být přihlášeni a být moder msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Pro zobrazení zprávy musíte být přihlášeni a být moderátorem" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "Pro přístup k nastavení správce musíte být přihlášeni jako správce" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Pro přístup ke statistikám ovládacího panelu musíte být přihlášeni jako " "správce" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -684,7 +679,7 @@ msgstr "Pro přístup do diskuzí musíte být přihlášeni" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Pro přístup ke zdrojům musíte být přihlášeni" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Chcete-li vytvářet události, musíte být přihlášeni" @@ -704,12 +699,12 @@ msgstr "Chcete-li vytvářet hlášení, musíte být přihlášeni" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "Chcete-li vytvářet zdroje, musíte být přihlášeni" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "Chcete-li odstranit událost, musíte být přihlášeni" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "Pro mazání příspěvků musíte být přihlášeni" @@ -729,12 +724,12 @@ msgstr "Chcete-li se připojit k události, musíte být přihlášeni" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Chcete-li opustit událost, musíte být přihlášeni" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Chcete-li aktualizovat událost, musíte být přihlášeni" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "Pro aktualizaci příspěvků musíte být přihlášeni" @@ -754,22 +749,22 @@ msgstr "Pro zobrazení náhledu zdroje musíte být přihlášeni" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "Nadřazený prostředek nepatří do této skupiny" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "Zvolené heslo je příliš krátké." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "Registrační token je již používán, vypadá to na problém na naší straně." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Tento e-mail je již použit." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Příspěvek nebyl nalezen" @@ -790,12 +785,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Obnovení hesla pro přihlášení" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Zdroj nebyl nalezen" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Něco se pokazilo" @@ -820,47 +815,49 @@ msgstr "Musíte být přihlášeni" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "S tímto profilem nemůžete pozvánku přijmout." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "S tímto profilem nemůžete pozvánku odmítnout." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "Soubor nemá povolený typ MIME." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "Profil není správcem skupiny" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Tuto událost nelze upravovat." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Tuto událost nelze přiřadit k tomuto profilu." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "Tato pozvánka neexistuje." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Tento člen již byl odmítnut." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Nemáte oprávnění tohoto člena odstranit." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Toto uživatelské jméno je již obsazeno." @@ -870,7 +867,7 @@ msgstr "Toto uživatelské jméno je již obsazeno." msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "Pro přístup do diskuse je nutné zadat ID nebo slug" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "Profil organizátora není ve vlastnictví uživatele" @@ -883,8 +880,7 @@ msgstr "Poskytnuté ID profilu není anonymní ID profilu" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "Poskytnutý obrázek je příliš velký" @@ -894,7 +890,7 @@ msgstr "Poskytnutý obrázek je příliš velký" msgid "Error while creating resource" msgstr "Chyba při vytváření prostředku" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Neplatný aktivační token" @@ -904,25 +900,25 @@ msgstr "Neplatný aktivační token" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Z této adresy URL nelze načíst podrobnosti o prostředku." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "Za předpokladu, že profil nemá oprávnění moderátora této události" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" "Profil organizátora nemá oprávnění k vytvoření události jménem této skupiny" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "Tento profil nemá oprávnění aktualizovat událost jménem této skupiny" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -939,16 +935,11 @@ msgstr "Komentář nebyl nalezen" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Chyba při vytváření diskuse" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Chyba při aktualizaci locale" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "Chyba při nahrávání obrázků" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -959,13 +950,13 @@ msgstr "Nepodařilo se opustit událost" msgid "Failed to update the group" msgstr "Nepodařilo se aktualizovat skupinu" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "Nepodařilo se aktualizovat e-mail uživatele" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Nepodařilo se ověřit e-mail uživatele" @@ -985,7 +976,7 @@ msgstr "Neznámá chyba při aktualizaci prostředku" msgid "You are not the comment creator" msgstr "Nejste autorem komentáře" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "Heslo nelze změnit." @@ -1015,17 +1006,17 @@ msgstr "Export do formátu %{format} není v této instanci povolen" msgid "Only admins can create groups" msgstr "Skupiny mohou vytvářet pouze správci" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "Události mohou vytvářet pouze skupiny" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "Neznámá chyba při vytváření události" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "Uživatel nemůže změnit e-mail" @@ -1040,12 +1031,12 @@ msgstr "Sledování neodpovídá vašemu účtu" msgid "Follow not found" msgstr "Sledování nebylo nalezeno" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Profil s uživatelským jménem %{username} nebyl nalezen" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "Tento profil vám nepatří" @@ -1070,42 +1061,42 @@ msgstr "Chcete-li zrušit sledování skupiny, musíte být přihlášeni" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Chcete-li aktualizovat sledování skupiny, musíte být přihlášeni" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "Tento člen neexistuje" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "Nemáte roli potřebnou k odebrání tohoto člena." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "Chcete-li odebrat člena, musíte být přihlášeni" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Váš e-mail zřejmě používá nesprávný formát" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Nelze potvrdit již potvrzeného uživatele" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "Zrušení potvrzení uživatelů není podporováno" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "Nová role musí být jiná" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1116,21 +1107,21 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Profil nebo skupina s tímto názvem již existuje" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" "Na této adrese se nepodařilo najít instanci, kterou by bylo možné sledovat" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" "Uživatelské jméno musí obsahovat pouze alfanumerické znaky psané malými " "písmeny a podtržítka." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Tento e-mail se nezdá být platný" @@ -1140,7 +1131,7 @@ msgstr "Tento e-mail se nezdá být platný" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "Tento komentář byl detekován jako spam." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "Tato událost byla detekována jako spam." @@ -1162,12 +1153,7 @@ msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a repo msgstr "" "Chcete-li vytvořit poznámku k hlášení, musíte být moderátorem nebo správcem" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "Váš profil byl detekován jako spam." - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "Vaše registrace byla detekována jako spam a nemůže být zpracována." @@ -1179,12 +1165,12 @@ msgstr "" "Pro vytvoření aplikace jsou vyžadovány všechny parametry name, scope a " "redirect_uri" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "Aplikace nebyla nalezena" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "Token aplikace nebyl nalezen" @@ -1363,7 +1349,7 @@ msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize msgstr "" "Pro autorizaci aplikace je třeba zadat client_id, redirect_uri, rozsah a stav" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "Nemohl jsem odeslat e-mail. Interní chyba." @@ -1378,8 +1364,8 @@ msgstr "Účast je již potvrzena" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "Účast je potvrzena, ale ještě není schválena organizátorem" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "Poskytování externí registrace není povoleno" @@ -1389,7 +1375,7 @@ msgstr "Poskytování externí registrace není povoleno" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "Stejný odběr push byl již zaregistrován" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "Tato instance čeká na následné schválení" @@ -1399,33 +1385,33 @@ msgstr "Tato instance čeká na následné schválení" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "ID časového pásma %{timezone} je neplatné" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this instance" msgstr "Tuto instanci již sledujete" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Znovu jste požádali o potvrzovací e-mail příliš brzy. Zkuste to prosím znovu " "za několik minut" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Znovu jste si vyžádali e-mail s žádostí o obnovení hesla příliš brzy. Zkuste " "to prosím znovu za několik minut" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" "Zadaný token je neplatný. Ujistěte se, že adresa URL je přesně taková, jaká " "byla uvedena v e-mailu, který jste obdrželi." -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "V rozhovoru musí být uveden alespoň jeden účastník, který nejste vy" @@ -1434,3 +1420,78 @@ msgstr "V rozhovoru musí být uveden alespoň jeden účastník, který nejste #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "Vámi zvolenému publiku neodpovídají žádní účastníci." + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "Při ukládání exportu došlo k chybě" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Uživatel je již deaktivován" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "Pokud nejste připojeni, nemůžete odstranit token kanálu" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "S tímto profilem nemůžete pozvánku přijmout." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "S tímto profilem nemůžete pozvánku odmítnout." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "Nemáte oprávnění tento token odstranit" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "Chcete-li aktualizovat zprávu, musíte být přihlášeni a být moderátorem" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "Nelze vytvořit aplikaci." diff --git a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po index f595abb50..5dc7daa8e 100644 --- a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po @@ -354,12 +354,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Welche Informationen sammeln wir?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon auf %{instance}: Bestätige deine E-Mail Adresse" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon auf %{instance}: E-Mail geändert" @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "Privater Veranstaltungsfeed von %{actor} auf %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Öffentlicher Veranstaltungsfeed von %{actor} auf %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Feed für %{email} auf %{instance}" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "Ein Administrator hat Ihre Rolle geändert" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Ein Administrator hat Ihr Konto auf %{instance} bestätigt" @@ -2010,8 +2010,8 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" "Ein Administrator hat die mit Ihrem Konto verknüpfte E-Mail manuell geändert" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Ein Administrator hat Ihr Benutzerkonto manuell bestätigt" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Ein Administrator hat Ihre Rolle auf %{instance} aktualisiert" @@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2435,3 +2435,35 @@ msgstr "" "Instanz ein unabhängiger Dienst, der den Quellcode von Mobilizon verwendet. " "Weitere Informationen über diese Instanz finden Sie auf der Seite „Über diese Instanz“." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Neue Meldung auf %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po index 5afeba246..d2a96474a 100644 --- a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "muss größer oder gleich %{number} sein" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "muss gleich %{number} sein" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Der Token konnte nicht aktualisiert werden" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Aktuelles Profil ist nicht Mitglied dieser Gruppe" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Aktuelles Profil ist kein Administrator der ausgewählten Gruppe" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Fehler beim Speichern von Benutzereinstellungen" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Gruppe nicht gefunden" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Gruppe mit der ID %{id} nicht gefunden" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -150,95 +150,94 @@ msgstr "Mitglied wurde nicht gefunden" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Kein Profil für den Moderator-Benutzer gefunden" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" "Es wurde kein Benutzer gefunden, der mit dieser E-Mail validiert werden kann" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Es wurde kein Benutzer mit dieser E-Mail gefunden" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profil ist nicht im Besitz des authentifizierten Benutzers" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Registrierungen sind nicht geöffnet" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "Das aktuelle Passwort ist ungültig" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Die neue E-Mail scheint nicht gültig zu sein" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Die neue E-Mail muss anders lauten" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Das neue Passwort muss anders lauten" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Das angegebene Passwort ist ungültig" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "Das von Ihnen gewählte Passwort ist zu kurz. Bitte stellen Sie sicher, dass " "Ihr Passwort mindestens 6 Zeichen enthält." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Dieser Benutzer kann sein Passwort nicht zurücksetzen" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Dieser Benutzer wurde deaktiviert" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Benutzer kann nicht validiert werden" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Benutzer bereits deaktiviert" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "Angeforderter Benutzer ist nicht eingeloggt" @@ -265,12 +264,12 @@ msgstr "Sie können dieser Gruppe nicht beitreten" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Sie dürfen keine Gruppen auflisten, es sei denn, Sie sind Moderator." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihre E-Mail zu ändern" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Passwort zu ändern" @@ -280,7 +279,7 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Passwort zu ändern" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu löschen" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Konto zu löschen" @@ -300,13 +299,13 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu verlassen" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu aktualisieren" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" "Sie müssen ein bestehendes Token haben, um ein Refresh-Token zu erhalten" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Ihre E-Mail ist nicht in der Zulassungsliste enthalten" @@ -358,12 +357,12 @@ msgstr "Eine gültige E-Mail wird von Ihrer Instanz benötigt" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Anonyme Teilnahme ist nicht möglich" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Der letzte Administrator einer Gruppe kann nicht entfernt werden" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Kann die letzte Identität eines Benutzers nicht entfernen" @@ -373,7 +372,7 @@ msgstr "Kann die letzte Identität eines Benutzers nicht entfernen" msgid "Comment is already deleted" msgstr "Kommentar ist bereits gelöscht" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -395,9 +394,9 @@ msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports" msgid "Event id not found" msgstr "Veranstaltungs-ID nicht gefunden" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Veranstaltung nicht gefunden" @@ -429,7 +428,7 @@ msgstr "Keine Diskussion mit ID %{id}" msgid "No profile found for user" msgstr "Kein Profil für Benutzer gefunden" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Kein solches Feed-Token" @@ -457,13 +456,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Person mit Benutzernamen %{username} nicht gefunden" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "Post-ID ist keine gültige ID" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Beitrag existiert nicht" @@ -483,7 +482,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -499,7 +498,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "Profil ist nicht Mitglied der Gruppe" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Profil nicht gefunden" @@ -538,13 +537,13 @@ msgstr "Todo existiert nicht" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "ToDo-Liste existiert nicht" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Token existiert nicht" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "Token ist keine gültige UUID" @@ -554,11 +553,6 @@ msgstr "Token ist keine gültige UUID" msgid "User not found" msgstr "User nicht gefunden" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Sie haben bereits ein Profil für diesen Benutzer" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -569,9 +563,9 @@ msgstr "Sie sind bereits ein Teilnehmer dieser Veranstaltung" msgid "You are not a member of this group" msgstr "Sie sind nicht Mitglied in dieser Gruppe" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Sie sind kein Moderator oder Admin für diese Gruppe" @@ -581,7 +575,7 @@ msgstr "Sie sind kein Moderator oder Admin für diese Gruppe" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "Wenn Sie nicht verbunden sind, dürfen Sie keinen Kommentar erstellen" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "Sie dürfen kein Feed-Token erstellen, wenn Sie nicht verbunden sind" @@ -591,7 +585,7 @@ msgstr "Sie dürfen kein Feed-Token erstellen, wenn Sie nicht verbunden sind" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "Sie dürfen einen Kommentar nicht löschen, wenn Sie nicht verbunden sind" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "Sie dürfen ein Feed-Token nicht löschen, wenn keine Verbindung besteht" @@ -610,7 +604,7 @@ msgstr "" "Sie können die Veranstaltung nicht verlassen, weil Sie der einzige " "Teilnehmer sind, der die Veranstaltung erstellt" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -622,7 +616,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Sie können diesen Kommentar nicht löschen" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Sie können diese Veranstaltung nicht löschen" @@ -632,12 +626,12 @@ msgstr "Sie können diese Veranstaltung nicht löschen" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Sie können nicht in diese Gruppe einladen" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung diesen Token zu löschen" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -661,21 +655,22 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Sie müssen eingeloggt und ein Moderator sein, um einen Bericht zu sehen" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Sie müssen angemeldet und ein Administrator sein, um auf die Admin-" "Einstellungen zugreifen zu können" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Sie müssen angemeldet und ein Administrator sein, um auf die Dashboard-" "Statistiken zugreifen zu können" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -692,7 +687,7 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um auf Diskussionen zugreifen zu können" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um auf Ressourcen zugreifen zu können" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ereignisse zu erstellen" @@ -712,12 +707,12 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Berichte zu erstellen" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ressourcen zu erstellen" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um ein Ereignis zu löschen" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Beiträge zu löschen" @@ -737,12 +732,12 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um einer Veranstaltung beizutreten" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Veranstaltung zu verlassen" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um ein Ereignis zu aktualisieren" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Beiträge zu aktualisieren" @@ -762,24 +757,24 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Ressourcenvorschau zu sehen" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "Die übergeordnete Ressource gehört nicht zu dieser Gruppe" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "Das gewählte Passwort ist zu kurz." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" "Das Registrierungs-Token ist bereits in Gebrauch, dies sieht nach einem " "Problem auf unserer Seite aus." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Diese E-Mail wird bereits verwendet." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Beitrag nicht gefunden" @@ -800,12 +795,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Passwort zurücksetzen" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Ressource nicht gefunden" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Etwas lief falsch" @@ -830,47 +825,49 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "Sie können diese Einladung mit diesem Profil nicht annehmen." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "Sie können diese Einladung mit diesem Profil nicht ablehnen." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "Die Datei hat keinen zulässigen MIME-Typ." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "Profil ist nicht Administrator für die Gruppe" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Sie können dieses Ereignis nicht bearbeiten." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Sie können dieses Ereignis nicht diesem Profil zuordnen." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "Diese Einladung gibt es nicht." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Dieses Mitglied ist bereits abgelehnt worden." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Sie haben nicht das Recht, dieses Mitglied zu entfernen." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Dieser Benutzername ist bereits vergeben." @@ -882,7 +879,7 @@ msgstr "" "Sie müssen entweder eine ID oder einen Slug angeben, um auf eine Diskussion " "zuzugreifen" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "Organizer-Profil ist nicht im Besitz des Benutzers" @@ -895,8 +892,7 @@ msgstr "Die angegebene Profil-ID ist nicht die des anonymen Profils" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "Das Bild ist zu groß" @@ -906,7 +902,7 @@ msgstr "Das Bild ist zu groß" msgid "Error while creating resource" msgstr "Fehler beim Speichern des Reports" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Ungültiges Aktivierungstoken" @@ -916,28 +912,28 @@ msgstr "Ungültiges Aktivierungstoken" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Die Ressourcendetails können von dieser URL nicht abgerufen werden." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "Dieses Moderatorenprofil hat keine Berechtigung für diese Veranstaltung" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" "Das Veranstalterprofil hat nicht die Berechtigung, eine Veranstaltung im " "Namen dieser Gruppe zu erstellen" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" "Dieses Profil hat nicht die Berechtigung, eine Veranstaltung im Namen dieser " "Gruppe zu aktualisieren" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -954,16 +950,11 @@ msgstr "Veranstaltung nicht gefunden" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Fehler beim Speichern des Reports" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -974,13 +965,13 @@ msgstr "Das Verlassen der Veranstaltung fehlgeschlagen" msgid "Failed to update the group" msgstr "Aktualisierung der Gruppe fehlgeschlagen" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "Das Aktualisieren der E-Mail des Benutzers fehlgeschlagen" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Benutzer kann nicht validiert werden" @@ -1000,7 +991,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler beim Aktualisieren der Ressource" msgid "You are not the comment creator" msgstr "Sie sind nicht der Ersteller des Kommentars" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "Sie können Ihr Passwort nicht ändern." @@ -1032,17 +1023,17 @@ msgstr "Export in Format %{format} ist auf dieser Instanz nicht aktivier" msgid "Only admins can create groups" msgstr "Nur Administratoren können Gruppen erstellen" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "Nur Gruppen können Veranstaltungen erstellen" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "Unbekannter Fehler beim Erstellen einer Veranstaltung" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "Benutzer kann E-Mail nicht ändern" @@ -1057,12 +1048,12 @@ msgstr "Follower stimmt nicht mit Ihrem Konto überein" msgid "Follow not found" msgstr "Follower nicht gefunden" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Person mit Benutzernamen %{username} nicht gefunden" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "Dieses Profil gehört nicht Ihnen" @@ -1087,42 +1078,42 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um einer Gruppe beizutreten" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu aktualisieren" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "Dieses Mitglied existiert nicht" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "Sie haben nicht das Recht, dieses Mitglied zu entfernen." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um ein Mitglied zu entfernen" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Ihre E-Mail scheint ein ungültiges Format zu verwenden" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Kann einen bereits bestätigten Benutzer nicht bestätigen" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "Das Zurücknehmen einer Bestätigung von Benutzern wird nicht unterstützt" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "Die neue Rolle muss anders sein" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1134,20 +1125,20 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Ein Profil oder eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "Keine Instanz gefunden um dieser Adresse zu folgen" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" "Benutzername darf nur alphanumerische Kleinbuchstaben und Unterstriche " "enthalten." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Diese E-Mail scheint nicht gültig zu sein" @@ -1157,7 +1148,7 @@ msgstr "Diese E-Mail scheint nicht gültig zu sein" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "Dieser Kommentar wurde als Spam erkannt." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "Diese Veranstaltung wurde als Spam erkannt." @@ -1180,12 +1171,7 @@ msgstr "" "Sie müssen Moderator oder Administrator zum Erstellen von Meldungsnotizen " "sein" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "Ihr Profil wurde als Spam erkannt." - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1196,12 +1182,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1375,7 +1361,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1390,8 +1376,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1401,7 +1387,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1411,27 +1397,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "Sie folgen dieser Gruppe bereits" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "Sie haben erneut eine Bestätigungs-E-Mail zu früh angefordert" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1440,3 +1426,80 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "Beim Speichern des Exports ist ein Fehler aufgetreten" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Benutzer bereits deaktiviert" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "Sie dürfen ein Feed-Token nicht löschen, wenn keine Verbindung besteht" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "Sie können diese Einladung mit diesem Profil nicht annehmen." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "Sie können diese Einladung mit diesem Profil nicht ablehnen." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung diesen Token zu löschen" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" +"Sie müssen eingeloggt und ein Moderator sein, um einen Bericht zu " +"aktualisieren" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/activity.po index 8c9687061..e47550389 100644 --- a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/activity.po @@ -22,175 +22,209 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} accepted the invitation to join the group." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} rejected the invitation to join the group." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} requested to join the group." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} was invited by %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} added the member %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} archived the discussion %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} created the discussion %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} created the folder %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} created the group %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} created the resource %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} deleted the folder %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:82 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} deleted the resource %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} excluded member %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:56 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} moved the folder %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} moved the resource %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} quit the group." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:39 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} updated the group %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} updated the member %{member}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:22 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "The event %{event} was created by %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:21 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "The event %{event} was deleted by %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:32 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "The event %{event} was updated by %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "The post %{post} was created by %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:21 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "The post %{post} was deleted by %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "The post %{post} was updated by %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} joined the group." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:62 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:37 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} posted a comment on the event %{event}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:53 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." msgstr "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:230 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" msgstr[0] "View one more activity" @@ -200,248 +234,306 @@ msgstr[1] "View %{count} more activities" #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "There has been an activity!" msgid_plural "There has been some activity!" msgstr[0] "There has been an activity!" msgstr[1] "There has been some activity!" #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activity on %{instance}" msgstr "Activity on %{instance}" #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:37 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:260 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Here's your weekly activity recap" -#: lib/web/email/activity.ex:151 lib/web/email/activity.ex:172 +#: lib/web/email/activity.ex:151 +#: lib/web/email/activity.ex:172 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activity notification for %{instance}" msgstr "Activity notification for %{instance}" #: lib/web/email/activity.ex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Daily activity recap for %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Here's your daily activity recap" #: lib/web/email/activity.ex:165 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Weekly activity recap for %{instance}" msgstr "Weekly activity recap for %{instance}" #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:65 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:31 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:52 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:22 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." #: lib/web/email/activity.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Announcement for your event %{event}" msgstr "Announcement for your event %{event}" #: lib/service/activity/renderer/group.ex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} was updated by %{profile}." msgstr "The group %{group} was updated by %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." msgstr "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." msgstr "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." msgstr "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}." msgstr "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} joined the group %{group}." msgstr "%{member} joined the group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:42 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}." msgstr "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group %{group}." msgstr "%{member} requested to join the group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:34 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}." msgstr "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}." msgstr "%{profile} added the member %{member} to group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}." msgstr "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}." msgstr "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:60 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} quit the group %{group}." msgstr "%{profile} quit the group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}." msgstr "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}." msgstr "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:34 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:85 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} approved the member %{member}." msgstr "%{profile} approved the member %{member}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:73 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:31 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} joined your event %{event}." msgstr "%{profile} joined your event %{event}." #: lib/web/views/email_view.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An anonymous profile" msgstr "An anonymous profile" #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:107 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:14 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a private announcement about event %{event}." msgstr "%{profile} has posted a private announcement about event %{event}." #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a public announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} has posted a public announcement under event %{event}." #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in a %{conversation}." msgstr "%{profile} mentionned you in a %{conversation}." #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in a conversation." msgstr "%{profile} mentionned you in a conversation." #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to your message" msgstr "%{profile} replied to your message" #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied you in a %{conversation}." msgstr "%{profile} replied you in a %{conversation}." #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied you in a conversation." msgstr "%{profile} replied you in a conversation." #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} sent a private message about event %{event}" msgstr "%{profile} sent a private message about event %{event}" #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} sent you a message" msgstr "%{profile} sent you a message" #: lib/web/email/activity.ex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Informations about your event %{event}" msgstr "Informations about your event %{event}" #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:118 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:20 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "It might give details on how to join the event, so make sure to read it appropriately." msgstr "It might give details on how to join the event, so make sure to read it appropriately." #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:156 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This information is sent privately to you as a person who registered for this event. Share the informations above with other people with caution." msgstr "This information is sent privately to you as a person who registered for this event. Share the informations above with other people with caution." diff --git a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po index c21acfdcb..e15b667f8 100644 --- a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po @@ -21,1583 +21,2047 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 3.7\n" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." #: lib/web/templates/email/report.html.heex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} by %{creator}" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activate my account" msgstr "Activate my account" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 lib/web/templates/email/email.text.eex:9 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Ask the community on Framacolibri" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:17 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comments" msgstr "Comments" #: lib/web/email/user.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" msgstr "Instructions to reset your password on %{instance}" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reason" msgstr "Reason" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reset Password" msgstr "Reset Password" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." #: lib/web/email/user.ex:26 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" msgstr "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" #: lib/web/email/admin.ex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "New report on Mobilizon instance %{instance}" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:65 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Go to event page" msgstr "Go to event page" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" msgstr "New report from %{reporter} on %{instance}" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participation approved" msgstr "Participation approved" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Password reset" msgstr "Password reset" #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." #: lib/web/email/participation.ex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "Your participation to event %{title} has been approved" #: lib/web/email/participation.ex:67 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgstr "Your participation to event %{title} has been rejected" #: lib/web/email/event.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event %{title} has been updated" msgstr "Event %{title} has been updated" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New title: %{title}" msgstr "New title: %{title}" #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "You requested a new password for your account on %{instance}." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Warning" msgstr "Warning" #: lib/web/email/participation.ex:142 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirm your participation to event %{title}" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "An internal ID for your current selected identity" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "An internal user ID" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Basic account information" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Do not share any dangerous information over Mobilizon." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Do we disclose any information to outside parties?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Do we use cookies?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "How do we protect your information?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IPs and other metadata" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Published events and comments" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokens to authenticate you" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "We store the following information on your device when you connect:" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "We will make a good faith effort to:" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "What do we use your information for?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "What is our data retention policy?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "You may irreversibly delete your account at any time." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Changes to our Privacy Policy" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Site usage by children" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n" -" interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n" -" questions." +msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n" " interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n" " questions." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n" -" evasion or other violations." +msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n" " evasion or other violations." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n" -" interact with other people's content and post your own content if you are logged in." +msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n" " interact with other people's content and post your own content if you are logged in." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "What information do we collect?" #: lib/web/email/user.ex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" #: lib/web/email/user.ex:171 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon on %{instance}: email changed" #: lib/web/email/notification.ex:52 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "One event planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgstr[0] "One event planned today" msgstr[1] "%{nb_events} events planned today" -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" msgstr[0] "You have one event today:" msgstr[1] "You have %{total} events today:" #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Come along!" msgstr "Come along!" #: lib/web/email/notification.ex:24 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Don't forget to go to %{title}" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Get ready for %{title}" #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "See my groups" msgstr "See my groups" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "To accept this invitation, head over to your groups." #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the event on: %{link}" msgstr "View the event on: %{link}" #: lib/web/email/member.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" msgstr "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" #: lib/web/email/notification.ex:81 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "One event planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgstr[0] "One event planned this week" msgstr[1] "%{nb_events} events planned this week" #: lib/web/email/notification.ex:107 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgstr[0] "One participation request for event %{title} to process" msgstr[1] "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" msgstr[0] "You have one event this week:" msgstr[1] "You have %{total} events this week:" #: lib/service/metadata/utils.ex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "The event organizer didn't add any description." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Accepting these Terms" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Changes to these Terms" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Creating Accounts" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Entire Agreement" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Feedback" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Hyperlinks and Third Party Content" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Privacy Policy" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Questions & Contact Information" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Termination" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Your Content & Conduct" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "For full details about the Mobilizon software see here." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Source code" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Short version" msgstr "Short version" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "You must respect the law when using %{instance_name}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your content is yours" msgstr "Your content is yours" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:73 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Confirm my e-mail address" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Confirm your e-mail" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 lib/web/templates/email/email.text.eex:8 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Need help? Is something not working as expected?" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." #: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report on %{instance}" msgstr "New report on %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "The email address for your account on %{host} is being changed to:" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "You requested a new password for your account on %{instance}." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 lib/web/templates/email/email.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Please do not use it for real purposes." -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." msgstr[0] "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr[1] "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} is powered by Mobilizon." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} is powered by Mobilizon." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A request is pending!" msgstr "A request is pending!" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An event is upcoming!" msgstr "An event is upcoming!" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm new email" msgstr "Confirm new email" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "End" msgstr "End" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event update!" msgstr "Event update!" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Flagged comments" msgstr "Flagged comments" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:61 lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" msgstr "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." msgstr "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:130 lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:130 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:82 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Learn more about Mobilizon here!" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location" msgstr "Location" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location address was removed" msgstr "Location address was removed" -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage pending requests" msgstr "Manage pending requests" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Nearly there!" msgstr "Nearly there!" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New email confirmation" msgstr "New email confirmation" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reasons for report" msgstr "Reasons for report" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Sorry! You're not going." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Start" msgstr "Start" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has been confirmed" msgstr "This event has been confirmed" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:61 lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Unfortunately, the organizers rejected your request." #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Verify your email address" msgstr "Verify your email address" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:235 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View report" msgstr "View report" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:26 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View report:" msgstr "View report:" -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:85 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:182 lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:81 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:81 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:182 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:81 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit event page" msgstr "Visit event page" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit the updated event page" msgstr "Visit the updated event page" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Visit the updated event page: %{link}" -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "What's up today?" msgstr "What's up today?" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "You issued a request to attend %{title}." -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "You recently requested to attend %{title}." -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You're going!" msgstr "You're going!" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:85 lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." #: lib/web/email/member.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been removed from group %{group}" msgstr "You have been removed from group %{group}" #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" #: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:81 lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:81 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." #: lib/web/email/group.ex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "The group %{group} has been suspended on %{instance}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "If you delete this information, you need to login again." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Our responsibility" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "You recently requested to attend %{title}." #: lib/web/email/participation.ex:91 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Your participation to event %{title} has been confirmed" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} reported the following content." #: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Group %{group} was reported" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group reported" msgstr "Group reported" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Profile %{profile} was reported" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile reported" msgstr "Profile reported" #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A text is required for the post" msgstr "A text is required for the post" #: lib/mobilizon/posts/post.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A title is required for the post" msgstr "A title is required for the post" #: lib/web/email/follow.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} requests to follow your instance" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:53 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "If you accept, this instance will receive all of your public events." #: lib/web/email/follow.ex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:84 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Want to connect?" msgstr "Want to connect?" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "You issued a request to attend %{title}." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event title" msgstr "Event title" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This page is not correct" msgstr "This page is not correct" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "We're sorry, but something went wrong on our end." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 lib/web/templates/email/email.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "This is a demonstration site to test Mobilizon." -#: lib/service/metadata/actor.ex:86 lib/service/metadata/actor.ex:93 lib/service/metadata/instance.ex:60 lib/service/metadata/instance.ex:66 +#: lib/service/metadata/actor.ex:86 +#: lib/service/metadata/actor.ex:93 +#: lib/service/metadata/instance.ex:60 +#: lib/service/metadata/instance.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name}'s feed" msgstr "%{name}'s feed" #: lib/service/export/feed.ex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgstr "%{actor}'s private events feed on %{instance}" #: lib/service/export/feed.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "%{actor}'s public events feed on %{instance}" #: lib/service/export/feed.ex:233 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Feed for %{email} on %{instance}" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Technical details" msgstr "Technical details" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." msgstr "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." #: lib/service/export/feed.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Public feed for %{instance}" msgstr "Public feed for %{instance}" #: lib/web/email/actor.ex:43 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Your participation to %{event} has been cancelled!" -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. -#: lib/service/export/participants/csv.ex:97 lib/service/export/participants/ods.ex:86 lib/service/export/participants/pdf.ex:96 +#: lib/service/export/participants/csv.ex:97 +#: lib/service/export/participants/ods.ex:86 +#: lib/service/export/participants/pdf.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{event}_participants" msgstr "%{event}_participants" #: lib/service/export/participants/common.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant message" msgstr "Participant message" #: lib/service/export/participants/common.ex:63 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant name" msgstr "Participant name" #: lib/service/export/participants/common.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant status" msgstr "Participant status" -#: lib/service/export/participants/common.ex:53 lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#: lib/service/export/participants/common.ex:53 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: lib/service/export/participants/common.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: lib/service/export/participants/common.ex:50 lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#: lib/service/export/participants/common.ex:50 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Moderator" msgstr "Moderator" #: lib/service/export/participants/common.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not approved" msgstr "Not approved" #: lib/service/export/participants/common.ex:41 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not confirmed" msgstr "Not confirmed" #: lib/service/export/participants/common.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant" msgstr "Participant" #: lib/service/export/participants/common.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rejected" msgstr "Rejected" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Begins on" msgstr "Begins on" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ends on" msgstr "Ends on" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Number of participants" msgstr "Number of participants" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participants for %{event}" msgstr "Participants for %{event}" #: lib/service/export/participants/common.ex:95 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Anonymous participant" msgstr "Anonymous participant" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" msgstr "🌐 %{timezone} %{offset}" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "On the agenda this week" msgstr "On the agenda this week" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Details" msgstr "Details" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "From the %{start} to the %{end}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your participation" msgstr "Manage your participation" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Read more" msgstr "Read more" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Online event" msgstr "Online event" #: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} scheduled a new event" #: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{group} scheduled a new event:" msgstr "%{group} scheduled a new event:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Address:" msgstr "Address:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Date:" msgstr "Date:" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Details:" msgstr "Details:" #: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your notification settings" msgstr "Manage your notification settings" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your participation:" msgstr "Manage your participation:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Organizer: %{organizer}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participate" msgstr "Participate" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participate:" msgstr "Participate:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Title: %{title}" msgstr "Title: %{title}" #: lib/web/email/group.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" msgstr "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New end date:" msgstr "New end date:" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New location:" msgstr "New location:" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New start date:" msgstr "New start date:" -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sorry, not this time!" msgstr "Sorry, not this time!" #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the group" msgstr "View the group" -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You're in!" msgstr "You're in!" #: lib/web/email/member.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been approved" msgstr "Your membership request for group %{group} has been approved" #: lib/web/email/member.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected" msgstr "Your membership request for group %{group} has been rejected" #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "Your membership request for group %{group} has been rejected." #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "Your membership request for group %{group} has been approved." #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" msgstr[0] "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgstr[1] "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator changed your role" msgstr "An administrator changed your role" #: lib/web/email/admin.ex:138 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "An administrator confirmed your account on %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "An administrator manually changed the email attached to your account" -#: lib/web/email/admin.ex:59 lib/web/email/admin.ex:86 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "An administrator manually confirmed your account" #: lib/web/email/admin.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "An administrator updated your role on %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." msgstr "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Login on %{instance}" msgstr "Login on %{instance}" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New role" msgstr "New role" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New role:" msgstr "New role:" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Old role" msgstr "Old role" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Old role:" msgstr "Old role:" -#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User" msgstr "User" #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "You may now login using your credentials on the service." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You may now login using your credentials on the service:" msgstr "You may now login using your credentials on the service:" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} just requested to follow your instance." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} just requested to follow your instance." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "If you accept, this profile will receive all of your public events." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:110 lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:110 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the details" msgstr "View the details" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Arts" msgstr "Arts" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Auto, boat and air" msgstr "Auto, boat and air" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Book clubs" msgstr "Book clubs" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Business" msgstr "Business" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Causes" msgstr "Causes" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comedy" msgstr "Comedy" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Community" msgstr "Community" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Crafts" msgstr "Crafts" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Family & Education" msgstr "Family & Education" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Fashion & Beauty" msgstr "Fashion & Beauty" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Film & Media" msgstr "Film & Media" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Food & Drink" msgstr "Food & Drink" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Games" msgstr "Games" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Health" msgstr "Health" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "LGBTQ" msgstr "LGBTQ" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Language & Culture" msgstr "Language & Culture" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Learning" msgstr "Learning" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:149 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Meeting" msgstr "Meeting" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Movements and politics" msgstr "Movements and politics" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Music" msgstr "Music" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Networking" msgstr "Networking" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Outdoors & Adventure" msgstr "Outdoors & Adventure" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Party" msgstr "Party" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Performing & Visual Arts" msgstr "Performing & Visual Arts" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Pets" msgstr "Pets" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Photography" msgstr "Photography" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Science & Tech" msgstr "Science & Tech" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Spirituality, Religion & Beliefs" msgstr "Spirituality, Religion & Beliefs" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:140 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sports" msgstr "Sports" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:144 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Theatre" msgstr "Theatre" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Read more: %{url}" msgstr "Read more: %{url}" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activate my account:" msgstr "Activate my account:" #: lib/web/email/follow.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance" msgstr "Instance %{domain} requests to follow your instance" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Until next time!" msgstr "Until next time!" -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67 lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted." msgstr "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted." #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Events" msgstr "Events" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Flagged events" msgstr "Flagged events" #: lib/service/export/participants/common.ex:65 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant registration date" msgstr "Participant registration date" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cancel my attendance" msgstr "Cancel my attendance" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." #: lib/web/email/admin.ex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "Email configuration test for %{instance}" -#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47 lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct." msgstr "If you received this email, the email configuration seems to be correct." -#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18 lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Well done!" msgstr "Well done!" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." #: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Login to view the list of pending users" msgstr "Login to view the list of pending users" #: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Login to view the list of pending users:" msgstr "Login to view the list of pending users:" -#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" msgstr "New pending user from %{user} on %{instance}" #: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New pending user on %{instance}" msgstr "New pending user on %{instance}" #: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Pending" msgstr "Pending" diff --git a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po index dfbb25480..5fc7ea498 100644 --- a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po @@ -22,6 +22,7 @@ msgstr "" # # From Ecto.Changeset.cast/4 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:68 +#, elixir-autogen msgid "can't be blank" msgstr "can't be blank" @@ -108,229 +109,300 @@ msgid "must be equal to %{number}" msgstr "must be equal to %{number}" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Cannot refresh the token" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:276 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Current profile is not a member of this group" msgstr "Current profile is not a member of this group" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:280 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Current profile is not an administrator of the selected group" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Error while saving user settings" -#: lib/graphql/error.ex:116 lib/graphql/resolvers/group.ex:273 -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 lib/graphql/resolvers/group.ex:342 -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:377 lib/graphql/resolvers/group.ex:426 +#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:377 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:426 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group not found" msgstr "Group not found" -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:98 lib/graphql/resolvers/group.ex:102 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:98 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:102 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Group with ID %{id} not found" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:339 lib/graphql/resolvers/group.ex:346 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:346 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Member not found" msgstr "Member not found" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "No profile found for the moderator user" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "No user to validate with this email was found" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "No user with this email was found" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 -#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 lib/graphql/resolvers/person.ex:362 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:369 lib/graphql/resolvers/person.ex:398 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:413 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profile is not owned by authenticated user" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Registrations are not open" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "The current password is invalid" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 lib/graphql/resolvers/user.ex:576 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "The new email doesn't seem to be valid" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 lib/graphql/resolvers/user.ex:563 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "The new email must be different" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "The new password must be different" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "The password provided is invalid" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 lib/graphql/resolvers/user.ex:530 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." #: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "This user can't reset their password" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "This user has been disabled" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 lib/graphql/resolvers/user.ex:329 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Unable to validate user" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "User already disabled" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "User requested is not logged-in" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:311 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a member of this group" msgstr "You are already a member of this group" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:350 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgstr "You can't leave this group because you are the only administrator" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:308 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot join this group" msgstr "You cannot join this group" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "You may not list groups unless moderator." #: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "You need to be logged-in to change your email" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "You need to be logged-in to change your password" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:285 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "You need to be logged-in to delete a group" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "You need to be logged-in to delete your account" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:316 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to join a group" msgstr "You need to be logged-in to join a group" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:355 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgstr "You need to be logged-in to leave a group" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:249 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "You need to be logged-in to update a group" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "You need to have an existing token to get a refresh token" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Your email is not on the allowlist" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while performing background task" msgstr "Error while performing background task" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No profile found with this ID" msgstr "No profile found with this ID" -#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No remote profile found with this ID" msgstr "No remote profile found with this ID" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile" msgstr "Only moderators and administrators can suspend a profile" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgstr "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgstr "Only remote profiles may be refreshed" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile already suspended" msgstr "Profile already suspended" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A valid email is required by your instance" msgstr "A valid email is required by your instance" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Anonymous participation is not enabled" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Cannot remove the last administrator of a group" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Cannot remove the last identity of a user" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:153 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comment is already deleted" msgstr "Comment is already deleted" -#: lib/graphql/error.ex:118 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 +#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" msgstr "Discussion not found" -#: lib/graphql/resolvers/report.ex:71 lib/graphql/resolvers/report.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving report" msgstr "Error while saving report" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating report" msgstr "Error while updating report" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event id not found" msgstr "Event id not found" -#: lib/graphql/error.ex:115 lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Event not found" @@ -338,828 +410,1063 @@ msgstr "Event not found" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:157 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:350 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgstr "Event with this ID %{id} doesn't exist" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Internal Error" msgstr "Internal Error" #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:222 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No discussion with ID %{id}" msgstr "No discussion with ID %{id}" -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107 -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:107 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:237 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No profile found for user" msgstr "No profile found for user" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "No such feed token" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:266 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant already has role %{role}" msgstr "Participant already has role %{role}" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:227 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:270 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant not found" msgstr "Participant not found" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:33 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Person with ID %{id} not found" msgstr "Person with ID %{id} not found" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:57 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Person with username %{username} not found" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "Post ID is not a valid ID" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Post doesn't exist" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile invited doesn't exist" msgstr "Profile invited doesn't exist" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:93 lib/graphql/resolvers/member.ex:97 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:93 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is already a member of this group" msgstr "Profile is already a member of this group" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 -#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 -#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58 -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:58 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:182 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:246 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not member of group" msgstr "Profile is not member of group" -#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Profile not found" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Report not found" msgstr "Report not found" -#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:174 lib/graphql/resolvers/resource.ex:201 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:201 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource doesn't exist" msgstr "Resource doesn't exist" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgstr "The event has already reached its maximum capacity" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:296 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This token is invalid" msgstr "This token is invalid" -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:243 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Todo doesn't exist" msgstr "Todo doesn't exist" -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:211 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "Todo list doesn't exist" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Token does not exist" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "Token is not a valid UUID" #: lib/graphql/error.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User not found" msgstr "User not found" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" msgstr "You are already a participant of this event" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a member of this group" msgstr "You are not a member of this group" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "You are not a moderator or admin for this group" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "You are not allowed to create a comment if not connected" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "You are not allowed to create a feed token if not connected" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:161 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "You are not allowed to delete a comment if not connected" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "You are not allowed to delete a feed token if not connected" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgstr "You are not allowed to update a comment if not connected" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:185 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:221 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "You can't leave event because you're the only event creator participant" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:149 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this comment" msgstr "You cannot delete this comment" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "You cannot delete this event" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot invite to this group" msgstr "You cannot invite to this group" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "You don't have permission to delete this token" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgstr "You need to be logged-in and a moderator to list reports" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgstr "You need to be logged-in and a moderator to update a report" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "You need to be logged-in and a moderator to view a report" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgstr "You need to be logged-in to access discussions" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "You need to be logged-in to access resources" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "You need to be logged-in to create events" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create posts" msgstr "You need to be logged-in to create posts" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create reports" msgstr "You need to be logged-in to create reports" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:142 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "You need to be logged-in to create resources" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "You need to be logged-in to delete an event" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "You need to be logged-in to delete posts" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:209 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgstr "You need to be logged-in to delete resources" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:110 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to join an event" msgstr "You need to be logged-in to join an event" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:232 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "You need to be logged-in to leave an event" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "You need to be logged-in to update an event" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "You need to be logged-in to update posts" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:179 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update resources" msgstr "You need to be logged-in to update resources" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:233 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgstr "You need to be logged-in to view a resource preview" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:134 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "Parent resource doesn't belong to this group" #: lib/mobilizon/users/user.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "The chosen password is too short." #: lib/mobilizon/users/user.ex:144 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." #: lib/mobilizon/users/user.ex:110 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "This email is already used." #: lib/graphql/error.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Post not found" #: lib/graphql/error.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid arguments passed" msgstr "Invalid arguments passed" #: lib/graphql/error.ex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid credentials" msgstr "Invalid credentials" #: lib/graphql/error.ex:104 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reset your password to login" msgstr "Reset your password to login" -#: lib/graphql/error.ex:111 lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:111 +#: lib/graphql/error.ex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Resource not found" #: lib/graphql/error.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Something went wrong" #: lib/graphql/error.ex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown Resource" msgstr "Unknown Resource" #: lib/graphql/error.ex:109 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to do this" msgstr "You don't have permission to do this" #: lib/graphql/error.ex:101 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged in" msgstr "You need to be logged in" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:118 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "You can't accept this invitation with this profile." #: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "You can't reject this invitation with this profile." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "File doesn't have an allowed MIME type." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "Profile is not administrator for the group" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "You can't edit this event." #: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "You can't attribute this event to this profile." #: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "This invitation doesn't exist." #: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "This member already has been rejected." #: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "You don't have the right to remove this member." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "This username is already taken." #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "Organizer profile is not owned by the user" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgstr "Profile ID provided is not the anonymous profile one" -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 lib/graphql/resolvers/group.ex:223 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:193 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "The provided picture is too heavy" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:131 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while creating resource" msgstr "Error while creating resource" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Invalid activation token" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:228 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Unable to fetch resource details from this URL." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:156 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comment not found" msgstr "Comment not found" #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:123 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Error while creating a discussion" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Error while updating locale" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" msgstr "Failed to leave the event" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:236 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update the group" msgstr "Failed to update the group" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 lib/graphql/resolvers/user.ex:596 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "Failed to update user email" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Failed to validate user email" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:148 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The anonymous actor ID is invalid" msgstr "The anonymous actor ID is invalid" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:167 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while updating resource" msgstr "Unknown error while updating resource" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:111 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not the comment creator" msgstr "You are not the comment creator" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "You cannot change your password." #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:335 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Format not supported" msgstr "Format not supported" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:319 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A dependency needed to export to %{format} is not installed" msgstr "A dependency needed to export to %{format} is not installed" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:327 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An error occured while saving export" msgstr "An error occured while saving export" #: lib/web/controllers/export_controller.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Export to format %{format} is not enabled on this instance" msgstr "Export to format %{format} is not enabled on this instance" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:187 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only admins can create groups" msgstr "Only admins can create groups" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "Only groups can create events" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "Unknown error while creating event" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "User cannot change email" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:399 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Follow does not match your account" msgstr "Follow does not match your account" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:403 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Follow not found" msgstr "Follow not found" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Profile with username %{username} not found" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "This profile does not belong to you" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:373 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this group" msgstr "You are already following this group" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:382 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to follow a group" msgstr "You need to be logged-in to follow a group" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:431 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to unfollow a group" msgstr "You need to be logged-in to unfollow a group" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:408 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "You need to be logged-in to update a group follow" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "This member does not exist" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "You don't have the role needed to remove this member." #: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "You must be logged-in to remove a member" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Your email seems to be using an invalid format" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Can't confirm an already confirmed user" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "Deconfirming users is not supported" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "The new role must be different" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "A profile or group with that name already exists" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "Unable to find an instance to follow at this address" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 lib/graphql/resolvers/user.ex:379 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "This email doesn't seem to be valid" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This comment was detected as spam." msgstr "This comment was detected as spam." #: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "This event was detected as spam." #: lib/graphql/api/reports.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unsupported status for a report" msgstr "Unsupported status for a report" #: lib/graphql/api/reports.ex:127 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can only remove your own notes" msgstr "You can only remove your own notes" -#: lib/graphql/api/reports.ex:94 lib/graphql/api/reports.ex:121 +#: lib/graphql/api/reports.ex:94 +#: lib/graphql/api/reports.ex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." #: lib/web/controllers/application_controller.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" #: lib/graphql/error.ex:119 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "Application not found" #: lib/graphql/error.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "Application token not found" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while revoking token" msgstr "Error while revoking token" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to create application." msgstr "Impossible to create application." #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgstr "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid client credentials provided" msgstr "Invalid client credentials provided" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid refresh token provided" msgstr "Invalid refresh token provided" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No application was found with this client_id" msgstr "No application was found with this client_id" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No application with this client_id was found" msgstr "No application with this client_id was found" #: lib/graphql/authorization.ex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not authorized to access field %{field}" msgstr "Not authorized to access field %{field}" -#: lib/graphql/authorization.ex:73 lib/graphql/authorization.ex:78 +#: lib/graphql/authorization.ex:73 +#: lib/graphql/authorization.ex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not authorized to access object %{object}" msgstr "Not authorized to access object %{object}" #: lib/graphql/authorization.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgstr "Not authorized to access this %{object_type}" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Please slow down the rate of your requests" msgstr "Please slow down the rate of your requests" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The authorization request is still pending" msgstr "The authorization request is still pending" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgstr "The client_id provided or the device_code associated is invalid" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:139 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgstr "The device user code was not provided before approving the application" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The given device_code has expired" msgstr "The given device_code has expired" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgstr "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgstr "The given scope is not in the list of the app declared scopes" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:112 #: lib/graphql/resolvers/application.ex:154 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The given user code has expired" msgstr "The given user code has expired" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/application.ex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The given user code is invalid" msgstr "The given user code is invalid" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgstr "The provided client_id does not match the provided code" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided client_secret is invalid" msgstr "The provided client_secret is invalid" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided code is invalid or expired" msgstr "The provided code is invalid or expired" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgstr "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgstr "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The user rejected the requested authorization" msgstr "The user rejected the requested authorization" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This redirect URI is not allowed" msgstr "This redirect URI is not allowed" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token not found" msgstr "Token not found" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Too many requests" msgstr "Too many requests" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to produce device code" msgstr "Unable to produce device code" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to revoke token" msgstr "Unable to revoke token" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgstr "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgstr "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "Couldn't send an email. Internal error." #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:293 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participation is already confirmed" msgstr "Participation is already confirmed" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:290 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 lib/graphql/resolvers/event.ex:394 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "Providing external registration is not allowed" #: lib/graphql/resolvers/push_subscription.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "The same push subscription has already been registered" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "This instance is pending follow approval" #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "Timezone ID %{timezone} is invalid" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this instance" msgstr "You are already following this instance" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." #: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:401 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "There are no participants matching the audience you've selected." #: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An error occured while updating your post" msgstr "An error occured while updating your post" #: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "External link URL must be a valid http/https URL" msgstr "External link URL must be a valid http/https URL" #: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "External link label cannot be blank" msgstr "External link label cannot be blank" #: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "External link label must be at least 2 characters" msgstr "External link label must be at least 2 characters" #: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "External link label must be at most 256 characters" msgstr "External link label must be at most 256 characters" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Moderation text must not be empty" msgstr "Moderation text must not be empty" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already enabled" msgstr "User already enabled" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User is pending" msgstr "User is pending" #: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User pending" msgstr "User pending" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" msgstr "You are not allowed to get a feed token if not connected" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't accept this invitation." msgstr "You can't accept this invitation." #: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation." msgstr "You can't reject this invitation." #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to get this token" msgstr "You don't have permission to get this token" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" msgstr "You need to be logged-in and moderator to unban an account" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "Impossible to create application." diff --git a/priv/gettext/errors.pot b/priv/gettext/errors.pot index 63c228850..a8eb986ae 100644 --- a/priv/gettext/errors.pot +++ b/priv/gettext/errors.pot @@ -160,12 +160,12 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:362 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:369 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:398 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:413 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -348,12 +348,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -809,6 +809,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" @@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "" msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -861,7 +862,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -1089,7 +1090,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" @@ -1450,3 +1451,8 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po index 6bebf6ea1..ab47b6a1a 100644 --- a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po @@ -348,12 +348,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "¿Qué información recopilamos?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma tu dirección de correo electrónico" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon en %{instance}: correo electrónico modificado" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Flujo de eventos privados de %{actor} a %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Flujo público de eventos de %{actor} a %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Flujo para %{email} en %{instance}" @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "Un administrador cambió tu rol" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Un administrador confirmó tu cuenta en %{instance}" @@ -1959,8 +1959,8 @@ msgstr "Un administrador confirmó tu cuenta en %{instance}" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "Un administrador confirmó tu cuenta en %{instance}" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Un administrador confirmó manualmente tu cuenta" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Un administrador actualizó tu rol en %{instance}" @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "Cancelar mi participación" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "Si desea cancelar su participación, haga click en el enlace abajo." -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "Test de configuración de correo electrónico para %{instance}" @@ -2379,3 +2379,35 @@ msgstr "" "código fuente de Mobilizon. Puede encontrar más información sobre esta " "instancia en la página \"Acerca de esta " "instancia\" ." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Nuevo informe sobre %{instance} " + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po index 838edbe19..c5f5f54d3 100644 --- a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "debe ser mayor o igual que %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "debe ser igual a %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "No se puede actualizar el token" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "El perfil actual no es miembro de este grupo" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "El perfil actual no es un administrador del grupo seleccionado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Error al guardar los parámetros del usuario" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Grupo no encontrado" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "No se encontró el grupo con ID%{id}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -149,94 +149,93 @@ msgstr "Miembro no encontrado" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "No se encontró el perfil del usuario moderador" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "No se encontró ningún usuario para validar con este correo electrónico" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "No se encontró ningún usuario con este correo electrónico" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "El perfil no es propiedad del usuario autenticado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Las inscripciones no están abiertas" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "La contraseña actual no es válida" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "El nuevo correo electrónico no parece ser válido" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "El nuevo correo electrónico debe ser diferente" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "La nueva contraseña debe ser diferente" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "La contraseña proporcionada no es válida" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "La contraseña que ha elegido es demasiado corta. Asegúrese de que su " "contraseña contenga al menos 6 caracteres." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Este usuario no puede restablecer su contraseña" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Este usuario ha sido inhabilitado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "No se puede validar el usuario" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "El usuario ya está inhabilitado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "El usuario solicitado no ha iniciado sesión" @@ -261,12 +260,12 @@ msgstr "No puedes unirte a este grupo" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "No puedes listar grupos a menos que seas moderador." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Debes iniciar sesión para cambiar tu correo electrónico" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Debes iniciar sesión para cambiar tu contraseña" @@ -276,7 +275,7 @@ msgstr "Debes iniciar sesión para cambiar tu contraseña" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar un grupo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar su cuenta" @@ -296,12 +295,12 @@ msgstr "Debes iniciar sesión para dejar un grupo" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar un grupo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Debes tener un token existente para obtener un token de actualización" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Tu correo electrónico no está en la lista de permitidos" @@ -355,12 +354,12 @@ msgstr "Su instancia requiere un correo electrónico válido" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "La participación anónima no está habilitada" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "No se puede eliminar al último administrador de un grupo" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "No se puede eliminar la última identidad de un usuario" @@ -370,7 +369,7 @@ msgstr "No se puede eliminar la última identidad de un usuario" msgid "Comment is already deleted" msgstr "El comentario ya está eliminado" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -392,9 +391,9 @@ msgstr "Error al actualizar el informe" msgid "Event id not found" msgstr "ID de evento no encontrado" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Evento no encontrado" @@ -426,7 +425,7 @@ msgstr "Sin discusión con ID %{id}" msgid "No profile found for user" msgstr "No se encontró perfil para el usuario" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "No existe tal token de alimentación" @@ -454,13 +453,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Persona con nombre de usuario %{username} no encontrada" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "La ID de publicación no es válida" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "La publicación no existe" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "Perfil ya es miembro de este grupo" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -494,7 +493,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "El perfil no es miembro del grupo" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Perfil no encontrado" @@ -533,13 +532,13 @@ msgstr "La tarea pendiente no existe" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "La lista de tareas pendientes no existe" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "El token no existe" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "El token no es un UUID válido" @@ -549,11 +548,6 @@ msgstr "El token no es un UUID válido" msgid "User not found" msgstr "Usuario no encontrado" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Ya tienes un perfil para este usuario" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -564,9 +558,9 @@ msgstr "Ya eres participante de este evento" msgid "You are not a member of this group" msgstr "No eres un miembro de este grupo" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "No eres moderador ni administrador de este grupo" @@ -576,7 +570,7 @@ msgstr "No eres moderador ni administrador de este grupo" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "No está permitido crear un comentario si no está conectado" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "No puede crear un token de feed si no está conectado" @@ -586,7 +580,7 @@ msgstr "No puede crear un token de feed si no está conectado" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "No puede eliminar un comentario si no está conectado" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "No puede eliminar un token de feed si no está conectado" @@ -604,7 +598,7 @@ msgstr "" "No puedes abandonar el evento porque eres el único participante creador del " "evento" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -616,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "No puedes borrar este comentario" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "No puedes borrar este evento" @@ -626,12 +620,12 @@ msgstr "No puedes borrar este evento" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "No puedes invitar a este grupo" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "No tienes permiso para eliminar este token" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -652,21 +646,22 @@ msgstr "Debe iniciar sesión y ser un moderador para actualizar un informe" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Debe iniciar sesión y ser un moderador para actualizar un informe" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a la configuración de " "administrador" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a las estadísticas del " "panel" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -683,7 +678,7 @@ msgstr "Debe iniciar sesión para acceder a las discusiones" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Debes iniciar sesión para acceder a los recursos" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Debes iniciar sesión para crear eventos" @@ -703,12 +698,12 @@ msgstr "Debe iniciar sesión para crear informes" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "Debe iniciar sesión para crear recursos" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "Debe iniciar sesión para eliminar un evento" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar publicaciones" @@ -728,12 +723,12 @@ msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar recursos" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Debes iniciar sesión para salir de un evento" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Debe iniciar sesión para actualizar un evento" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar las publicaciones" @@ -753,24 +748,24 @@ msgstr "Debe iniciar sesión para ver una vista previa del recurso" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "El recurso principal no pertenece a este grupo" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "La contraseña elegida es demasiado corta." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" "El token de registro ya está en uso, esto parece un problema de nuestra " "parte." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Este correo electrónico ya está en uso." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Informe no encontrado" @@ -791,12 +786,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Restablezca su contraseña para iniciar sesión" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Recurso no encontrado" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Algo salió mal" @@ -821,47 +816,49 @@ msgstr "Debes iniciar sesión" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "No puedes aceptar esta invitación con este perfil." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "No puedes rechazar esta invitación con este perfil." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "El archivo no tiene un tipo MIME permitido." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "El perfil no es miembro del grupo" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "No puedes borrar este evento." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "No puedes rechazar esta invitación con este perfil." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "Esta invitación no existe." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Este miembro ya ha sido rechazado." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "No tiene derecho a eliminar este miembro." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso." @@ -872,7 +869,7 @@ msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" "Debe proporcionar una identificación o un slug para acceder a una discusión" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "El perfil del organizador no es propiedad del usuario" @@ -885,8 +882,7 @@ msgstr "El ID de perfil proporcionado no es el del perfil anónimo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "La imagen proporcionada es demasiado pesada" @@ -896,7 +892,7 @@ msgstr "La imagen proporcionada es demasiado pesada" msgid "Error while creating resource" msgstr "Error al crear el recurso" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Token de activación no válido" @@ -906,28 +902,28 @@ msgstr "Token de activación no válido" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "No se pueden recuperar los detalles del recurso de esta URL." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "El perfil de moderador proporcionado no tiene permiso para este evento" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" "El perfil del organizador no tiene permiso para crear un evento en nombre de " "este grupo" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" "Este perfil no tiene permiso para actualizar un evento en nombre de este " "grupo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -944,16 +940,11 @@ msgstr "Evento no encontrado" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Error al crear el recurso" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Error al actualizar el informe" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "Error al actualizar el informe" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -964,13 +955,13 @@ msgstr "No se pudo salir del evento" msgid "Failed to update the group" msgstr "No se pudo actualizar el grupo" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "No se pudo actualizar el correo electrónico del usuario" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "No se puede validar al usuario" @@ -990,7 +981,7 @@ msgstr "Error desconocido al actualizar el recurso" msgid "You are not the comment creator" msgstr "No eres el creador de comentarios" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "No puede cambiar su contraseña." @@ -1021,17 +1012,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "Solo los administradores pueden crear grupos" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "Solo los grupos pueden crear eventos" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "Error desconocido al crear el evevento" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "El usuario no puede cambiar el correo electrónico" @@ -1046,12 +1037,12 @@ msgstr "Seguir no conduce a tu cuenta" msgid "Follow not found" msgstr "Seguimiento no encontrado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Persona con nombre de usuario %{username} no encontrada" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "Este perfil no te pertenece" @@ -1076,42 +1067,42 @@ msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar su cuenta" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar un grupo" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "Este miembro no existe" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "No tiene derecho a eliminar este miembro." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar un miembro" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Su correo electrónico parece estar usando un formato no válido" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "No puedo confirmar un usuario ya confirmado" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "No se admite la desconfirmación de usuarios" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "El nuevo rol debe ser diferente" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1123,20 +1114,20 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Ya existe un perfil o grupo con ese nombre" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "No se puede encontrar una instancia para seguir en esta dirección" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" "El nombre de usuario solo debe contener caracteres alfanuméricos en " "minúsculas y guiones bajos." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "El nuevo correo electrónico no parece ser válido" @@ -1146,7 +1137,7 @@ msgstr "El nuevo correo electrónico no parece ser válido" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "Este comentario fue detectado como spam." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "Este evento fue detectado como spam." @@ -1167,12 +1158,7 @@ msgstr "Solo puedes eliminar tus propias notas" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "Debes ser un moderador o administrador para crear una nota en un informe" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "Tu perfil fue detectado como spam." - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "Tu registro fue detectado como spam y no puede ser procesado." @@ -1182,12 +1168,12 @@ msgstr "Tu registro fue detectado como spam y no puede ser procesado." msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "Los parámetros name, scope y redirect_uri son requeridos para crear una aplicación" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "Aplicación no encontrada" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "Token de aplicación no encontrado" @@ -1375,7 +1361,7 @@ msgstr "" "Debe especificar client_id, redirect_uri, scope y state para autorizar una " "aplicación" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "No se ha podido enviar un correo electrónico. Error interno." @@ -1391,8 +1377,8 @@ msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" "La participación esta confirmada pero aún no esta aprobada por un organizador" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "No se permite el registro externo" @@ -1402,7 +1388,7 @@ msgstr "No se permite el registro externo" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "Ya se ha registrado el mismo pedidio de suscripción" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "La instancia está pendiente de aprobación" @@ -1412,33 +1398,33 @@ msgstr "La instancia está pendiente de aprobación" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "El ID de zona horaria %{timezone} no es válido." -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this instance" msgstr "Ya estas siguiendo este grupo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Ha solicitado un correo electrónico de confirmación demasiado rápido. Por " "favor, inténtelo de nuevo en unos minutos" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Ha solicitado un correo electrónico de restablecimiento de contraseña " "demasiado pronto. Por favor, inténtelo de nuevo en unos minutos" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" "El token proporcionado no es válido. Asegúrate de que la URL es exactamente " "la misma que la proporcionada en el correo electrónico que recibiste." -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1449,3 +1435,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "No hay participantes que coincidan con el público que has seleccionado." + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "Ocurrió un error al guardar la exportación" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "El usuario ya está inhabilitado" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "No puede eliminar un token de feed si no está conectado" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "No puedes aceptar esta invitación con este perfil." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "No puedes rechazar esta invitación con este perfil." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "No tienes permiso para eliminar este token" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "Debe iniciar sesión y ser un moderador para actualizar un informe" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "Imposible crear una aplicación" diff --git a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po index 8a4bd4ac0..0dc825086 100644 --- a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po @@ -343,12 +343,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Mitä tietoja kerätään?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon palvelimella %{instance}: vahvista sähköpostiosoitteesi" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon palvelimella %{instance}: sähköpostiosoite vaihdettu" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "%{actor} – yksityistapahtumien syöte palvelimella %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "%{actor} – julkisten tapahtumien syöte palvelimella %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "%{email}-syöte palvelimella %{instance}" @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1927,8 +1927,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2320,3 +2320,35 @@ msgstr "" "toisin mainita, tämä Mobilizon-palvelin on Mobilizonin lähdekoodia käyttävä " "itsenäinen palvelu. Voit lukea lisää tästä palvelimesta ”Tietoja tästä palvelimesta” -sivulta." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Uusi raportti palvelimella %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po index 70c0e5d7c..169bf5f1f 100644 --- a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "tulee olla vähintään %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "tulee olla tasas %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Merkkiä ei voi päivittää" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Nykyinen profiili ei kuulu tähän ryhmään" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Nykyinen profiili ei ole valitun ryhmän ylläpitäjä" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Käyttäjän asetusten tallennuksessa tapahtui virhe" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Ryhmää ei löydy" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Tunnuksella %{id} ei löydy ryhmää" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -149,94 +149,93 @@ msgstr "Jäsentä ei löydy" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Moderaattorikäyttäjän profiilia ei löydy" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "Käyttäjää tämän sähköpostin vahvistamiseksi ei löydy" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Käyttäjää, jolla on tämä sähköpostiosoite ei löydy" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profiili ei ole tunnistautuneen käyttäjän omistuksessa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Ei voi rekisteröityä" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "Nykyinen salasana ei kelpaa" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Uusi sähköpostiosoite ei vaikuta kelvolliselta" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Uuden sähköpostiosoitteen on poikettava vanhasta" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Uuden salasanan on poikettava vanhasta" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Annettu salasana on epäkelpo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "Valitsemasi salasana on liian lyhyt. Käytä vähintään kuuden merkin mittaista " "salasanaa." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Käyttäjä ei voi palauttaa salasanaansa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Käyttäjä on poistettu käytöstä" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Käyttäjää ei voi vahvistaa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Käyttäjä on jo poistettu käytöstä" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "Pyydetty käyttäjä ei ole kirjautuneena sisään" @@ -261,12 +260,12 @@ msgstr "Et voi liittyä tähän ryhmään" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Voit nähdä ryhmäluettelon vain, jos olet moderaattori." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Sähköpostiosoitteen voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Salasanan voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena" @@ -276,7 +275,7 @@ msgstr "Salasanan voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Ryhmän voi poistaa vain sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Voit poistaa tilisi vain sisäänkirjautuneena" @@ -296,12 +295,12 @@ msgstr "Voit poistua ryhmästä vain sisäänkirjautuneena" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Voit päivittää ryhmää vain sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Voit saada uuden merkin vain, jos sinulla on jo merkki" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Sähköpostiosoitteesi ei ole sallittujen luettelossa" @@ -353,12 +352,12 @@ msgstr "Palvelin vaatii kelvollisen sähköpostiosoitteen" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Anonyymi osallistuminen ei ole käytössä" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Ryhmän viimeistä ylläpitäjää ei voi poistaa" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Käyttäjän viimeistä identiteettiä ei voi poistaa" @@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "Käyttäjän viimeistä identiteettiä ei voi poistaa" msgid "Comment is already deleted" msgstr "Kommentti on jo poistettu" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -390,9 +389,9 @@ msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä" msgid "Event id not found" msgstr "Tapahtumatunnistetta ei löydy" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Tapahtumaa ei löydy" @@ -424,7 +423,7 @@ msgstr "Tunnisteella %{id} ei ole keskustelua" msgid "No profile found for user" msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Kyseistä syötemerkkiä ei ole" @@ -452,13 +451,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Käyttäjänimellä %{username} ei löydy henkilöä" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "Julkaisun tunnus ei ole kelvollinen" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Julkaisua ei ole" @@ -476,7 +475,7 @@ msgstr "Profiili on jo ryhmän jäsen" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "Profiili ei ole ryhmän jäsen" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Profiilia ei löydy" @@ -531,13 +530,13 @@ msgstr "Työkalua ei ole" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "Tehtäväluetteloa ei ole" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Merkkiä ei ole" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "Merkki ei ole kelvollinen UUID" @@ -547,11 +546,6 @@ msgstr "Merkki ei ole kelvollinen UUID" msgid "User not found" msgstr "Käyttäjää ei löydy" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Sinulla on jo profiili tälle käyttäjälle" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -562,9 +556,9 @@ msgstr "Olet jo tapahtuman osallistuja" msgid "You are not a member of this group" msgstr "Et ole ryhmän jäsen" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Et ole ryhmän moderaattori tai ylläpitäjä" @@ -574,7 +568,7 @@ msgstr "Et ole ryhmän moderaattori tai ylläpitäjä" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "Ilman yhteyttä ei voi kommentoida" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "Ilman yhteyttä ei voi luoda syötemerkkiä" @@ -584,7 +578,7 @@ msgstr "Ilman yhteyttä ei voi luoda syötemerkkiä" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "Ilman yhteyttä ei voi poistaa kommenttia" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "Ilman yhteyttä ei voi poistaa syötemerkkiä" @@ -601,7 +595,7 @@ msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" "Et voi poistua tapahtumasta, koska olet ainoa tapahtuman luonut osallistuja" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -613,7 +607,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Et voi poistaa kommenttia" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Et voi poistaa tapahtumaa" @@ -623,12 +617,12 @@ msgstr "Et voi poistaa tapahtumaa" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Et voi kutsua tähän ryhmään" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa tätä merkkiä" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "Toimintalokien katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena" @@ -648,17 +642,18 @@ msgstr "Raportin päivittäminen vain moderaattorille sisäänkirjautuneena" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Raportin katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "Pääsy ylläpitoasetuksiin vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "Pääsy koontinäytön tilastoihin vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "Ylläpitoasetusten tallennus vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" @@ -673,7 +668,7 @@ msgstr "Pääsy keskusteluihin vain sisäänkirjautuneena" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Pääsy resursseihin vain sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Tapahtumien luonti vain sisäänkirjautuneena" @@ -693,12 +688,12 @@ msgstr "Raporttien luonti vain sisäänkirjautuneena" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "Resurssien luonti vain sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "Tapahtuman poisto vain sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "Julkaisujen poisto vain sisäänkirjautuneena" @@ -718,12 +713,12 @@ msgstr "Tapahtumaan liittyminen vain sisäänkirjautuneena" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Tapahtumasta poistuminen vain sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Tapahtuman päivittäminen vain sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "Julkaisujen päivittäminen vain sisäänkirjautuneena" @@ -743,22 +738,22 @@ msgstr "Resurssin esikatselu vain sisäänkirjautuneena" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "Ylätason resurssi ei kuulu tähän ryhmään" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "Valittu salasana on liian lyhyt." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "Rekisteröintimerkki on jo käytössä. Vaikuttaa palvelinpään virheeltä." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Julkaisua ei löydy" @@ -779,12 +774,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Palauta salasana, jotta voit kirjautua sisään" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Resurssia ei löydy" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Jokin meni vikaan" @@ -810,47 +805,49 @@ msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" "Et voi hyväksyä kutsua tällä profiililla. Valitse toinen profiili käyttöön." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "Et voi hylätä kutsua tällä profiililla." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "Tiedostolla ei ole sallittua MIME-tyyppiä." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "Profiili ei ole ryhmän ylläpitäjä" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Et voi muokata tapahtumaa." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Et voi yhdistää tapahtumaa tähän profiiliin." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "Kutsua ei ole." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Jäsen on jo hylätty." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa jäsentä." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Käyttäjänimi on jo käytössä." @@ -860,7 +857,7 @@ msgstr "Käyttäjänimi on jo käytössä." msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "Keskusteluun pääsemiseen vaaditaan tunniste tai polkutunnus" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "Järjestäjän profiili ei ole käyttäjän hallussa" @@ -873,8 +870,7 @@ msgstr "Annettu profiilitunniste ei kuulu anonyymille profiilille" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "Toimitettu kuva on liian suuri" @@ -884,7 +880,7 @@ msgstr "Toimitettu kuva on liian suuri" msgid "Error while creating resource" msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Virheellinen aktivointimerkki" @@ -894,24 +890,24 @@ msgstr "Virheellinen aktivointimerkki" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Resurssin tietoja ei voida hakea tästä URL-osoitteesta." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "Annetulla moderaattoriprofiililla ei ole oikeuksia tähän tapahtumaan" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -926,16 +922,11 @@ msgstr "Tapahtumaa ei löydy" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -946,13 +937,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Käyttäjää ei voi vahvistaa" @@ -972,7 +963,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -1002,17 +993,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1027,12 +1018,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Käyttäjänimellä %{username} ei löydy henkilöä" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1057,42 +1048,42 @@ msgstr "Voit liittyä ryhmään vain sisäänkirjautuneena" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Voit päivittää ryhmää vain sisäänkirjautuneena" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa jäsentä." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "Uuden sähköpostiosoitteen on poikettava vanhasta" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "Ylläpitoasetusten tallennus vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" @@ -1102,18 +1093,18 @@ msgstr "Ylläpitoasetusten tallennus vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Uusi sähköpostiosoite ei vaikuta kelvolliselta" @@ -1123,7 +1114,7 @@ msgstr "Uusi sähköpostiosoite ei vaikuta kelvolliselta" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1144,12 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1159,12 +1145,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1338,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1353,8 +1339,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1364,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1374,27 +1360,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "Pyysit uutta vahvistussähköpostia liian aikaisin" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1403,3 +1389,79 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Käyttäjä on jo poistettu käytöstä" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "Ilman yhteyttä ei voi poistaa syötemerkkiä" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" +"Et voi hyväksyä kutsua tällä profiililla. Valitse toinen profiili käyttöön." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "Et voi hylätä kutsua tällä profiililla." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa tätä merkkiä" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "Raportin päivittäminen vain moderaattorille sisäänkirjautuneena" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/activity.po index 87f134947..8b13efea6 100644 --- a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/activity.po @@ -20,384 +20,523 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.7\n" -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} a accepté l'invitation à rejoindre le groupe." -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} a refusé l'invitation à rejoindre le groupe." -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} a demandé à rejoindre le groupe." -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} a été invité⋅e par %{profile}." -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} a ajouté le ou la membre %{member}." -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} a archivé la discussion %{discussion}." -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} a créé la discussion %{discussion}." -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} a créé le dossier %{resource}." -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} a créé le groupe %{group}." -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:13 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} a créé la resource %{resource}." -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} a supprimé la discussion %{discussion}." -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:76 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:76 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} a supprimé le dossier %{resource}." -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:82 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} a supprimé la resource %{resource}." -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} a exclu le ou la membre %{member}." -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:56 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} a déplacé le dossier %{resource}." -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:65 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} a déplacé la ressource %{resource}." -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} a quitté le groupe." -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} a renommé la discussion %{discussion}." -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:24 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:24 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} a renommé le dossier %{old_resource_title} en %{resource}." -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:39 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} a renommé la ressource %{old_resource_title} en %{resource}." -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} a répondu à la discussion %{discussion}." -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:12 lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} a mis à jour le groupe %{group}." -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} a mis à jour le membre %{member}." -#: lib/service/activity/renderer/event.ex:22 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:22 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "L'événement %{event} a été créé par %{profile}." -#: lib/service/activity/renderer/event.ex:42 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:21 +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:42 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:21 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "L'événement %{event} a été supprimé par %{profile}." -#: lib/service/activity/renderer/event.ex:32 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:12 +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "L'événement %{event} a été mis à jour par %{profile}." -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Le billet %{post} a été créé par %{profile}." -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:21 lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:21 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Le billet %{post} a été supprimé par %{profile}." -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:12 lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Le billet %{post} a été mis à jour par %{profile}." -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} a rejoint le groupe." -#: lib/service/activity/renderer/event.ex:62 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:37 +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:62 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:37 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} a posté un commentaire sur l'événement %{event}." -#: lib/service/activity/renderer/event.ex:53 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:28 +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} a répondu à un commentaire sur l'événement %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." msgstr "Vous ne voulez pas recevoir de notifications d'activité ? Vous pouvez changer leur fréquence ou les désactiver dans vos préférences." -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:230 lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:230 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" msgstr[0] "Voir une activité de plus" msgstr[1] "Voir %{count} activités de plus" -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "There has been an activity!" msgid_plural "There has been some activity!" msgstr[0] "Il y a eu une activité !" msgstr[1] "Il y a eu de l'activité !" #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activity on %{instance}" msgstr "Activité sur %{instance}" -#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:37 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:12 +#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} a posté une annonce sous l'événement %{event}." -#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:23 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 +#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:23 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} vous a mentionné dans un commentaire sous l'événement %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:260 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Vous ne voulez pas recevoir de notifications d'activité ? Vous pouvez changer leur fréquence ou les désactiver dans %{tag_start}vos préférences%" "{tag_end}." -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Voici votre récapitulatif hebdomadaire d'activité" -#: lib/web/email/activity.ex:151 lib/web/email/activity.ex:172 +#: lib/web/email/activity.ex:151 +#: lib/web/email/activity.ex:172 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activity notification for %{instance}" msgstr "Notification d'activité sur %{instance}" #: lib/web/email/activity.ex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Récapitulatif quotidien d'activité sur %{instance}" -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Voici votre récapitulatif quotidien d'activité" #: lib/web/email/activity.ex:165 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Weekly activity recap for %{instance}" msgstr "Récapitulatif hebdomadaire d'activité sur %{instance}" -#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:65 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:31 +#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:65 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:31 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} a posté un nouveau commentaire sous votre événement %{event}." -#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:52 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:22 +#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:52 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:22 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} a posté une nouvelle réponse sous votre événement %{event}." #: lib/web/email/activity.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Announcement for your event %{event}" msgstr "Annonce pour votre événement %{event}" #: lib/service/activity/renderer/group.ex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} was updated by %{profile}." msgstr "Le groupe %{group} a été mis à jour par %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." msgstr "Le billet %{post} du groupe %{group} a été supprimé par %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." msgstr "Le billet %{post} du groupe %{group} a été publié par %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." msgstr "Le billet %{post} du groupe %{group} a été mis à jour par %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}." msgstr "%{member} a accepté l'invitation à rejoindre le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} joined the group %{group}." msgstr "%{member} a rejoint le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:42 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}." msgstr "%{member} a refusé l'invitation à rejoindre le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group %{group}." msgstr "%{member} a demandé à rejoindre le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:34 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}." msgstr "%{member} a été invité⋅e par %{profile} au groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}." msgstr "%{profile} a ajouté le ou la membre %{member} au groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}." msgstr "%{profile} a approuvé la demande d'adhésion de %{member} au groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} a créé le dossier %{resource} du groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} a supprimé le dossier %{resource} du groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} a supprimé la ressource %{resource} du groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}." msgstr "%{profile} a exclu le ou la membre %{member} du groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:60 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} a déplacé le dossier %{resource} du groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} a déplacé la ressource %{resource} du groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} quit the group %{group}." msgstr "%{profile} a quitté le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}." msgstr "%{profile} a rejeté la demande d'adhésion de %{member} pour le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} a renommé le dossier %{old_resource_title} en %{resource} dans le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} a renommé la ressource %{old_resource_title} en %{resource} dans le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}." msgstr "%{profile} a mis à jour le membre %{member} dans le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:34 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}." msgstr "%{profile} a créé la ressource %{resource} dans le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:85 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} a archivé la discussion %{discussion} du groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} a créé la discussion %{discussion} du groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} a créé la discussion %{discussion} dans le groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} vous a mentionné dans la discussion %{discussion} du groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} a renommé la discussion %{discussion} du groupe %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}." msgstr "%{profile} a répondu à la discussion %{discussion} du groupe %{group}." -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} approved the member %{member}." msgstr "%{profile} a ajouté le ou la membre %{member}." -#: lib/service/activity/renderer/event.ex:73 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:47 +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:73 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:31 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} joined your event %{event}." msgstr "%{profile} a rejoint votre événement %{event}." #: lib/web/views/email_view.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An anonymous profile" msgstr "Un profil anonyme" -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:107 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:14 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:107 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:14 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a private announcement about event %{event}." msgstr "%{profile} a posté une annonce privée à propos de l'événement %{event}." -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:50 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} has posted a public announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} a posté une annonce publique sous l'événement %{event}." #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in a %{conversation}." msgstr "%{profile} vous a mentionné dans une conversation %{conversation}." #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in a conversation." msgstr "%{profile} vous a mentionné dans une conversation." #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied to your message" msgstr "%{profile} a répondu à votre message" #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied you in a %{conversation}." msgstr "%{profile} vous a répondu dans une %{conversation}." #: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} replied you in a conversation." msgstr "%{profile} vous a répondu dans une conversation." #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} sent a private message about event %{event}" msgstr "%{profile} a envoyé un message privé à propos de l'événement %{event}" #: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{profile} sent you a message" msgstr "%{profile} vous a envoyé un message" #: lib/web/email/activity.ex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Informations about your event %{event}" msgstr "Informations sur votre événement %{event}" -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:118 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:20 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:118 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:20 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "It might give details on how to join the event, so make sure to read it appropriately." msgstr "Elle peut donner des détails sur la manière de participer à l'événement, veillez donc à la lire attentivement." -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:156 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:28 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:156 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This information is sent privately to you as a person who registered for this event. Share the informations above with other people with caution." msgstr "" "Ces informations vous sont envoyées en privé en tant que personne inscrite à cet événement. Partagez les informations ci-dessus avec d'autres " diff --git a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po index c92a17787..f7548019a 100644 --- a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po @@ -21,885 +21,1123 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 3.7\n" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "Si vous n'avez pas demandé ceci, vous pouvez ignorer cet email. Votre mot de passe ne changera pas tant que vous n'en créerez pas un nouveau en cliquant sur le lien ci-dessous." #: lib/web/templates/email/report.html.heex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} par %{creator}" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activate my account" msgstr "Activer mon compte" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 lib/web/templates/email/email.text.eex:9 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Demander à la communauté sur Framacolibri" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:17 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comments" msgstr "Commentaires" #: lib/web/email/user.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" msgstr "Instructions pour réinitialiser votre mot de passe sur %{instance}" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reason" msgstr "Raison" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reset Password" msgstr "Réinitialiser mon mot de passe" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "Réinitialiser votre mot de passe est facile. Cliquez simplement sur le bouton et suivez les inscriptions. Vous serez opérationnel en un rien de temps." #: lib/web/email/user.ex:26 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" msgstr "Instructions pour confirmer votre compte Mobilizon sur %{instance}" #: lib/web/email/admin.ex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nouveau signalement sur l'instance Mobilizon %{instance}" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:65 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Go to event page" msgstr "Aller à la page de l'événement" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" msgstr "Nouveau signalement de la part de %{reporter} sur %{instance}" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participation approved" msgstr "Participation approuvée" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Password reset" msgstr "Réinitialisation du mot de passe" #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "Réinitialiser votre mot de passe est facile. Cliquez simplement sur le bouton et suivez les instructions. Vous serez opérationnel en un rien de temps." #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgstr "Vous avez créé un compte sur %{host} avec cette adresse email. Vous êtes à un clic de l'activer." #: lib/web/email/participation.ex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été approuvée" #: lib/web/email/participation.ex:67 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été rejetée" #: lib/web/email/event.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event %{title} has been updated" msgstr "L'événement %{title} a été mis à jour" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New title: %{title}" msgstr "Nouveau titre : %{title}" #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Vous avez demandé un nouveau mot de passe pour votre compte sur %{instance}." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Warning" msgstr "Attention" #: lib/web/email/participation.ex:142 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirmer ma participation à l'événement %{title}" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Une identité interne pour l'identité sélectionnée actuellement" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Une identité utilisateur·ice interne" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "Les informations que nous vous nous fournissez pourront être utilisées ainsi :" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Informations basiques du compte" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Ne partagez aucune information sensible à l'aide de Mobilizon." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Partageons-nous des informations à des tiers ?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Utilisons-nous des cookies ?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Comment protégeons-nous vos informations ?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "Adresses IP et autres métadonnées" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Événements publiés et commentaires" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "Ne pas conserver les adresses IP associées aux utilisateur·ices enregistrés pas plus de 12 mois." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Jetons pour vous identifier" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "Nous pouvons également conserver les données d'authentification y compris les adresses IP de toutes les requêtes de notre serveur." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "Nous conservons les informations suivantes sur votre appareil lorsque vous vous connectez :" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Nous mettrons tout en possible pour :" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Comment utilisons-nous vos informations ?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Quelle est notre politique de conservation des données ?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Vous pouvez supprimer votre compte à tout moment de façon irréversible." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Modifications de notre politique de confidentialité" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "Si ce serveur est dans l'Union Européenne ou dans l'Espace Economique Européen : nos sites, produits et services sont tous destinés aux personnes âgées de plus de 16 ans. Si vous avez moins de 16 ans, suivant le RGPD (Règlement général sur la protection des données), n'utilisez pas ce site." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "Si le serveur est situé aux Etats-Unis : Notre site, nos produits et services sont tous à destination de personnes agées d'au moins 13 ans. Si vous avez moins de 13 ans, d'après les recommandations de COOPA (Children's Online Privacy Protection Act) n'utilisez pas ce site." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "Si nous décidons de changer notre politique de confidentialité, nous présenterons ces changements sur cette page." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "Les conditions juridiques peuvent différer si le serveur est sous une autre juridiction." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Utilisation du site par des mineurs" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n" -" interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n" -" questions." +msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" "L'adresse électronique que vous nous fournissez peut être utilisée pour vous envoyer des informations, des mises à jour et des notifications concernant d'autres personnes\n" "qui interagissent avec vos contenus ou vous envoient des messages et pour répondre à des demandes,\n" "et/ou à d'autres requêtes ou questions." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n" -" evasion or other violations." +msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" "Afin d'aider à la modération de la communauté, par exemple en comparant votre adresse IP avec d'autres adresses connues\n" "dans le but de détecter des tentatives de contournement d'un bannissement ou d'autres violations." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n" -" interact with other people's content and post your own content if you are logged in." +msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" "Fournir la fonctionnalité de base de Mobilizon. Selon la politique de cette instance, vous ne pourrez interagir\n" "avec le contenu d'autres personnes et publier votre propre contenu que si vous êtes connecté." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Quelles informations collectons-nous ?" #: lib/web/email/user.ex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon sur %{instance} : confirmez votre adresse email" #: lib/web/email/user.ex:171 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon sur %{instance} : adresse email modifiée" #: lib/web/email/notification.ex:52 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "One event planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgstr[0] "Un événement prévu aujourd'hui" msgstr[1] "%{nb_events} événements prévus aujourd'hui" -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" msgstr[0] "Vous avez un événement aujourd'hui :" msgstr[1] "Vous avez %{total} événements aujourd'hui :" #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} vient de vous inviter à rejoindre son groupe %{group}" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Come along!" msgstr "Rejoignez-nous !" #: lib/web/email/notification.ex:24 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "N'oubliez pas de vous rendre à %{title}" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Préparez vous pour %{title}" #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "See my groups" msgstr "Voir mes groupes" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous dans vos groupes." #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the event on: %{link}" msgstr "Voir l'événement mis à jour sur : %{link}" #: lib/web/email/member.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" msgstr "Vous avez été invité par %{inviter} à rejoindre le groupe %{group}" #: lib/web/email/notification.ex:81 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "One event planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgstr[0] "Un événement prévu cette semaine" msgstr[1] "%{nb_events} événements prévus cette semaine" #: lib/web/email/notification.ex:107 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgstr[0] "Une demande de participation à l'événement %{title} à traiter" msgstr[1] "%{number_participation_requests} demandes de participation à l'événement %{title} à traiter" -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" msgstr[0] "Vous avez un événement aujourd'hui :" msgstr[1] "Vous avez %{total} événements aujourd'hui :" #: lib/service/metadata/utils.ex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "L'organisateur·ice de l'événement n'a pas ajouté de description." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "Nous utilisons plusieurs mesures de sécurité pour assurer la confidentialité de vos informations personnelles lorsque vous soumettez ou accédez à vos informations. Entre autres, votre session de navigateur et la connexion entre vos applications et l'API sont sécurisés par SSL/TLS, et votre mot de passe est haché avec un algorithme fort à sens unique." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "Non. Nous ne vendons, n’échangeons ou ne transférons d’une quelque manière que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela n’inclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident à opérer ce site, à conduire nos activités commerciales ou à vous servir, tant qu’elles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes également susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que c’est nécessaire pour nous conformer à la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour défendre nos droits, notre propriété, notre sécurité et celles et ceux d’autres personnes." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Acceptation de ces Conditions" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Modifications de ces Conditions d'Utilisation" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "Une grande partie du contenu du Service provient de vous et d'autres personnes, et nous ne l'examinons, ne le vérifions ni ne l'authentifions, et il peut contenir des inexactitudes ou de fausses informations. Nous ne faisons aucune déclaration, garantie ou assurance concernant la qualité, la pertinence, la véracité, l'exactitude ou l'exhaustivité de tout contenu du Service. Vous reconnaissez être seul responsable et assumez tous les risques découlant de votre utilisation ou de votre confiance dans tout contenu." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "De plus, vous acceptez de ne pas faire ce qui suit en relation avec le Service ou les autres utilisateur·ices :" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "Contourner ou tenter de contourner tout filtrage, mesures de sécurité, limites d'accès ou autres caractéristiques destinées à protéger le Service, les utilisateur·ices du Service ou des tiers." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "Recueillir des informations personnelles sur les autres utilisateur·ices, ou intimider, menacer, traquer ou harceler de toute autre manière les autres utilisateurs du Service ;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "Du contenu qui est illégal ou illicite, qui autrement entraînerait une responsabilité ;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "Du contenu susceptible d'enfreindre ou de violer un brevet, une marque de commerce, un secret commercial, un droit d'auteur, un droit à la vie privée, un droit de publicité ou tout autre droit intellectuel ou autre de toute partie ;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Création de compte" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Accord complet" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Commentaires" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Liens hypertexte et contenu tiers" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "Si vous enfreignez l'une de ces Conditions, nous avons le droit de suspendre ou de désactiver votre accès ou votre utilisation du Service." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "Usurper l'identité d'une personne ou d'une entité ou afficher au nom d'une personne ou d'une entité, ou encore présenter de manière inexacte votre affiliation à une personne ou une entité ;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "Notre Service vous permet, ainsi qu'à d'autres utilisateur·ices, de publier, d'établir des liens et de mettre à disposition du contenu. Vous êtes responsable du contenu que vous mettez à la disposition du service, y compris de sa légalité, de sa fiabilité et de sa pertinence." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Politique de confidentialité" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Questions et coordonnées" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Résiliation" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "Utiliser le Service de toute manière qui pourrait interférer, perturber, affecter négativement ou empêcher d'autres utilisateur·ices de profiter pleinement du Service ou qui pourrait endommager, désactiver, surcharger ou altérer le fonctionnement du Service ;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Votre contenu et votre conduite" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "%{instance_name} ne fait aucune revendication et n'accepte aucune responsabilité concernant les sites web de tiers accessibles par lien hypertexte depuis le Service ou les sites web liés au Service. Lorsque vous quittez le Service, vous devez savoir que les présentes Conditions et nos politiques de confidentialité ne sont plus applicables. L'inclusion d'un lien n'implique pas l'approbation par %{instance_name} du site. L'utilisation de tout site web lié est aux risques et périls de l'utilisateur·ice." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "Enfin, votre utilisation du Service est également soumise à l'acceptation des règles spécifiques de l'instance concernant le code de conduite et les règles de modération. Le non-respect de ces règles peut également entraîner la désactivation ou la suspension de votre compte." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "Pour plus de détails sur le logiciel Mobilizon voir ici." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "Voici les points importants que vous devez savoir sur l'accès et l'utilisation du site web et du Service %{instance_name} (%{instance_url}) (conjointement, \"Service\"). Ce sont nos conditions de service (\"Conditions\"). Veuillez les lire attentivement." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "Si nous apportons des changements majeurs, nous en informerons nos utilisateur·ices de manière claire et visible. Il est possible que les changements mineurs ne soient mis en évidence que dans le pied de page de cette page. Il est de votre responsabilité de vérifier régulièrement sur le site web si des modifications ont été apportées aux présentes Conditions." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "Afin de faire de %{instance_name} un endroit idéal pour nous toutes et tous, nous vous prions de ne pas publier, relier ou rendre disponible sur ou par le biais du Service l'un des éléments suivants :" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "Les informations privées de toute personne tierce (par exemple, les adresses, les numéros de téléphone, les adresses électroniques, les numéros de sécurité sociale et les numéros de carte de crédit) ; et" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "Mobilizon étant un réseau distribué, il est possible, en fonction des règles de visibilité définies pour votre contenu, que celui-ci ait été distribué à d'autres instances de Mobilizon. Lorsque vous supprimez votre contenu, nous demandons à ces autres instances de supprimer également le contenu. Notre responsabilité quant au contenu supprimé de ces autres instances s'arrête ici. Si, pour une raison quelconque, une autre instance ne supprime pas le contenu, nous ne pouvons être tenus responsables." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre vous et %{instance_name} concernant l'utilisation du Service, remplaçant tout accord préalable entre vous et %{instance_name} relatif à votre utilisation du Service." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "Ce Service fonctionne sur une instance de Mobilizon. Ce code source est sous licence AGPLv3 ce qui signifie que vous êtes autorisé et même encouragé à prendre le code source, le modifier et l'utiliser." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "Virus, données corrompues ou autres fichiers ou codes nuisibles, perturbateurs ou destructeurs." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "Vous pouvez supprimer le contenu que vous avez publié en le supprimant. Une fois que vous avez supprimé votre contenu, il n'apparaîtra plus sur le Service, mais des copies de votre contenu supprimé peuvent rester dans notre système ou des sauvegardes pendant un certain temps. Les journaux d'accès au serveur web peuvent également être stockés pendant un certain temps dans le système." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "Les questions ou commentaires concernant le Service peuvent nous être adressés à %{contact}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Code source" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "Nous aimons les retours d'information. N'hésitez pas à nous faire savoir ce que vous pensez du Service, des présentes Conditions et, en général, de %{instance_name}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "Les administrateurs d'instance (et les modérateurs de la communauté, sous réserve d'un accès approprié) sont chargés de surveiller et d'agir sur les contenus signalés et autres rapports d'utilisateur·ices, et ont le droit et la responsabilité de supprimer ou de modifier les contenus qui ne sont pas conformes aux règles de cette d'instance, ou de suspendre, bloquer ou interdire (temporairement ou définitivement) tout compte, communauté ou instance pour violation de ces conditions, ou pour d'autres comportements qu'ils jugent inappropriés, menaçants, offensants ou nuisibles." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "%{instance_name} n'utilisera pas ni ne transmettra ou revendra vos données" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "Si vous découvrez ou soupçonnez des failles de sécurité du Service, veuillez nous en informer dès que possible. Pour les failles de sécurité dans le logiciel Mobilizon lui-même, veuillez contacter directement ses contributeur·ices." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "Les administrateur·ices d'instance doivent s'assurer que chaque communauté hébergée sur l'instance est correctement modérée conformément aux règles définies." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "Adaptée à l'origine des politiques de confidentialité de Diaspora* et App.net, aussi sous licence CC BY-SA." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "Adaptée à l'origine des politiques de confidentialité de Mastodon et Discourse, aussi sous licence CC BY-SA." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Short version" msgstr "Version courte" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "Le service est fourni sans garanties et ces conditions peuvent changer dans le futur" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "Ce document est sous licence CC BY-SA. La dernière mise à jour date du 18 juin 2020." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "Ce document est sous licence CC BY-SA. La dernière mise à jour date du 22 juin 2020." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "Vous devez respecter les autres et les règles de %{instance_name} lorsque vous utilisez le service" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Vous devez respecter la loi lorsque vous utilisez %{instance_name}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your content is yours" msgstr "Votre contenu vous appartient" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:73 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Confirmer mon adresse email" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Confirmez votre adresse email" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "Salut ! Vous venez de vous enregistrer pour rejoindre cet événement : « %{title} ». Merci de confirmer l'adresse email que vous avez fournie :" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 lib/web/templates/email/email.text.eex:8 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Besoin d'aide ? Quelque chose ne fonctionne pas correctement ?" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "Vous avez créé un compte sur %{host} avec cette adresse email. Vous êtes à un clic de l'activer." #: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nouveau signalement sur %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "L'adresse email pour votre compte sur %{host} est en train d'être changée pour :" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Vous avez demandé un nouveau mot de passe pour votre compte sur %{instance}." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 lib/web/templates/email/email.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Veuillez ne pas l'utiliser pour un cas réel." -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." msgstr[0] "Si vous avez besoin d'annuler votre participation, il suffit d'accéder à la page de l'événement à partir du lien ci-dessus et de cliquer sur le bouton « Je participe »." msgstr[1] "Si vous avez besoin d'annuler votre participation à un ou plusieurs événements, il suffit d'accéder aux pages des événement grâce aux liens ci-dessus et de cliquer sur le bouton « Je participe »." #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} est une instance Mobilizon." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} est une instance Mobilizon." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A request is pending!" msgstr "Une demande est en attente !" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An event is upcoming!" msgstr "Un événement est à venir !" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm new email" msgstr "Confirmez votre adresse email" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "End" msgstr "Fin" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event update!" msgstr "Événement mis à jour !" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Flagged comments" msgstr "Commentaires signalés" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:61 lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "Bonne nouvelle : un·e des organisateur·ices de l'événement vient d'approuver votre demande. Mettez à jour votre agenda, car vous êtes maintenant un·e participant·e !" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "Salut ! Il semblerait que vous avez demandé la modification de l'adresse e-mail liée à votre compte sur %{instance}. Si vous voulez toujours effectuer ce changement, merci de cliquer sur le bouton ci-dessous pour confirmer la modification. Vous pourrez alors vous connecter à %{instance} avec cette nouvelle adresse." #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" msgstr "Salut ! Juste un petite note pour confirmer que l'adresse e-mail liée à votre compte sur %{host} a été changée depuis celle-ci à :" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "Si vous n'avez pas effectué cette modification vous-même, il est probable que quelqu'un ait eu accès à votre compte %{host}. Veuillez vous connecter et changer immédiatement votre mot de passe. Si vous ne pouvez pas vous connecter, contactez l'administrateur·ice sur %{host}." #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." msgstr "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette modification, merci d'ignorer ce message. Votre mot de passe ne sera pas modifié tant que vous ne cliquerez pas le lien ci-dessus." -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:130 lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:130 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Si vous n'avez pas déclenché cette alerte, vous pouvez ignorer cet e-mail sans souci." -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:82 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "Si vous avez besoin d'annuler votre participation, il suffit d'accéder à la page de l'événement à partir du lien ci-dessus et de cliquer sur le bouton « Je participe »." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "En apprendre plus à propos de Mobilizon ici !" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location" msgstr "Localisation" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location address was removed" msgstr "L'adresse physique a été enlevée" -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage pending requests" msgstr "Gérer les demandes de participation en attente" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Nearly there!" msgstr "Vous y êtes presque !" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New email confirmation" msgstr "Confirmation de nouvel e-mail" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reasons for report" msgstr "Raisons du signalement" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Une personne de %{instance} a signalé le contenu suivant :" -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Désolé ! Vous n'y allez pas." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Start" msgstr "Début" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Il y a eu des changements pour %{title} donc nous avons pensé que nous vous le ferions savoir." -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Cet événement a été annulé par ses organisateur·ices. Désolé !" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has been confirmed" msgstr "L'événement a été confirmé" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "Cet événement doit encore être confirmé : les organisateur·ices vous feront savoir si l'événement est confirmé." -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:61 lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Malheureusement, les organisateur⋅ices ont rejeté votre demande de participation." #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Verify your email address" msgstr "Vérifier l'adresse email" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:235 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View report" msgstr "Voir le signalement" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:26 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View report:" msgstr "Voir le signalement :" -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:85 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:182 lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:81 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:81 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:182 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:81 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit event page" msgstr "Voir la page de l'événement" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit the updated event page" msgstr "Voir la page de l'événement mis à jour" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Voir l'événement mis à jour sur : %{link}" -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "What's up today?" msgstr "Quoi de neuf aujourd'hui ?" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "Si vous souhaitez mettre à jour ou annuler votre participation, il vous suffit d'accéder à la page de l'événement par le lien ci-dessus et de cliquer sur le bouton Participer." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "Vous recevez ce courriel parce que vous avez choisi de recevoir des notifications pour les demandes de participation en attente à vos événements. Vous pouvez désactiver ou modifier vos paramètres de notification dans les paramètres de votre compte utilisateur dans « Notifications »." #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Vous avez effectué une demande de participation à %{title}." -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Vous avez demandé à participer à l'événement %{title}." -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You're going!" msgstr "Vous y allez !" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:85 lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette modification, merci d'ignorer ce message." -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, vous pouvez contacter les administrateurs du groupe afin qu'ils vous réintègrent." #: lib/web/email/member.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been removed from group %{group}" msgstr "Vous avez été enlevé du groupe %{group}" #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "Vous avez été enlevé du groupe %{group}. Vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu privé du groupe." #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "%{inviter} vient de vous inviter à rejoindre son groupe %{link_start}%{group}%{link_end}" #: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "Vous avez été enlevé du groupe %{link_start}%{group}%{link_end}. Vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu privé du groupe." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:81 lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:81 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "Comme ce groupe était originaire d'une autre instance, il continuera à fonctionner pour d'autres instances que celle-ci." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "Le groupe %{group} a été suspendu sur %{instance} !" #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{group_name} (%{group_address}). Vous n'êtes désormais plus membre de ce groupe." #: lib/web/email/group.ex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "Le groupe %{group} a été suspendu sur %{instance}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "Si vous accédez au Service ou utilisez le Service, cela signifie que vous acceptez d'être lié·e par toutes les Conditions ci-dessous. Si une condition n'a pas de sens pour vous, veuillez nous le faire savoir en contactant %{contact}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "Pour savoir comment nous recueillons et utilisons les informations sur les utilisateur·ice·s du Service, veuillez consulter notre politique de confidentialité." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "Si vous continuez à utiliser le Service après l'entrée en vigueur des Conditions révisées, vous acceptez les conditions révisées." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Si vous supprimez ces informations, vous devrez vous connecter de nouveau." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "Si vous n'êtes pas connecté·e, nous ne conserverons aucune information sur votre appareil, sauf si vous participez anonymement à un événement. Dans ce cas spécifique nous conservons le hash d'un identifiant unique pour l'événement et les statuts de participation dans votre navigateur pour pouvoir les afficher. Supprimer ces informations aura pour seule conséquence que votre participation ne sera plus affichée dans votre navigateur." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "Attention : Ces informations sont conservées dans votre stockage local et non vos cookies." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Notre responsabilité" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "Conserver les journaux du serveur contenant l'adresse IP de toutes les demandes adressées à ce serveur, dans la mesure où ces journaux sont conservés, pas plus de 90 jours." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "Certains termes, techniques ou non, utilisés dans le texte ci-dessous peuvent recouvrir des concepts difficiles à appréhender. Nous vous proposons un glossaire qui pourra vous aider à mieux les comprendre." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "Nous ne sommes pas responsables des pertes que vous pourriez subir si quelqu'un d'autre utilise votre adresse électronique ou votre mot de passe, à votre insu ou non." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "Nous ne pouvons être tenus responsables si une erreur de programmation ou d'administration rend votre contenu visible à un public plus large que celui que vous aviez prévu. Outre notre droit limité sur votre contenu, vous conservez tous vos droits sur le contenu que vous publiez, mettez en lien et rendez disponible sur ou via le Service." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" @@ -907,698 +1145,924 @@ msgstr "" "biographie, les images de profil et d'en-tête sont toujours publiques. Vous pouvez toutefois utiliser ce serveur sans vous inscrire." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "Nous nous réservons le droit de modifier ces Conditions à tout moment. Par exemple, nous pouvons être amenés à modifier ces Conditions si nous proposons une nouvelle fonctionnalité." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "Lorsque vous créez un compte, vous acceptez également de maintenir la sécurité et la confidentialité de votre mot de passe et vous acceptez tous les risques d'accès non autorisé aux données de votre compte et à toute autre information que vous fournissez à %{instance_name}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "Lorsque vous publiez, liez ou mettez à disposition un contenu sur le Service, vous nous accordez le droit et la licence d'afficher et de distribuer votre contenu sur ou via le Service (y compris via des applications). Nous pouvons formater votre contenu pour l'afficher dans le Service, mais nous ne modifierons pas ou ne réviserons pas la substance de votre contenu lui-même. L'affichage et la distribution de votre contenu se fait strictement selon les règles de visibilité que vous avez définies pour le contenu. Nous ne modifierons pas la visibilité du contenu que vous avez défini." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "Vos événements et commentaires sont transmis aux instances qui suivent la vôtre, ce qui signifie que d'autres instances posséderont des copies de ces contenus. Lorsque vous supprimez un événement ou un commentaire, ceci est transmis de la même façon aux autres instances. Toutes les interactions liées aux fonctionnalités des événements - comme rejoindre un événement - ou bien aux fonctionnalités de groupes - comme gérer ses ressources - sont également fédérées. Veuillez noter que les administrateur·ices de cette instance et de toutes les instances fédérées peuvent voir ces messages, et que les destinataires peuvent les copier, en faire des captures d'écran et les repartager de différentes façons." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "Votre contenu peut être téléchargé par d'autres instances du réseau. Vos événements publics et commentaires sont transmis aux instances abonnées à votre instance. Le contenu créé à travers un groupe est transmis à toutes les instances de tous les membres du groupe, si celleux-ci sont inscrit·e·s sur une autre instance que la vôtre." #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "Vous avez confirmé votre participation. Mettez à jour votre agenda, car vous êtes maintenant sur la liste des invités !" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Vous avez demandé à participer à l'événement %{title}." #: lib/web/email/participation.ex:91 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été approuvée" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} a signalé le contenu suivant." #: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Le groupe %{group} a été signalé" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group reported" msgstr "Groupe signalé" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Le profil %{profile} a été signalé" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile reported" msgstr "Profil signalé" #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "Vous avez maintenant confirmé votre participation. Mettez à jour votre agenda, car vous êtes maintenant sur la liste des invités !" #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A text is required for the post" msgstr "Un texte est requis pour le billet" #: lib/mobilizon/posts/post.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A title is required for the post" msgstr "Un titre est requis pour le billet" #: lib/web/email/follow.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} demande à suivre votre instance" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:53 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "Si vous acceptez, leur instance recevra tous les événements publics de votre instance." #: lib/web/email/follow.ex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "L'instance %{name} (%{domain}) demande à suivre votre instance" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:84 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous dans les paramètres de fédération de l'instance." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Want to connect?" msgstr "Voulez-vous vous connecter ?" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "Salut ! Vous venez de vous enregistrer pour rejoindre cet événement : « %{title} ». Merci de confirmer l'adresse email que vous avez fournie :" #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Vous avez effectué une demande de participation à %{title}." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event title" msgstr "Titre de l'événement" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Il y a eu des changements pour %{title} donc nous avons pensé que nous vous le ferions savoir." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This page is not correct" msgstr "Cette page n’est pas correcte" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Nous sommes désolé·e·s, mais quelque chose s’est mal passé de notre côté." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 lib/web/templates/email/email.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Ceci est un site de démonstration permettant de tester Mobilizon." -#: lib/service/metadata/actor.ex:86 lib/service/metadata/actor.ex:93 lib/service/metadata/instance.ex:60 lib/service/metadata/instance.ex:66 +#: lib/service/metadata/actor.ex:86 +#: lib/service/metadata/actor.ex:93 +#: lib/service/metadata/instance.ex:60 +#: lib/service/metadata/instance.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name}'s feed" msgstr "Flux de %{name}" #: lib/service/export/feed.ex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgstr "Flux privé des événements de %{actor} sur %{instance}" #: lib/service/export/feed.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Flux public des événements de %{actor} sur %{instance}" #: lib/service/export/feed.ex:233 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Flux pour %{email} sur %{instance}" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "Si le problème persiste, vous pouvez contacter l'administrateur⋅ice du serveur à %{contact}." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "Si le problème persiste, vous pouvez essayer de contacter l'administrateur⋅ice du serveur." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Technical details" msgstr "Détails techniques" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." msgstr "Le serveur Mobilizon %{instance} semble être temporairement hors-service." #: lib/service/export/feed.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Public feed for %{instance}" msgstr "Flux public pour %{instance}" #: lib/web/email/actor.ex:43 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Votre participation à l'événement %{event} a été annulée !" -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{actor_name} (%{actor_address}). Tous leurs événements ont été supprimés et votre participation à %{event} annulée." #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{group_name} (%{group_address}). Vous n'êtes désormais plus membre de ce groupe." -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Votre participation à l'événement %{event} sur %{instance} a été annulée !" #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. -#: lib/service/export/participants/csv.ex:97 lib/service/export/participants/ods.ex:86 lib/service/export/participants/pdf.ex:96 +#: lib/service/export/participants/csv.ex:97 +#: lib/service/export/participants/ods.ex:86 +#: lib/service/export/participants/pdf.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{event}_participants" msgstr "%{event}_participants" #: lib/service/export/participants/common.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant message" msgstr "Message du participant" #: lib/service/export/participants/common.ex:63 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant name" msgstr "Nom du participant" #: lib/service/export/participants/common.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant status" msgstr "Statut du participant" -#: lib/service/export/participants/common.ex:53 lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#: lib/service/export/participants/common.ex:53 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Administrator" msgstr "Administrateur⋅ice" #: lib/service/export/participants/common.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Creator" msgstr "Créateur⋅ice" -#: lib/service/export/participants/common.ex:50 lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#: lib/service/export/participants/common.ex:50 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Moderator" msgstr "Modérateur⋅ice" #: lib/service/export/participants/common.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not approved" msgstr "Non approuvé⋅e" #: lib/service/export/participants/common.ex:41 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not confirmed" msgstr "Non confirmé⋅e" #: lib/service/export/participants/common.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant" msgstr "Participant⋅e" #: lib/service/export/participants/common.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rejected" msgstr "Rejeté⋅e" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Begins on" msgstr "Débute le" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ends on" msgstr "Finit le" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Number of participants" msgstr "Nombre de participant⋅es" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participants for %{event}" msgstr "Participant⋅es pour %{event}" #: lib/service/export/participants/common.ex:95 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Anonymous participant" msgstr "Participant⋅e anonyme" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" msgstr "🌐 %{timezone} %{offset}" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (dans votre fuseau horaire %{timezone} %{offset})" -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "On the agenda this week" msgstr "Au programme cette semaine" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Details" msgstr "Détails" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "Du %{start} au %{end}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your participation" msgstr "Gérer votre participation" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "Le %{date} de %{start_time} à %{end_time}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Read more" msgstr "Lire plus" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Online event" msgstr "Événement en ligne" #: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} a programmé un nouvel événement" #: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{group} scheduled a new event:" msgstr "%{group} a programmé un nouvel événement :" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Address:" msgstr "Adresse :" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Date:" msgstr "Date :" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Details:" msgstr "Détails :" #: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your notification settings" msgstr "Gérer vos paramètres de notification" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your participation:" msgstr "Gérer votre participation :" #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Organisateur : %{organizer}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participate" msgstr "Participer" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participate:" msgstr "Participer :" #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Title: %{title}" msgstr "Titre : %{title}" #: lib/web/email/group.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" msgstr "📅 Programmé à l'instant par %{group} : %{event}" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New end date:" msgstr "Nouvelle date de fin :" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New location:" msgstr "Nouvelle localisation :" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New start date:" msgstr "Nouvelle date de début :" -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sorry, not this time!" msgstr "Désolé, pas cette fois !" #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the group" msgstr "Voir le groupe" -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You're in!" msgstr "Vous en êtes !" #: lib/web/email/member.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been approved" msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{group} a été acceptée" #: lib/web/email/member.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected" msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{group} a été rejetée" #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{group} a été rejetée." #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{link_start}%{group}%{link_end} a été rejetée." #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{group} a été approuvée." #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{link_start}%{group}%{link_end} a été approuvée." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" msgstr[0] "Vous avez une demande de participation en attente à traiter pour l'événement suivant :" msgstr[1] "Vous avez %{number_participation_requests} demandes de participation en attente à traiter pour l'événement suivant :" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator changed your role" msgstr "Un⋅e administrateur⋅ice a changé votre rôle" #: lib/web/email/admin.ex:138 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Un⋅e administrateur⋅ice a confirmé votre compte sur %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "Une administrateur⋅ice a manuellement changé le courriel attaché à votre compte" -#: lib/web/email/admin.ex:59 lib/web/email/admin.ex:86 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "Une administrateur⋅ice a manuellement changé le courriel attaché à votre compte sur %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Un⋅e administrateur⋅ice a manuellement confirmé votre compte" #: lib/web/email/admin.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Un⋅e administrateur⋅ice a mis à jour votre rôle sur %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "Salut ! Il semblerait que vous avez demandé la modification de l'adresse e-mail liée à votre compte sur %{instance}. Si vous voulez toujours effectuer ce changement, merci de cliquer sur le bouton ci-dessous pour confirmer la modification. Vous pourrez alors vous connecter à %{instance} avec cette nouvelle adresse." -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de changer manuellement le courriel de votre compte de %{old_email} (celui-ci) à %{new_email}." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de confirmer manuellement votre compte." #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de changer manuellement le courriel de votre compte de %{old_email} (celui-ci) à %{new_email}." #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de changer manuellement le courriel de votre compte de %{old_email} à %{new_email} (celui-ci)." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de confirmer manuellement votre compte." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "Si quelque chose ne vous semble pas correct, merci de contacter l'administrateur⋅ice de l'instance via les moyens de contacts %{start_link}sur la page « À propos » de l'instance%{end_link}." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." msgstr "Si quelque chose ne vous semble pas correct, merci de contacter l'administrateur⋅ice de l'instance via les moyens de contacts sur la page « À propos » de l'instance : %{about_page}." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Login on %{instance}" msgstr "Se connecter sur %{instance}" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New role" msgstr "Nouveau rôle" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New role:" msgstr "Nouveau rôle :" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Old role" msgstr "Ancien rôle" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Old role:" msgstr "Ancien rôle :" -#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User" msgstr "Utilisateur⋅ice" #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "Vous pouvez à présent vous connecter en utilisant vos identifiants sur le service." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You may now login using your credentials on the service:" msgstr "Vous pouvez à présent vous connecter en utilisant vos identifiants sur le service :" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de changer le rôle de votre compte." #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de changer le rôle de votre compte." #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} vient de demander à suivre votre instance." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} demande à suivre votre instance." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "Si vous acceptez, ce profil recevra tous les événements publics de votre instance." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur la page du profil dans l'administration." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:110 lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:110 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the details" msgstr "Voir les détails" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Arts" msgstr "Arts" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Auto, boat and air" msgstr "Automobile, bateaux et aéronautique" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Book clubs" msgstr "Clubs de lecture" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Business" msgstr "Entreprises" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Causes" msgstr "Causes" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comedy" msgstr "Comédie" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Community" msgstr "Communauté" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Crafts" msgstr "Artisanat" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Family & Education" msgstr "Famille et éducation" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Fashion & Beauty" msgstr "Mode et beauté" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Film & Media" msgstr "Films et médias" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Food & Drink" msgstr "Alimentation et boissons" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Games" msgstr "Jeux" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Health" msgstr "Santé" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "LGBTQ" msgstr "LGBTQ" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Language & Culture" msgstr "Langue et Culture" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Learning" msgstr "Apprentissage" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:149 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Meeting" msgstr "Rencontre" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Movements and politics" msgstr "Politique et organisations" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Music" msgstr "Musique" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Networking" msgstr "Réseautage" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Outdoors & Adventure" msgstr "Plein air et aventure" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Party" msgstr "Fête" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Performing & Visual Arts" msgstr "Arts du spectacle et arts visuels" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Pets" msgstr "Animaux domestiques" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Photography" msgstr "Photographie" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Science & Tech" msgstr "Science et technologie" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Spirituality, Religion & Beliefs" msgstr "Spiritualité, religion et croyances" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:140 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sports" msgstr "Sports" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:144 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Theatre" msgstr "Théâtre" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Read more: %{url}" msgstr "Lire plus : %{url}" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activate my account:" msgstr "Activer mon compte :" #: lib/web/email/follow.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance" msgstr "L'instance %{domain} demande à suivre votre instance" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "Note : le fait que %{name} vous suive n'implique pas nécessairement que vous suivez cette instance, mais vous pouvez demander à les suivre également." -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Until next time!" msgstr "À la prochaine fois !" -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67 lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted." msgstr "Comme ce groupe était originaire de cette instance, toutes ses données ont été irrémédiablement détruites." #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Events" msgstr "Événements" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Flagged events" msgstr "Événements signalés" #: lib/service/export/participants/common.ex:65 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant registration date" msgstr "Date d'inscription du participant" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cancel my attendance" msgstr "Annuler ma participation" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "Si vous souhaitez annuler votre participation, il vous suffit de cliquer sur le lien ci-dessous." #: lib/web/email/admin.ex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "Test de configuration des e-mails pour %{instance}" -#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47 lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct." msgstr "Si vous avez reçu cet e-mail, la configuration des e-mails semble correcte." -#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18 lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Well done!" msgstr "Bien joué !" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "Lorsque nous disons « nous », « notre » ou « nos » dans ce document, nous faisons référence aux propriétaires, opérateur·ices et administrateur·ices de cette instance de Mobilizon. Le logiciel Mobilizon est fourni par l'équipe des contributeur·ices de Mobilizon. Sauf mention explicite, cette instance de Mobilizon est un service indépendant utilisant le code source de Mobilizon. Vous pouvez trouver plus d'informations sur cette instance sur la page « A propos de cette instance »." #: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Login to view the list of pending users" msgstr "Connectez-vous pour afficher la liste des utilisateurs en attente" #: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Login to view the list of pending users:" msgstr "Connectez-vous pour afficher la liste des utilisateurs en attente :" -#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" msgstr "Nouveau utilisateur %{user} en attente sur %{instance}" #: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New pending user on %{instance}" msgstr "Nouveau utilisateur en attente sur %{instance}" #: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nouveau utilisateur en attente sur l'instance Mobilizon %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Pending" msgstr "En attente" diff --git a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po index 4b89ee657..719c5897b 100644 --- a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-01 15:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 17:14+0100\n" "Last-Translator: Axel \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Poedit 3.7\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:68 msgid "can't be blank" @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "No user with this email was found" msgstr "Aucun·e utilisateur·ice avec cette adresse e-mail n'a été trouvé·e" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 lib/graphql/resolvers/person.ex:326 lib/graphql/resolvers/person.ex:362 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:369 lib/graphql/resolvers/person.ex:398 lib/graphql/resolvers/person.ex:413 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 lib/graphql/resolvers/person.ex:339 lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 lib/graphql/resolvers/person.ex:411 lib/graphql/resolvers/person.ex:426 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Le profil n'est pas possédé par l'utilisateur connecté" @@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "Une adresse e-mail valide est requise par votre instance" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "La participation anonyme n'est pas activée" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Impossible de supprimer le ou la dernier·ère administrateur·ice d'un groupe" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Impossible de supprimer le dernier profil d'un·e utilisateur·ice" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Personne avec l'ID %{id} non trouvé" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:57 msgid "Person with username %{username} not found" -msgstr "Personne avec le nom %{name} non trouvé" +msgstr "Personne avec le nom %{username} non trouvé" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:206 msgid "Post ID is not a valid ID" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Ce profil est déjà membre de ce groupe" msgid "Profile is not member of group" msgstr "Le profil n'est pas un·e membre du groupe" -#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:257 msgid "Profile not found" msgstr "Profile non trouvé" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas rejeter cette invitation avec ce profil." msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "Le fichier n'a pas un type MIME autorisé." -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "Le profil n'est pas administrateur·ice pour le groupe" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Ce·tte membre a déjà été rejetté·e." msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Vous n'avez pas les droits pour supprimer ce·tte membre." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 msgid "This username is already taken." msgstr "Cet identifiant est déjà pris." @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Le profil de l'organisateur·ice n'appartient pas à l'utilisateur·ice" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgstr "L'ID du profil fourni n'est pas celui du profil anonyme" -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 lib/graphql/resolvers/group.ex:223 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:193 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 lib/graphql/resolvers/group.ex:223 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:206 msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "L'image fournie est trop lourde" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Abonnement non trouvé" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 msgid "Profile with username %{username} not found" -msgstr "Personne avec le nom %{name} non trouvé" +msgstr "Personne avec le nom %{username} non trouvé" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 msgid "This profile does not belong to you" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Un profil ou un groupe avec ce nom existe déjà" msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "Impossible de trouver une instance à suivre à cette adresse" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "Le nom d'utilisateur ne doit contenir que des caractères alphanumériques minuscules et des underscores." @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "La participation est déjà confirmée" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:290 msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" -msgstr "La participation est confirmée mais n'a pas encore été approuvée par un·e organisateur·ice." +msgstr "La participation est confirmée mais n'a pas encore été approuvée par un·e organisateur·ice" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 lib/graphql/resolvers/event.ex:394 msgid "Providing external registration is not allowed" @@ -1131,3 +1131,7 @@ msgstr "Vous n’avez pas la permission d’obtenir ce jeton" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" msgstr "Vous devez être connecté et modérateur pour débanir un compte" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "Impossible de créer l'invitation" diff --git a/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/default.po index 75bde8f4a..ae4068f5f 100644 --- a/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/default.po @@ -310,12 +310,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr[3] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1663,8 +1663,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2038,3 +2038,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/errors.po index 411bfa621..622e4d551 100644 --- a/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/errors.po @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -154,92 +154,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -264,12 +263,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -279,7 +278,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -299,12 +298,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -356,12 +355,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -371,7 +370,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -393,9 +392,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -427,7 +426,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -455,13 +454,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -479,7 +478,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -495,7 +494,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -534,13 +533,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -550,11 +549,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -565,9 +559,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -577,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -587,7 +581,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -603,7 +597,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -613,7 +607,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -623,12 +617,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -648,17 +642,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -673,7 +668,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -693,12 +688,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -718,12 +713,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -743,22 +738,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -779,12 +774,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -809,47 +804,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -859,7 +856,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -872,8 +869,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -883,7 +879,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -893,24 +889,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -925,16 +921,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -945,13 +936,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -971,7 +962,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -1001,17 +992,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1026,12 +1017,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1056,42 +1047,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1101,18 +1092,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1122,7 +1113,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1143,12 +1134,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1158,12 +1144,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1337,7 +1323,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1352,8 +1338,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1363,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1373,27 +1359,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1402,3 +1388,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/default.po index 1195973e3..3eda60752 100644 --- a/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,234 +15,260 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 -msgid "" -"If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't " -"change until you access the link below and create a new one." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Se non solicitaches isto, ignora este email. O teu constrasinal non cambiará " "ata que accedas á ligazón inferior e cres un novo." #: lib/web/templates/email/report.html.heex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} por %{creator}" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activate my account" msgstr "Activar a miña conta" #: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Pregunta á comunidade en Framacolibri" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:17 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: lib/web/email/user.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" msgstr "Instruccións para restablecer o contrasinal en %{instance}" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reason" msgstr "Razón" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reset Password" msgstr "Restablecer Contrasinal" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 -msgid "" -"Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the " -"instructions. We'll have you up and running in no time." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Restablecer o contrasinal é doado. Preme no botón inferior e segue as " "instruccións. Volverás a poder acceder nuns intres." #: lib/web/email/user.ex:26 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" msgstr "Instruccións para confirmar a túa conta Mobilizon en %{instance}" #: lib/web/email/admin.ex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nova denuncia sobre a instancia Mobilizon %{instance}" #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Go to event page" msgstr "Ir á páxina do evento" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" msgstr "Nova denuncia de %{reporter} sobre %{instance}" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participation approved" msgstr "Participación aprobada" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Password reset" msgstr "Restablece o contrasinal" #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 -msgid "" -"Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the " -"instructions. We'll have you up and running in no time." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Restablecer o contrasinal é doado. Preme na ligazón inferior e segue as " "instruccións. Moi pronto poderás volver e acceder." #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 -msgid "" -"You created an account on %{host} with this email address. You are one click " -"away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgstr "" "Creaches unha conta en %{host} con este enderezo de email. Só precisas " "activalo. Se non foches ti, por favor ignora este email." #: lib/web/email/participation.ex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "Foi aprobada a túa participación no evento %{title}" #: lib/web/email/participation.ex:67 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgstr "Foi rexeitada a túa participación no evento %{title}" #: lib/web/email/event.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event %{title} has been updated" msgstr "Actualizouse o evento %{title}" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New title: %{title}" msgstr "Novo título: %{title}" #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" "Solicitaches un novo contrasinal para a túa conta na instancia %{instance]." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" #: lib/web/email/participation.ex:142 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirma a túa participación no evento %{title}" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "ID interno para a túa identidade seleccionada" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "ID de usuaria interno" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" +msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" "Calquera información que obtemos de ti podería usarse dos seguintes xeitos:" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Información básica da conta" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Non compartas informacións perigosas en Mobilizon." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Enviamos información a terceiras partes alleas?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Usamos cookies?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Como protexemos a túa información?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IPs e outros metadatos" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Eventos publicados e comentarios" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 " -"months." +msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" "Retención de enderezos IP asociados con usuarias rexistradas durante non " "máis de 12 meses." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokens para autenticarte" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"We also may retain server logs which include the IP address of every request " -"to our server." +msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" "Tamén retemos rexistros do servidor que inclúen enderezos IP de cada " "solicitude ó noso servidor." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "Gardamos información no teu dispositivo cando te conectas:" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Esforzarémonos de boa fe para:" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Para que usamos a túa información?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Cal é a nosa política de retención de datos?" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Podes eliminar de xeito definitivo a túa conta cando queiras." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Cambios na nosa Política de Privacidade" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are " -"all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the " -"age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection " -"Regulation) do not use this site." +msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" "Se este servidor está na UE ou nos EEUU: a nosa web, produtos e servizos " "están dirixidos a persoas cos 16 anos cumpridos. Se tes menos de 16 anos, " @@ -251,13 +277,9 @@ msgstr "" "Datos)) non uses esta web." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"If this server is in the USA: Our site, products and services are all " -"directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age " -"of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy " -"Protection Act) do not use this site." +msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" "Se este servidor está nos EEUU: a nosa web, produtos e servizos están " "dirixidos a maiores de 13 anos. Se aínda non tes 13 anos, por requerimento " @@ -266,35 +288,31 @@ msgstr "" "Protection Act) non utilices esta web." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on " -"this page." +msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" "Se decidimos cambiar a nosa política de privacidade, publicaremos aquí os " "cambios." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." +msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" "Os requerimentos legais poderían ser diferentes se o servidor está noutra " "xurisdición." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Utilización da web por menores" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"The email address you provide may be used to send you information, updates " -"and notifications about other people\n" -" interacting with your content or sending you messages and to respond to " -"inquiries, and/or other requests or\n" -" questions." +msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" "O enderezo de email que nos proporcionas podería ser utilizado para " "enviarche información, actualizacións e notificacións\n" @@ -303,23 +321,18 @@ msgstr "" "ou cuestións." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"To aid moderation of the community, for example comparing your IP address " -"with other known ones to determine ban\n" -" evasion or other violations." +msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" "Para axudar na xestión da comunidade, por exemplo comparar o teu enderezo IP " "con outro coñecidos para evitar o salto\n" "de bloqueos ou outros infrinximentos." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's " -"policy you may only be able to\n" -" interact with other people's content and post your own content if you " -"are logged in." +msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" "Para proporcionar as funcións básicas de Mobilizon. Dependendo das normas da " "instancia podería ser un requerimento\n" @@ -327,19 +340,23 @@ msgstr "" "publicar o teu contido." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Que información recollemos?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma o enderezo de email" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon en %{instance}: email cambiado" #: lib/web/email/notification.ex:52 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "One event planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgstr[0] "Un evento previsto para hoxe" @@ -347,57 +364,66 @@ msgstr[1] "%{nb_events} eventos previstos hoxe" #: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" msgstr[0] "Hoxe tes un evento:" msgstr[1] "Tes %{total} eventos hoxe:" #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} convidoute a unirte ó seu grupo %{group}" #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Come along!" msgstr "Imos!" #: lib/web/email/notification.ex:24 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Non esquezas ir a %{title}" #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Prepárate para %{title}" #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "See my groups" msgstr "Ver os meus grupos" #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Para aceptar o convite, vaite ós teus grupos." #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the event on: %{link}" msgstr "Ver o evento en: %{link}" #: lib/web/email/member.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" msgstr "%{inviter} convidoute a unirte ó grupo %{group}" #: lib/web/email/notification.ex:81 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "One event planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgstr[0] "Un evento previsto nesta semana" msgstr[1] "%{nb_events} eventos previstos nesta semana" #: lib/web/email/notification.ex:107 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "One participation request for event %{title} to process" -msgid_plural "" -"%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} " -"to process" +msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgstr[0] "" "Hai unha solicitude de participación para o evento %{title} que atender" msgstr[1] "" @@ -406,23 +432,21 @@ msgstr[1] "" #: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 +#, elixir-format, elixir-autogen msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" msgstr[0] "Tes un evento esta semana:" msgstr[1] "Tes %{total} eventos esta semana:" #: lib/service/metadata/utils.ex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "A organización do evento non proporcionou unha descrición." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"We implement a variety of security measures to maintain the safety of your " -"personal information when you enter, submit, or access your personal " -"information. Among other things, your browser session, as well as the " -"traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and " -"your password is hashed using a strong one-way algorithm." +msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" "Implementamos unha serie de medidas de seguridade para protexer os teus " "datos personais cando introduces, envías ou accedes a eles. Entre outras " @@ -431,15 +455,9 @@ msgstr "" "algoritmo forte." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your " -"personally identifiable information. This does not include trusted third " -"parties who assist us in operating our site, conducting our business, or " -"servicing you, so long as those parties agree to keep this information " -"confidential. We may also release your information when we believe release " -"is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect " -"ours or others rights, property, or safety." +msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" "Non. Non vendemos, comerciamos ou transferimos a terceiros a túa información " "personal identificable. Esto non inclúe a terceiras partes de confianza que " @@ -450,24 +468,21 @@ msgstr "" "web, ou protexer os dereitos ou a seguridade doutras persoas ou os nosos." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Aceptando estos Termos" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Cambios nos Termos" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't " -"review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false " -"information. We make no representations, warranties, or guarantees relating " -"to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content " -"contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume " -"all risk arising from your use of or reliance on any content." +msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" "Moito do contido no Servizo procede de ti e outras persoas, e non o " "revisamos, verificamos ou autenticamos, e podería incluír inexactitudes ou " @@ -477,142 +492,131 @@ msgstr "" "utilizar ou confiar en calquera contido." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Also, you agree that you will not do any of the following in connection with " -"the Service or other users:" +msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" "Tamén, aceptas que non vas facer nada do seguinte en conexión co Servizo ou " "outras usuarias:" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate " -"limits or other features designed to protect the Service, users of the " -"Service, or third parties." +msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" "Esquivar ou intentar evitar o filtrado, medidas de seguridade, límites de " "uso ou outras características deseñadas para protexer o Servizo, usuarias do " "Servizo, ou terceiras partes." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, " -"stalk or otherwise harass other users of the Service;" +msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" "Recoller información personal acerca doutras usuarias, ou intimidar, " "ameazar, presionar ou molestar doutros xeitos ás usuarias do Servizo;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" +msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "Contido que é ilegal ou alegal, que podería ser comprometido;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, " -"copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or " -"other right of any party;" +msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" "Contido que podería infrinxir ou violar patentes, marcas, segredos " "comerciais, copyright, dereitos de privacidade, dereitos de publicidade ou " "outros dereitos intelectuais de calquera tipo;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Creando Contas" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Acordo completo" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Opinión" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Ligazóns e Contido de Terceiras Partes" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable " -"your access to or use of the Service." +msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" "Se vulneras algún destos Termos, temos dereito a suspender ou desactivar o " "acceso á conta ou a usar o Servizo." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise " -"misrepresent your affiliation with a person or entity;" +msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" "Suplantar ou publicar en nome doutra persoa ou entidade oy confundir doutro " "xeito sobre a túa relación con esa persoa ou entidade;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make " -"available content. You are responsible for the content that you make " -"available to the Service, including its legality, reliability, and " -"appropriateness." +msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" "O noso Servizo permíteche a ti a e a outras usuarias publicar, ligar e facer " "accesible os contidos. Es responsable do contido que publicas no Servizo, " "tanto da súa legalidade, fiabilidade e corrección." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de Privacidade" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Preguntas e Información de Contacto" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Finalización" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively " -"affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could " -"damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" +msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" "Usar o Servizo de tal xeito que puidese interferir, molestar, de xeito " "negativo ou facer que outras non desfruten do Servizo ou puidese danar, " "desactivar, sobrecargar ou impedir o funcionamento do Servizo;" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "O teu Contido e Conduta" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and " -"accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink " -"from the Service or websites linking to the Service. When you leave the " -"Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer " -"govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by " -"%{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at " -"the user's own risk." +msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" "%{instance_name} non representa ou atribúe representación, tampouco " "acepta responsabilidade, de sitios web de terceiros accesibles por ligazón a " @@ -622,12 +626,9 @@ msgstr "" "web farase baixo responsabilidade propia da usuaria." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct " -"and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account " -"being disabled or suspended." +msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" "Para rematar, o uso do Servizo está suxeito á aceptación das regras específicas da instancia respecto do código de conduta e " @@ -635,21 +636,17 @@ msgstr "" "suspensión da túa conta." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"For full details about the Mobilizon software see here." +msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" "Para coñecer máis sobre o software Mobilizon visita esta web." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Here are the important things you need to know about accessing and using the " -"%{instance_name} (%{instance_url}" -") website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms " -"of service (\"Terms\"). Please read them carefully." +msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" "Aquí está a información importante que precisas coñecer sobre o acceso e uso " "da web %{instance_name} (%{instance_name} a great place for all of us, please " -"do not post, link and otherwise make available on or through the Service any " -"of the following:" +msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" "Para que %{instance_name} sexa un lugar agradable para todas, non " "publiques, ligues ou poñas a disposición a través do Servizo calquera do " "seguinte:" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, " -"email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" +msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" "Información privada sobre terceiras partes (ex., enderzos, números de " "teléfono, email, número da Seguridade Social, cartón de crédito), e" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the " -"visibility rules set to your content, that your content has been distributed " -"to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request " -"those other instances to also delete the content. Our responsibility on the " -"content being deleted from those other instances ends here. If for some " -"reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held " -"responsible." +msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" "Como Mobilizon é unha rede distribuída, é posible, dependendo das regras de " "visibilidade do contido, que o teu contido sexa distribuído a outras " @@ -708,24 +693,18 @@ msgstr "" "outras instancias non eliminan o contido non seremos responsables." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"These Terms constitute the entire agreement between you and " -"%{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any " -"prior agreements between you and %{instance_name} relating to your " -"use of the Service." +msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" "Estos Termos constitúen o acordo completo entre ti e %{instance_name} " "respecto do uso do Servizo, deixando sen efecto calquera acordo anterior " "entre ti e %{instance_name} respecto da utilización do Servizo." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed " -"under an AGPLv3 license which means you are allowed to " -"and even encouraged to take the source code, modify it and use it." +msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" "Este Servizo execútase nunha instancia Mobilizon. O código fonte está baixo " "licenza %{instance_name}." +msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" "Apreciamos a túa opinión. Dinos o que pensas sobre o Servizo, estos Termos " "e, en xeral, sobre %{instance_name}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Instance administrators (and community moderators, given the relevant " -"access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and " -"other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit " -"content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, " -"block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or " -"instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem " -"inappropriate, threatening, offensive, or harmful." +msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" "A administración da instancia (e moderadoras da comunidade, dado o acceso) " "son responsables de controlar e actuar nos temas marcados e as denuncias das " @@ -796,20 +765,17 @@ msgstr "" "comportamentos que estimen inapropiados, ameazantes, ofensivos ou daninos." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" +msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" "%{instance_name} non utilizará, transmitirá ou comerciará cos teus " "datos personais" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know " -"as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, " -"please contact its " -"contributors directly." +msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" "Se descubres ou sospeitas en fallos na seguridade do Servizo, por favor, " "contacta con nós axiña. Para os buracos na seguridade no software Mobilizon, " @@ -817,21 +783,17 @@ msgstr "" "mobilizon/\">súas programadoras." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Instance administrators should ensure that every community hosted on the " -"instance is properly moderated according to the defined rules." +msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" "A administración da instancia debe asegurar que toda comunidade hospedada na " "instancia está moderada de xeito correcto acorde coas regras definidas." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." +msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" "Adaptadas das políticas de privacidade orixinais de Diaspora* e CC BY-SA." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." +msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" "Adaptadas das políticas de privacidade de Mastodon e CC BY-SA." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Short version" msgstr "Versión curta" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"The service is provided without warranties and these terms may change in the " -"future" +msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" "O servizo proporciónase sen garantía e estos termos poderían mudar no futuro" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." +msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" "Este documento publícase baixo licenza CC BY-SA. Actualizado o 18 de Xuño de 2020." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." +msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" "Este documento publícase baixo licenza CC BY-SA. Actualizado o 22 de Xuño de 2020." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using " -"the service" +msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" "Debes respectar a outras persoas e ás regras de %{instance_name} ó " "utilizar o servizo" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Debes respectar a lei ó utilizar %{instance_name}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your content is yours" msgstr "O teu contido é teu" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:73 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Confirma o enderezo de email" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Confirma o teu email" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 -msgid "" -"Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please " -"confirm the e-mail address you provided:" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "Vaites! Rexistrácheste para participar neste evento: « %{title} ». Por favor " "confirma o email proporcionado:" #: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Precisas axuda? Algo non funciona como agardabas?" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 -msgid "" -"You created an account on %{host} with this email address. You are " -"one click away from activating it." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Creaches unha conta en %{host} con este enderezo de email. Estás a un " "click de activalo." #: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nova denuncia sobre %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 -msgid "" -"The email address for your account on %{host} is being changed to:" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "O enderezo de email da túa conta en %{host} vaise cambiar a:" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" "Solicitaches un novo contrasinal para a túa conta en %{instance}." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Por favor, non o utilices nun entorno de produción." @@ -957,12 +919,9 @@ msgstr "Por favor, non o utilices nun entorno de produción." #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 -msgid "" -"Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the " -"link above and click the « Attending » button." -msgid_plural "" -"Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the " -"event pages through the links above and click the « Attending » button." +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." +msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." msgstr[0] "" "Desexas cancelar a túa participación, visita a páxina do evento na ligazón " "superior e preme no botón « Participar »." @@ -971,56 +930,60 @@ msgstr[1] "" "páxinas a través das ligazóns superiores e preme no botón « Attending »." #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} funciona grazas a Mobilizon." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} funciona grazas a Mobilizon." #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A request is pending!" msgstr "Hai unha solicitude pendente!" #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An event is upcoming!" msgstr "Un evento está próximo!" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm new email" msgstr "Confirma o novo email" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "End" msgstr "Fin" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event update!" msgstr "Actualización do evento!" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Flagged comments" msgstr "Comentarios marcados" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 -msgid "" -"Good news: one of the event organizers just approved your request. Update " -"your calendar, because you're on the guest list now!" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Boa nova: a organización aprobou a túa solicitude. Actualiza o calendario, " "xa que agora estás na lista de convidadas!" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 -msgid "" -"Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to " -"your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click " -"the button below to confirm the change. You will then be able to log in to " -"%{instance} with this new email address." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Ola! Semella que queres cambiar o enderezo de email asociado á túa conta en " "%{instance}. Se así o desexas, preme no botón inferior para confirmar " @@ -1028,28 +991,24 @@ msgstr "" "enderezo de email." #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 -msgid "" -"Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your " -"account on %{host} has been changed from this one to:" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" msgstr "" "Ola! Aquí un aviso para confirmar que o enderezo de email asociado á túa " "conta en %{host} cambiouse a:" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 -msgid "" -"If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has " -"gained access to your %{host} account. Please log in and change your " -"password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" "Se non fixeches este cambio ti mesma, é probable que alguén obtivese acceso " "á túa conta en %{host}. Por favor accede e cambia o contrasinal " "inmediatamente. Se non podes acceder, contacta coa administración de %{host}." #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 -msgid "" -"If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your " -"password won't be changed until you click the link above." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." msgstr "" "Se non solicitaches ti mesma o cambio, ignora esta mensaxe. O contrasinal " "non cambiará ata que premas na ligazón superior." @@ -1058,105 +1017,119 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Se non solicitaches este email, podes ignoralo con seguridade." #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:82 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 -msgid "" -"If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link " -"above and click the « Attending » button." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" "Se queres cancelar a túa participación, visita a páxina do evento a través " "da ligazón superior e preme no botón « Participar »." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Coñece máis acerca de Mobilizon!" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location" msgstr "Localización" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location address was removed" msgstr "Eliminouse o enderezo da localización" #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage pending requests" msgstr "Xestionar solicitudes pendentes" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Nearly there!" msgstr "Case rematamos!" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New email confirmation" msgstr "Novo email de confirmación" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reasons for report" msgstr "Razóns para denunciar" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 -msgid "" -"Someone on %{instance} reported the following content for you to " -"analyze:" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" "Alguén na %{instancia} denunciou o seguinte contido para que o " "analices:" #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Lamentámos que non participes." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Start" msgstr "Inicio" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Houbo cambios no título para %{title} e cremos que é do teu interese." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Evento cancelado pola organización. Lamentámolo!" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event has been confirmed" msgstr "Este evento foi confirmado" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 -msgid "" -"This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do " -"confirm it." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" "Este evento aínda ten que ser confirmado: a organización farache saber se o " "confirman." #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "É unha mágoa, pero a organización rexeitou a túa solicitude." #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Verify your email address" msgstr "Verifica o teu enderezo de email" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:235 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View report" msgstr "Ver denuncia" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:26 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View report:" msgstr "Ver denuncia:" @@ -1164,19 +1137,23 @@ msgstr "Ver denuncia:" #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:182 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:81 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit event page" msgstr "Visitar páxina do evento" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit the updated event page" msgstr "Visita a páxina do evento actualizada" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Visita a páxina do evento actualizada: %{link}" #: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "What's up today?" msgstr "Que temos para hoxe?" @@ -1184,151 +1161,141 @@ msgstr "Que temos para hoxe?" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 -msgid "" -"Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event " -"page through the link above and click on the Attending button." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" "Desexas actualizar ou cancelar a túa participación, simplemente accede á " "páxina do evento na ligazón superior e preme no botón Participar." #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 -msgid "" -"You are receiving this email because you chose to get notifications for " -"pending attendance requests to your events. You can disable or change your " -"notification settings in your user account settings under « Notifications »." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" "Recibes este email porque escolleches ser notificada sobre as solicitudes " "pendentes nos teus eventos. Podes desactivar ou cambiar os axustes das " "notificación nos axustes da conta baixo « Notificacións »." #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Solicitaches participar en %{title}." #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Recentemente solicitaches participar en %{title}." #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You're going!" msgstr "Vas ir!" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "Se non propiciaches ti o cambio, por favor ignora esta mensaxe." #: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 -msgid "" -"If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so " -"that they can add you back." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" "Se cres que é un erro, podes contactar co grupo de administradoras para que " "poidan volver a engadirte." #: lib/web/email/member.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You have been removed from group %{group}" msgstr "Foches eliminada do grupo %{group}" #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 -msgid "" -"You have been removed from group %{group}. You will not be able to access " -"this group's private content anymore." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Foches eliminada do grupo %{group}. Agora non poderás acceder ós contidos " "privados do grupo." #: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 -msgid "" -"%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}" -"%{group}%{link_end}" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} convidoute a unirte ó seu grupo %{link_start}%{group}%{link_end}" #: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 -msgid "" -"You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. " -"You will not be able to access this group's private content anymore." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Foches eliminada do grupo %{link_start}%{group}%{link_end}. Agora non " "poderás acceder ós contidos privados deste grupo." #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:81 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 -msgid "" -"As this group was located on another instance, it will continue to work for " -"other instances than this one." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" "Este grupo estaba localizado noutra instancia, seguirá funcionando para " "outras instancias pero non nesta." #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}!" #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 -msgid "" -"Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} " -"(%{group_address}). You are no longer a member of this group." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} " "(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo." -#: lib/web/email/group.ex:106 lib/web/email/group.ex:108 +#: lib/web/email/group.ex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all " -"the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know " -"by contacting %{contact}." +msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" "Accedendo ou utilizando o Servizo, aceptas cinguirte ós termos da instancia. " "Se estos termos dalgún xeito non están claros, por favor fainolo saber " "contactando con %{contact}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"For information about how we collect and use information about users of the " -"Service, please check our privacy policy." +msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" "Para información sobre como recollemos e utilizamos a información acerca das " "usuarias do Servizo, mira a nosa política de " "privacidade." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, " -"you accept the revised Terms." +msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" "Se continúas a usar o Servizo tras estar vixentes os Termos revisados, " "aceptas os Termos revisados." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Se eliminas esta información deberás volver a acceder." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"If you're not connected, we don't store any information on your device, " -"unless you participate in an event anonymously. In this specific case we " -"store the hash of an unique identifier for the event and participation " -"status in your browser so that we may display participation status. Deleting " -"this information will only stop displaying participation status in your " -"browser." +msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" "Se non estás conectada, non gardamos ningunha información no teu " "dispositivo, a non ser que participes nun evento de xeito anónimo. Neste " @@ -1338,53 +1305,47 @@ msgstr "" "participación no teu navegador." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." +msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "Nota: esta información gárdase no localStorage e non nas cookies." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "A nosa responsabilidade" #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, " -"insofar as such logs are kept, no more than 90 days." +msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" "Gardar rexistros do servidor que conteñen enderezos IP de todas as peticións " "ó servidor, de tal xeito que non será durante máis de 90 días." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover " -"concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." +msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" "Algúns termos, técnicos ou doutro tipo, utilizados no texto inferior " "poderían referir conceptos difíciles de comprender. Aquí tes un glosario para axudarche a comprendelos mellor." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else " -"using your email or password, either with or without your knowledge." +msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" "Non somos responsables de calquera perda que puideses sufrir se alguén " "utiliza o teu email ou contrasinal, con ou sen o teu consentimento." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"We cannot be held responsible should a programming or administrative error " -"make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our " -"limited right to your content, you retain all of your rights to the content " -"you post, link and otherwise make available on or through the Service." +msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" "Non podemos asumir a responsabilidade se un fallo de programación ou " "administrativo fai visible un contido para unha audiencia maior da agardada. " @@ -1393,19 +1354,9 @@ msgstr "" "través do Servizo." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"We collect information from you when you register on this instance and " -"gather data when you participate in the platform by reading, writing, and " -"interacting with content shared here. If you register on this instance, you " -"will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at " -"least an username. Your email address will be verified by an email " -"containing a unique link. Once the link is activated, we know you control " -"that email address. You may also enter additional profile information such " -"as a display name and biography, and upload a profile picture and header " -"image. The username, display name, biography, profile picture and header " -"image are always listed publicly. You may however visit this " -"instance without registering." +msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" "Recollemos información sobre ti cando creas unha conta nesta instancia e " "tamén cando participas na plataforma ao ler, escribir ou interactuar cos " @@ -1420,36 +1371,26 @@ msgstr "" "instancia sen precisar crear unha conta." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may " -"need to change these Terms if we come out with a new feature." +msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" "Reservamos o dereito a modificar estos Termos en calquera momento. Por " "exemplo, poderiamos cambiar os Termos se introducimos novas funcións." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"When you create an account you agree to maintain the security and " -"confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access " -"to your account data and any other information you provide to " -"%{instance_name}." +msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" "Ó crear a conta, aceptas gardar a confidencialidade e seguridade do teu " "contrasinal e aceptas os riscos dun acceso non autorizado á túa conta e a " "calquera outra información que proporciones a %{instance_name}." #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"When you post, link or otherwise make available content to the Service, you " -"grant us the right and license to display and distribute your content on or " -"through the Service (including via applications). We may format your content " -"for display throughout the Service, but we will not edit or revise the " -"substance of your content itself. The displaying and distribution of your " -"content happens only according to the visibility rules you have set for the " -"content. We will not modify the visibility of the content you have set." +msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" "Cando publicas, ligas ou compartes contido no Servizo, outorgasnos o dereito " "e licenza para mostrar e distribuír o teu contido a través do Servizo " @@ -1460,17 +1401,9 @@ msgstr "" "modificaremos a visibilidade que ti estableceches para o contido." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Your events and comments are delivered to other instances that " -"follow your own, meaning they are delivered to different instances and " -"copies are stored there. When you delete events or comments, this is " -"likewise delivered to these other instances. All interactions related to " -"event features - such as joining an event - or group features - such as " -"managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the " -"operators of the instance and any receiving instances may view such messages " -"and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-" -"share them." +msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" "Os teus eventos e comentarios envíanse a outras instancias que " "seguen á túa, polo que son entregados e copiados nelas. Cando eliminas " @@ -1482,13 +1415,9 @@ msgstr "" "de pantalla, copiar e volver a compartir de múltiples xeitos esa información." #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"Your content may be downloaded by other instances in the network. Your " -"public events and comments are delivered to the instances following your own " -"instance. Content created through a group is forwarded to all the instances " -"of all the members of the group, insofar as these members reside on a " -"different instance than this one." +msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" "O teu contido podería ser descargado por outras instancias da rede. Os " "eventos públicos e comentario que se envían a instancias que seguen á túa " @@ -1497,183 +1426,206 @@ msgstr "" "instancias desta." #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 -msgid "" -"You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're " -"on the guest list now!" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Confirmaches a participación. Actualiza o calendario, xa que agora estás na " "lista de convidadas!" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Recentemente solicitaches participar en %{title}." #: lib/web/email/participation.ex:91 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} denunciou o seguinte contido." #: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group %{group} was reported" msgstr "O grupo %{group} foi denunciado" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group reported" msgstr "Grupo denunciado" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "O perfil %{profile} foi denunciado" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile reported" msgstr "Perfil denunciado" #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:61 -msgid "" -"You have now confirmed your participation. Update your calendar, because " -"you're on the guest list now!" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Confirmaches a túa participación. Actualiza o calendario, agora estás na " "lista de convidadas!" #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A text is required for the post" msgstr "Requírese un texto para a publicación" #: lib/mobilizon/posts/post.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A title is required for the post" msgstr "Requírese un título para a publicación" #: lib/web/email/follow.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} solicita seguir a túa instancia" #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:53 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "Se aceptas, esta instancia recibirá todos os teus eventos públicos." #: lib/web/email/follow.ex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "A instancia %{name} (%{domain}) solicita seguir a túa instancia" #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" "Para aceptar o convite, vaite ós axustes de administración da instancia." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Want to connect?" msgstr "Queres entrar?" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 -msgid "" -"Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». " -"Please confirm the e-mail address you provided:" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "Ola! Rexistrácheste para unirte a este evento: « %{title} ». Confirma " "o enderezo de email proporcionado:" #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Fixeches unha solicitude para participar en %{title}." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event title" msgstr "Título do evento" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 -msgid "" -"There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you " -"know." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Houbo cambios en %{title} e cremos que debes sabelo." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This page is not correct" msgstr "Esta páxina non é correcta" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Lamentámolo, pero algo está a fallar pola nosa parte." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Este é un sitio web de exemplo para probar Mobilizon." -#: lib/service/metadata/actor.ex:86 lib/service/metadata/actor.ex:93 -#: lib/service/metadata/instance.ex:60 lib/service/metadata/instance.ex:66 +#: lib/service/metadata/actor.ex:86 +#: lib/service/metadata/actor.ex:93 +#: lib/service/metadata/instance.ex:60 +#: lib/service/metadata/instance.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name}'s feed" msgstr "fonte de %{name}" #: lib/service/export/feed.ex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgstr "fonte dos eventos privados de %{actor} en %{instance}" #: lib/service/export/feed.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "fonte dos eventos públicos de %{actor} en %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Fonte para %{email} en %{instance}" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 -msgid "" -"If the issue persists, you may contact the server administrator at " -"%{contact}." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" "Se o problema persiste, contacta coa administración do servidor en " "%{contact}." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "Se o problema persiste, contacta coa administración do servidor." #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Technical details" msgstr "Detalles técnicos" #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." msgstr "" "O servidor Mobilizon %{instance} semella estar temporalmente fóra de servizo." #: lib/service/export/feed.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Public feed for %{instance}" msgstr "Fonte pública de %{instance}" #: lib/web/email/actor.ex:43 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "A túa participación en %{event} foi cancelada!" #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 -msgid "" -"Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} " -"(%{actor_address}). All of their events have been removed and your " -"participation to event %{event} cancelled." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" "Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} " "(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo." #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 -msgid "" -"Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} " -"(%{group_address}). You are no longer a member of this group." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "A moderación da túa instancia decidiu suspender %{group_name} " "(%{group_address}). Xa non formas parte deste grupo." #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "A túa participación en %{event} en %{instance} foi cancelada!" @@ -1681,70 +1633,86 @@ msgstr "A túa participación en %{event} en %{instance} foi cancelada!" #: lib/service/export/participants/csv.ex:97 #: lib/service/export/participants/ods.ex:86 #: lib/service/export/participants/pdf.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{event}_participants" msgstr "%{event}_participantes" #: lib/service/export/participants/common.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant message" msgstr "Mensaxe da participante" #: lib/service/export/participants/common.ex:63 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant name" msgstr "Participación aprobada" #: lib/service/export/participants/common.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant status" msgstr "Estado da participante" #: lib/service/export/participants/common.ex:53 #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Administrator" msgstr "Administradora" #: lib/service/export/participants/common.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Creator" msgstr "Creadora" #: lib/service/export/participants/common.ex:50 #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Moderator" msgstr "Moderadora" #: lib/service/export/participants/common.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not approved" msgstr "Non aprobada" #: lib/service/export/participants/common.ex:41 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not confirmed" msgstr "Non confirmada" #: lib/service/export/participants/common.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant" msgstr "Participación aprobada" #: lib/service/export/participants/common.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rejected" msgstr "Rexeitada" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Begins on" msgstr "Comeza o" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ends on" msgstr "Fin" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Number of participants" msgstr "Número de participantes" #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participants for %{event}" msgstr "Participación aprobada" #: lib/service/export/participants/common.ex:95 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Anonymous participant" msgstr "Participante anónima" @@ -1752,162 +1720,192 @@ msgstr "Participante anónima" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" msgstr "🌐 %{timezone} %{offset}" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (na túa zona horaria %{timezone} %{offset})" #: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "On the agenda this week" msgstr "Un evento previsto nesta semana" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Details" msgstr "Detalles" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "Desde o %{start} ata o %{end}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your participation" msgstr "Xestiona a túa participación" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "O %{date} desde as %{start_time} ata as %{end_time}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Read more" msgstr "Ler máis" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Online event" msgstr "Evento en liña" #: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} programou un novo evento" #: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{group} scheduled a new event:" msgstr "%{group} programou un novo evento:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Address:" msgstr "Enderezo:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Date:" msgstr "Data:" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Details:" msgstr "Detalles:" #: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your notification settings" msgstr "Xestiona os axustes das notificacións" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage your participation:" msgstr "Xestiona a túa participación:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Organiza: %{organizer}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participate" msgstr "Participa" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participate:" msgstr "Participa:" #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Title: %{title}" msgstr "Título: %{title}" #: lib/web/email/group.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" msgstr "📅 Acaba de programalo %{group}: %{event}" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New end date:" msgstr "Nova data de fin:" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New location:" msgstr "Nova localización:" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New start date:" msgstr "Nova data de comezo:" #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sorry, not this time!" msgstr "Lamentámolo, non esta vez!" #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the group" msgstr "Ver o grupo" #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You're in!" msgstr "Vas ir!" #: lib/web/email/member.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been approved" msgstr "Aprobouse a túa solicitude para formar parte do grupo %{group}" #: lib/web/email/member.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected" msgstr "A túa solicitude para formar parte do grupo %{group} foi rexeitada" #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "A túa solicitude para formar parte do grupo %{group} foi rexeitada." #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 -msgid "" -"Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} " -"has been rejected." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" "A túa solicitude para formar parte do grupo %{link_start}%{group}%{link_end} foi rexeitada." #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "Aprobouse a túa solicitude para formar parte do grupo %{group}." #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 -msgid "" -"Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} " -"has been approved." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" "A túa solicitude para formar parte do grupo %{link_start}%{group}%{link_end} foi aprobada." #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 -msgid "" -"You have one pending attendance request to process for the following event:" -msgid_plural "" -"You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for " -"the following event:" +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" +msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" msgstr[0] "Tes unha solicitude de participación pendente de atender:" msgstr[1] "" "Tes %{number_participation_requests} solicitudes de participación pendentes " @@ -1915,10 +1913,12 @@ msgstr[1] "" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator changed your role" msgstr "A administración cambiou o teu rol" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "A administración confirmou a túa conta en %(instance)" @@ -1926,32 +1926,32 @@ msgstr "A administración confirmou a túa conta en %(instance)" #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "A administración cambiou manualmente o enderezo de correo da túa conta" -#: lib/web/email/admin.ex:43 lib/web/email/admin.ex:70 -msgid "" -"An administrator manually changed the email attached to your account on " -"%{instance}" +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" "A administración cambiou manualmente o enderezo de correo asociado á túa " "conta en %(instance)" #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "A administración confirmou manualmente a túa conta" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "A administración actualizou o teu rol en %(instance)" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 -msgid "" -"Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to " -"your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the " -"button below to confirm the change. You will then be able to log in to " -"%{instance} with this new email address." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Ola! Semella que queres cambiar o enderezo de email asociado á túa conta en " "%{instance}. Se así o desexas, preme no botón inferior para confirmar " @@ -1960,47 +1960,39 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 -msgid "" -"Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from " -"%{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this " -"one) to %{new_email}." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" "Ola! Queremos informarte de que a administración de %(instance) cambiou " "manualmente o correo electrónico da túa conta de %{old_email} (este mesmo) a " "%{new_email}." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 -msgid "" -"Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from " -"%{instance} just manually confirmed your account." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" "Ola! Queremos informarte de que a administración de %(instance) confirmou " "manualmente a túa conta." #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 -msgid "" -"Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from " -"%{instance} just manually changed your account email from " -"%{old_email} (this one) to %{new_email}." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" "Ola! Queremos informarte de que a administración de %{instance} " "cambiou manualmente o enderezo de correo da túa conta de%{old_email} " "(este mesmo) a %{new_email}." #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 -msgid "" -"Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from " -"%{instance} just manually changed your account email from " -"%{old_email} to %{new_email} (this one)." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" "Ola! Queremos informarte de que a administración de %{instance} " "cambiou manualmente o enderezo de correo da túa conta de %{old_email} " "a %{new_email} (este mesmo)." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 -msgid "" -"Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from " -"%{instance} just manually confirmed your account." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" "Ola! Queremos informarte de que a administración de %{instance} " "confirmou manualmente a túa conta." @@ -2009,10 +2001,8 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 -msgid "" -"If something doesn't feel right to you, please contact the instance " -"administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's " -"about page%{end_link}." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" "Se algo non che parece correcto, contacta coa administración da instancia a " "través dos métodos de contacto da %{start_link}ligazón Acerca de da " @@ -2022,291 +2012,333 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 -msgid "" -"If something doesn't feel right to you, please contact the instance " -"administrator through the contact methods on the instance's about page: " -"%{about_page}." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." msgstr "" "Se algo non che parece correcto, contacta coa administración da instancia " "usando os métodos de contacto da páxina acerca de da instancia: " "%{about_page}." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Login on %{instance}" msgstr "Acceder a %{instance}" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New role" msgstr "Novo rol" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "New role:" msgstr "Novo rol:" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Old role" msgstr "Antigo rol" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Old role:" msgstr "Antigo rol:" #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User" msgstr "Usuaria" #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "Xa podes acceder ao servizo usando as túas credenciais." #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You may now login using your credentials on the service:" msgstr "Xa podes acceder ao servizo usando as túas credenciais:" #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 -msgid "" -"Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from " -"%{instance} just changed your account role." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" "Ola! Queremos informarte de que a administración de %(instance) cambiou o " "rol da túa conta." #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 -msgid "" -"Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from " -"%{instance} just changed your account role." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" "Ola! Queremos informarte de que a administración de %{instance} " "cambiou o rol da túa conta." #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} solicita seguir a túa instancia." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} solicita seguir a túa instancia." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "Se aceptas, este perfil recibirá todos os teus eventos públicos." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "Para aceptar este convite, vai á páxina de administración de perfís." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:110 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the details" msgstr "Ver os detalles" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Arts" msgstr "Arte" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Auto, boat and air" msgstr "Coches, lanchas e avións" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Book clubs" msgstr "Clubs de libros" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Business" msgstr "Empresas" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Causes" msgstr "Iniciativas" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comedy" msgstr "Comedia" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Community" msgstr "Comunidade" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Crafts" msgstr "Habilidades" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Family & Education" msgstr "Familia e Educación" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Fashion & Beauty" msgstr "Moda e Beleza" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Film & Media" msgstr "Películas e Multimedia" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Food & Drink" msgstr "Comida e Bebida" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Games" msgstr "Xogos" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Health" msgstr "Saúde" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "LGBTQ" msgstr "LGBTQ" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Language & Culture" msgstr "Idiomas e Cultura" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Learning" msgstr "Aprendizaxe" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:149 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Meeting" msgstr "Citas" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Movements and politics" msgstr "Política e Activismo" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Music" msgstr "Música" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Networking" msgstr "Redes" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Outdoors & Adventure" msgstr "Aventura e Natureza" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Party" msgstr "Foliada" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Performing & Visual Arts" msgstr "Actuacións e Artes Visuais" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Pets" msgstr "Mascotas" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Photography" msgstr "Fotografía" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Science & Tech" msgstr "Ciencia e Tecnoloxía" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Spirituality, Religion & Beliefs" msgstr "Espirtualidade, Relixión e Crenzas" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:140 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Sports" msgstr "Deportes" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:144 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Theatre" msgstr "Teatro" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Read more: %{url}" msgstr "Saber máis: %{url}" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Activate my account:" msgstr "Activar a miña conta:" #: lib/web/email/follow.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance" msgstr "A instancia %{domain} solicita seguir a túa instancia" #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 -msgid "" -"Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this " -"instance, but you can ask to follow them too." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" "Nota: que %{domain} te siga non implica que sigas a esa instancia, pero " "podes tamén solicitar seguilos a eles." #: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Until next time!" msgstr "Ata a próxima!" #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 -msgid "" -"As this group was located on this instance, all of its data has been " -"irretrievably deleted." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted." msgstr "" "Como este grupo estaba nesta instancia, todos os seus datos foron eliminados " "de xeito definitivo." #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Events" msgstr "Eventos" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Flagged events" msgstr "Eventos marcados" #: lib/service/export/participants/common.ex:65 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant registration date" msgstr "Data de rexistro da participante" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cancel my attendance" msgstr "Cancelar a miña participación" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99 -msgid "" -"If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" "Se desexas cancelar a túa participación abonda con premer na ligazón " "inferior." -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "Proba da configuración do correo electrónico para %(instance)" #: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3 -msgid "" -"If you received this email, the email configuration seems to be correct." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct." msgstr "Se recibiches este correo entón a configuración debe ser a correcta." #: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Well done!" msgstr "Ben feito!" #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "terms" -msgid "" -"When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the " -"owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The " -"Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless " -"explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using " -"Mobilizon's source code. You may find more information about this instance " -"on the \"About this instance\" page." +msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" "Cando dicimos \"nós\", \"noso\" ou \"a nós\" neste documento, referímonos ás " "persoas donas, operadoras e administradoras desta instancia Mobilizon. O " @@ -2316,3 +2348,34 @@ msgstr "" "información na páxina \"Acerca de esta " "instancia\"." +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Nova denuncia sobre %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/errors.po index be4b175dd..71ce943e1 100644 --- a/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/errors.po @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:68 +#, elixir-autogen msgid "can't be blank" msgstr "non pode estar baleiro" @@ -94,237 +95,304 @@ msgstr "ten que ser maior ou igual a %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "ten que ser igual a %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Non puido actualizar o token" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:276 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Current profile is not a member of this group" msgstr "O perfil actual non é membro deste grupo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:280 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "O perfil actual non é administrador do grupo seleccionado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Erro ó gardar os axustes de usuaria" -#: lib/graphql/error.ex:115 lib/graphql/resolvers/group.ex:273 -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 lib/graphql/resolvers/group.ex:342 -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:377 lib/graphql/resolvers/group.ex:426 +#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:377 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:426 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group not found" msgstr "Grupo non atopado" -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:98 lib/graphql/resolvers/group.ex:102 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:98 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:102 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Grupo con ID %{id} non atopado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" "A autenticación non foi posible, o contrasinal ou o email non son correctos." -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:339 lib/graphql/resolvers/group.ex:346 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:346 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Member not found" msgstr "Membro non atopado" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Non se atopou o perfil para a usuaria moderadora" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "Non se atopou unha usuaria con este email para validar" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Non se atopa ningunha usuaria con este email" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 -#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "O perfil non pertence a unha usuaria autenticada" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "O rexistro está pechado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "O contrasinal actual non é válido" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 lib/graphql/resolvers/user.ex:527 -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "O novo email non semella ser válido" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 lib/graphql/resolvers/user.ex:514 -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:323 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "O novo email ten que ser diferente" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "O novo contrasinal ten que ser diferente" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "O contrasinal escrito non é válido" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 lib/graphql/resolvers/user.ex:481 -msgid "" -"The password you have chosen is too short. Please make sure your password " -"contains at least 6 characters." +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "O contrasinal escollido é demasiado curto, ten que ter 6 caracteres polo " "menos." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Esta usuaria non pode restablecer o seu contrasinal" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Estab usuaria foi desactivada" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Non se puido validar a usuaria" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "A usuaria xa está desactivada" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "A usuaria solicitada non está conectada" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:311 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a member of this group" msgstr "Xa es membro deste grupo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:350 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgstr "Non podes deixar este grupo porque es a única administradora" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:308 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot join this group" msgstr "Non podes unirte a este grupo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Non podes facer listas de grupos porque non es moderadora." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Tes que estar conectada para poder cambiar o email" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Tes que estar conectada para poder cambiar o contrasinal" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:285 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Tes que estar conectada para poder eleminar un grupo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Tes que estar conectada para poder eliminar a conta" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:316 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to join a group" msgstr "Tes que estar conectada para poder unirte a un grupo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:355 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgstr "Tes que estar conectada para poder deixar un grupo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:249 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Tes que estar conectada para poder actualizar un grupo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Tes que ter un token existente para obter un token actualizado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "O teu email non está na lista dos permitidos" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while performing background task" msgstr "Erro ó executar a tarefa en segundo plano" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No profile found with this ID" msgstr "Non se atopa o perfil con este ID" -#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No remote profile found with this ID" msgstr "Non se atopa o perfil remoto con este ID" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile" msgstr "Só moderadoras e administradoras poden suspender un perfil" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgstr "Só moderadoras e administradoras pode restablecer un perfil" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgstr "Só os perfís remotos poderían ser actualizdos" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile already suspended" msgstr "O perfil xa está suspendido" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A valid email is required by your instance" msgstr "A túa instancia require un email válido" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Non está permitida a participación ánonima" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Non se pode eliminar a última administradora dun grupo" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Non se pode eliminar a última identidade dunha usuaria" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:153 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comment is already deleted" msgstr "O comentario xa foi eliminado" -#: lib/graphql/error.ex:117 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 +#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" msgstr "Non se atopa a conversa" -#: lib/graphql/resolvers/report.ex:71 lib/graphql/resolvers/report.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving report" msgstr "Erro ó gardar a denuncia" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating report" msgstr "Erro ó actualizar a denuncia" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event id not found" msgstr "Non se atopou o ID do evento" -#: lib/graphql/error.ex:114 lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Evento non atopado" @@ -332,861 +400,1110 @@ msgstr "Evento non atopado" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:157 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:350 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgstr "Non existe un evento co ID %{id}" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Internal Error" msgstr "Erro interno" #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:222 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No discussion with ID %{id}" msgstr "Non hai conversa con ID %{id}" -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107 -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:107 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:237 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No profile found for user" msgstr "Non se atopou o perfil da usuaria" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Non hai tal token da fonte" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:266 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant already has role %{role}" msgstr "A participante xa ten o rol %{role}" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:227 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:270 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participant not found" msgstr "Non se atopou a participante" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:33 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Person with ID %{id} not found" msgstr "Non se atopou a persoa con ID %{id}" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:57 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Non se atopa a persoa con nome de usuaria %{username}" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "ID da publicación non é un ID válido" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Non existe a publicación" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile invited doesn't exist" msgstr "O perfil convidado non existe" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:93 lib/graphql/resolvers/member.ex:97 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:93 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is already a member of this group" msgstr "O perfil xa é membro deste grupo" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 -#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 -#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58 -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:58 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:182 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:246 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not member of group" msgstr "O perfil non é membro do grupo" -#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Perfil non atopado" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Report not found" msgstr "Denuncia non atopada" -#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:174 lib/graphql/resolvers/resource.ex:201 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:201 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource doesn't exist" msgstr "Non existe o recurso" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgstr "Este evento xa acadou a súa capacidade máxima" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:296 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This token is invalid" msgstr "Este token non é válido" -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:243 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Todo doesn't exist" msgstr "Lista de tarefas non existe" -#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:211 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "A lista de tarefas non existe" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Non existe o token" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "O token non é un UUID válido" #: lib/graphql/error.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User not found" msgstr "Usuaria non atopada" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Xa tes un perfil para esta usuaria" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" msgstr "Xa es unha participante neste evento" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a member of this group" msgstr "Non es membro deste grupo" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Non es moderadora ou administradora deste grupo" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "Non tes permiso para crear un comentario sen estar conectada" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "Non tes permiso para crear un token da fonte se non estás conectada" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:161 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "Non tes permiso para eliminar un comentario se non estás conectada" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "Non tes permiso para eliminar o token da fonte se non estás conectada" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgstr "Non tes permiso para actualizar un comentario se non estás conectada" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:185 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:221 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" "Non podes saír do evento porque es a única creadora do evento que participa" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 -msgid "" -"You can't set yourself to a lower member role for this group because you are " -"the only administrator" +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" "Non podes adxudicarte un rol menor neste grupo porque es a única " "administradora" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:149 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Non podes eliminar este comentario" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Non podes eliminar este evento" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Non podes convidar a este grupo" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "Non tes permiso para eliminar este token" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 lib/graphql/resolvers/admin.ex:56 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" "Tes que estar conectada e ser moderadora para ver listas de rexistros de " "accións" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgstr "Tes que estar conectada e ser moderadora para ver listas de denuncias" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgstr "Tes que estas conectada e ser moderadora para actualizar unha denuncia" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Tes que estar conectada e ser moderadora para ver unha denuncia" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 lib/graphql/resolvers/admin.ex:258 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Tes que estar conectada e ser administradora para acceder ós axustes de " "administración" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 lib/graphql/resolvers/admin.ex:242 -msgid "" -"You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Tes que estar conectada e ser administradora para acceder ó taboleiro de " "estatísticas" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 lib/graphql/resolvers/admin.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" "Tes que estar conectada e ser administradora para gardar os axustes de " "administración" #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgstr "Tes que estar conectada para acceder ás conversas" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Tes que estar conectada para acceder ós recursos" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Tes que estar conectada para crear eventos" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create posts" msgstr "Tes que estar conectada para crear publicacións" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create reports" msgstr "Tes que estar conectada para crear denuncias" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:142 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "Tes que estar conectada para crear recursos" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "Tes que estar conectada para eliminar un evento" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "Tes que estar conectada para eliminar publicacións" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:209 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgstr "Tes que estar conectada para eliminar recursos" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:110 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to join an event" msgstr "Tes que estar conectada para unirte a un evento" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:232 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Tes que estar conectada para saír dun evento" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Tes que estar conectada para actualizar un evento" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "Tes que estar conectada para actualizar publicacións" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:179 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update resources" msgstr "Tes que estar conectada para actualizar recursos" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:233 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgstr "Tes que estar conectada para ver vista previa dun recurso" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:134 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "O recurso relacionado non pertence a este grupo" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "O contrasinal elexido é demasiado curto." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 -msgid "" -"The registration token is already in use, this looks like an issue on our " -"side." +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" "O token de rexistro xa está a ser usado, semella un problema pola nosa parte." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Este email xa se está a usar." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Non se atopa a publicación" #: lib/graphql/error.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid arguments passed" msgstr "Argumentos proporcionados non válidos" #: lib/graphql/error.ex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid credentials" msgstr "Credenciais non válidas" #: lib/graphql/error.ex:104 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reset your password to login" msgstr "Restablece o teu contrasinal para conectar" -#: lib/graphql/error.ex:111 lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:111 +#: lib/graphql/error.ex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Recurso non atopado" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Algo foi mal" #: lib/graphql/error.ex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown Resource" msgstr "Recurso descoñecido" #: lib/graphql/error.ex:109 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to do this" msgstr "Non tes permiso para facer isto" #: lib/graphql/error.ex:101 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged in" msgstr "Tes que estar conectada" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:118 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "Non podes aceptar este convite con este perfil." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "Non podes rexeitar este convite con este perfil." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "O ficheiro non ten un tipo MIME permitido." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "O perfil non é administrador do grupo" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Non podes editar este evento." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Non podes atribuír este evento a este perfil." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "O convite non existe." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Este membro xa foi rexeitado." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Non tes permiso para eliminar este membro." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Este nome de usuaria xa está pillado." #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "Debes proporcionar ou ben un ID ou nome para acceder á conversa" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "O perfil da organización non pertence á usuaria" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgstr "O ID do perfil proporcionado non é o perfil anónimo" -#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 lib/graphql/resolvers/group.ex:223 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "A imaxe proporcionada é demasiado grande (mb)" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:131 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while creating resource" msgstr "Erro ao crear o recurso" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "O token de activación non é válido" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:228 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Non se puideron obter os detalles do recurso desde o URL." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "O perfil da moderadora proporcionado non ten permisos neste evento" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 -msgid "" -"Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of " -"this group" +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" "O perfil do organizador non ten permiso para crear un evento en nome deste " "grupo" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 -msgid "" -"This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this " -"group" +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" "Este perfil non ten permiso para actualizar un evento en nome deste grupo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 -msgid "" -"Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" "Rexeitouse o teu correo electrónico para crear a conta ou é dun provedor non " "autorizado" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:156 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comment not found" msgstr "Evento non atopado" #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:123 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Erro ao crear o recurso" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Erro ó actualizar a denuncia" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "Erro ó actualizar a denuncia" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" msgstr "Fallou a saída do evento" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:236 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update the group" msgstr "Fallou a actualización do grupo" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:357 lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "Fallou a actualización do correo da usuaria" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Non se puido validar a usuaria" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:148 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The anonymous actor ID is invalid" msgstr "O ID anónimo de actor non é válido" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:167 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while updating resource" msgstr "Erro descoñecido ao actualizar o recurso" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:111 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not the comment creator" msgstr "Non es a autora do comentario" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "Non podes cambiar o teu contrasinal." #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:335 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Format not supported" msgstr "Formato sen soporte" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:319 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A dependency needed to export to %{format} is not installed" msgstr "Non está instalada unha dependencia precisa para exportar a %{format}" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:327 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An error occured while saving export" msgstr "Algo fallou ao gardar a exportación" #: lib/web/controllers/export_controller.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Export to format %{format} is not enabled on this instance" msgstr "A exportación ao formato %{format} non está activada nesta instancia" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:187 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only admins can create groups" msgstr "Só a Administración pode crear grupos" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "Só os grupos poden crear eventos" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "Erro descoñecido ao crear o evento" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "A usuaria non pode cambiar o correo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:399 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Follow does not match your account" msgstr "O seguimento non concorda coa túa conta" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:403 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Follow not found" msgstr "Non se atopa o seguimento" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Non se atopa a persoa con nome de usuaria %{username}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "Este perfil non che pertence" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:373 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this group" msgstr "Xa estás a seguir este grupo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:382 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to follow a group" msgstr "Tes que estar conectada para poder unirte a un grupo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:431 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to unfollow a group" msgstr "Tes que estar conectada para poder unirte a un grupo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:408 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Tes que estar conectada para poder actualizar un grupo" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "This member does not existe" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "Non tes permiso para eliminar este membro." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "Tes que iniciar sesión para eliminar o membro" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "O teu correo non semella ter un formato válido" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:399 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Non se pode confirmar a unha usuaria xa confirmada" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:403 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "Non hai soporte para des-confirmar unha usuaria" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "O novo rol ten que ser diferente" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:314 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" "Tes que iniciar sesión como administradora para editar os detalles da usuaria" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Xa existe un perfil ou grupo con ese nome" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:542 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "Non se atopa unha instancia neste enderezo" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 -msgid "" -"Username must only contain alphanumeric lowercased characters and " -"underscores." +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" "O identificador de usuaria só pode conter caracteres alfanuméricos en " "minúscula e trazos baixos." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Non semella ser un enderezo de correo válido" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This comment was detected as spam." msgstr "Este comentario detectouse como spam." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "Este evento detectouse como spam." #: lib/graphql/api/reports.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unsupported status for a report" msgstr "Estado non soportado para a denuncia" #: lib/graphql/api/reports.ex:127 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can only remove your own notes" msgstr "Só podes eliminar as túas propias notas" -#: lib/graphql/api/reports.ex:94 lib/graphql/api/reports.ex:121 -msgid "" -"You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" +#: lib/graphql/api/reports.ex:94 +#: lib/graphql/api/reports.ex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" "Tes que ser da Administración ou Moderación para crear unha nota nunha " "denuncia" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "O teu perfil foi detectado como spam." - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "A creación da túa conta detectouse como spam e non pode ser procesada." #: lib/web/controllers/application_controller.ex:88 -msgid "" -"All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an " -"application" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" "Requírese o nome, ámbito e parámetro redirect_uri para crear unha aplicación" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "Non se atopa a aplicación" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "Non se atopa o token da aplicación" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while revoking token" msgstr "Erro ao revogar o token" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to create application." msgstr "Non foi posible crear a aplicación." #: lib/web/controllers/application_controller.ex:353 -msgid "" -"Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and " -"client_id parameters, depending on the grant type being used." +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." msgstr "" "Enviáronse parámetros incorrectos. Tes que proporcionar polo menos os " "parámetros grant_type e client_id, dependendo do tipo de acceso que se use." #: lib/web/controllers/application_controller.ex:326 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid client credentials provided" msgstr "As credenciais do cliente proporcionadas non son válidas" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:334 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid refresh token provided" msgstr "O token de actualización proporcionado non é válido" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:167 #: lib/web/controllers/application_controller.ex:398 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No application was found with this client_id" msgstr "Non se atopa unha aplicación con este client_id" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No application with this client_id was found" msgstr "Non se atopou unha aplicación con este client_id" #: lib/graphql/authorization.ex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not authorized to access field %{field}" msgstr "Sen permiso para acceder ao campo %{field}" -#: lib/graphql/authorization.ex:73 lib/graphql/authorization.ex:78 +#: lib/graphql/authorization.ex:73 +#: lib/graphql/authorization.ex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not authorized to access object %{object}" msgstr "Sen permiso para acceder ao obxecto %{object}" #: lib/graphql/authorization.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not authorized to access this %{object_type}" msgstr "Sen permiso para acceder a %{object_type}" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:276 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Please slow down the rate of your requests" msgstr "Por favor reduce a frecuencia das solicitudes" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:264 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The authorization request is still pending" msgstr "A solicitude de actualización está pendente" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:246 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" msgstr "O client_id proporcionado ou o device_code asociado non son válidos" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:139 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The device user code was not provided before approving the application" msgstr "" "Non se proporcionou o código de dispositivo da usuaria antes de aprobar a " "aplicación" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:301 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The given device_code has expired" msgstr "O device_code proporcionado caducou" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" msgstr "" "O redirect_uri proporcionado non está na lista de URIs de redirección " "permitidas" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:155 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" msgstr "O ámbito proporcioinado non está na lista de ámbitos declarados da app" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:112 #: lib/graphql/resolvers/application.ex:154 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The given user code has expired" msgstr "O código de usuaria proporcionado caducou" #: lib/graphql/resolvers/application.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/application.ex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The given user code is invalid" msgstr "O código de usuaria proporcionado non é válido" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:408 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided client_id does not match the provided code" msgstr "O client_id proporcionado non concorda co código proporcionado" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:411 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided client_secret is invalid" msgstr "O client_secret proporcionado non é válido" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:404 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided code is invalid or expired" msgstr "O código proporcionado non é válido ou caducou" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:415 -msgid "" -"The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" msgstr "" "O ámbito proporcionado non é válido ou non está incluído no ámbitos " "declarados para app" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" msgstr "" "O parámetro ámbito non é unha lista de ámbitos válidos separados por espazos" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:289 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The user rejected the requested authorization" msgstr "A usuaria rexeitou a autorización solicitada" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:401 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This redirect URI is not allowed" msgstr "O URI de redirección non ten permiso" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:378 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token not found" msgstr "Non se atopa o token" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Too many requests" msgstr "Demasiadas peticións" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:181 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to produce device code" msgstr "Non se puido crear un código de dispositivo" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:370 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to revoke token" msgstr "Non se puido revogar o token" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:195 -msgid "" -"You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device " -"code" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" msgstr "" "Tes que proporcionar tanto client_id como scope como parámetros para obter " "un código de dispositivo" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" msgstr "" "Tes que proporcionar un redirect_uri válido para autorizar unha aplicación" #: lib/web/controllers/application_controller.ex:123 -msgid "" -"You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an " -"application" +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" "Tes que indicar client_id, redirect_uri e state para autorizar unha " "aplicación" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "Non se puido enviar o correo. Fallo interno." #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:293 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participation is already confirmed" msgstr "Xa está confirmada a participación" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:290 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" "A participación está confirmada pero aínda non está aprobada pola " "organización" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "Non se pode proporcionar o rexistro externo" #: lib/graphql/resolvers/push_subscription.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "Xa foi rexistrada a mesma subscrición push" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:536 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "Esta instancia ten pendente a solicitude de seguimento" #: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "ID de zona horaria %{timezone} non é válida" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:539 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this instance" msgstr "Xa estás a seguir esta instancia" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 -msgid "" -"You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few " -"minutes" +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Solicitaches outra vez un correo de confirmación demasiado axiña. Inténtao " "dentro duns minutos" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 -msgid "" -"You requested again a password reset email too soon. Please try again in a " -"few minutes" +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Solicitaches outra vez un correo para restablecer o contrasinal demasiado " "axiña. Inténtao outra vez dentro duns minutos" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 -msgid "" -"The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one " -"provided inside the email you got." +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" "O token proporcionado non é válido. Pon tino en que o URL sexa exactamente o " "proporcionado no correo electrónico que recibiches." -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:161 -msgid "" -"Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" "A conversa precisa polo menos a mención de algunha participante que non " "sexas ti" -#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:401 +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "Non hai participantes que concorden coa audiencia que seleccionaches." + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "Algo fallou ao gardar a exportación" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "A usuaria xa está desactivada" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "Non tes permiso para eliminar o token da fonte se non estás conectada" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "Non podes aceptar este convite con este perfil." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "Non podes rexeitar este convite con este perfil." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "Non tes permiso para eliminar este token" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "Tes que estas conectada e ser moderadora para actualizar unha denuncia" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "Non foi posible crear a aplicación." diff --git a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/default.po index 713c1e8e4..2b727b327 100644 --- a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/default.po @@ -303,12 +303,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr[3] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1656,8 +1656,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2031,3 +2031,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/errors.po index 6841b1083..a9532cc05 100644 --- a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/errors.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -155,92 +155,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -265,12 +264,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -280,7 +279,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -300,12 +299,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -357,12 +356,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -372,7 +371,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -394,9 +393,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -428,7 +427,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -456,13 +455,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -496,7 +495,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -535,13 +534,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -551,11 +550,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -566,9 +560,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -578,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -588,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -604,7 +598,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -614,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -624,12 +618,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -649,17 +643,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -674,7 +669,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -694,12 +689,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -719,12 +714,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -744,22 +739,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -780,12 +775,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -810,47 +805,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -860,7 +857,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -873,8 +870,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -884,7 +880,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -894,24 +890,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -926,16 +922,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -946,13 +937,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -972,7 +963,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -1002,17 +993,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1027,12 +1018,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1057,42 +1048,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1102,18 +1093,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1123,7 +1114,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1144,12 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1159,12 +1145,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1338,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1353,8 +1339,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1364,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1374,27 +1360,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1403,3 +1389,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po index 8ee1adf1d..c8955a974 100644 --- a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po @@ -347,12 +347,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Koje podatke prikupljamo?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon na %{instance}: potvrdi svoju e-mail adresu" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon na %{instance}: e-mail adresa se promijenila" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "Feed privatnih događaja aktera %{actor} na %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Feed javnih događaja aktera %{actor} na %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Feed za %{email} na %{instance}" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr[2] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "Jedan administrator je promijenio tvoju ulogu" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Jedan administrator je potvrdio tvoj račun na instanci %{instance}" @@ -1797,8 +1797,8 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" "Jedan administrator je ručno promijenio priloženu e-mail adresu za tvoj račun" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Jedan administrator je ručno potvrdio tvoj račun" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Jedan administrator je aktualizirao tvoju ulogu na instanci %{instance}" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Otkaži moje prisustvovanje" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2202,3 +2202,35 @@ msgstr "" "je Mobilizon instanca neovisna usluga koja koristi Mobilizonov izvorni kod. " "Više informacija o ovoj instanci se mogu pronaći na stranici „O ovoj instanci”." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Novi izvještaj na %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/errors.po index dff70e25a..038446c02 100644 --- a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/errors.po @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "mora biti veće ili jednako %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "mora biti jednako %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Nije moguće aktualizirati token" @@ -133,12 +133,12 @@ msgstr "Aktualni profil nije član grupe" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Aktualni profil nije administrator odabrane grupe" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Greška prilikom spremanja korisničkih postavki" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Grupa nije pronađena" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Grupa s ID oznakom %{id} nije pronađena" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -172,92 +172,91 @@ msgstr "Član nije pronađen" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Nije pronađen profil za korisnika moderatora" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "Nije pronađen nijedan korisnik za potvrđivanje s ovom e-mail adresom" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Nije pronađen nijedan korisnik s ovom e-mail adresom" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profil nije u vlasništvu autentificiranog korisnika" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Registracije nisu otvorene" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "Aktualna lozinka nije ispravna" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Čini se da nova e-mail adresa nije ispravna" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Nova e-mail adresa ne smije biti ista kao aktualna" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Nova lozinka ne smije biti ista kao aktualna" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Zadana lozinka je neispravna" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "Lozinka je prekratka. Lozinka mora sadržati barem 6 znakova." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Ovaj korisnik ne može obnoviti svoju lozinku" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Ovaj je korisnik deaktiviran" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Nije moguće potvrditi korisnika" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Korisnik je već deaktiviran" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "Zatraženi korisnik nije prijavljen" @@ -282,12 +281,12 @@ msgstr "Ne možeš se pridružiti ovoj grupi" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Ne možeš izraditi popis grupa ako nisi moderator." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Za mijenjanje e-mail adrese moraš biti prijavljen/a" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Za mijenjanje lozinke moraš biti prijavljen/a" @@ -297,7 +296,7 @@ msgstr "Za mijenjanje lozinke moraš biti prijavljen/a" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Za brisanje grupe moraš biti prijavljen/a" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Za brisanje tvog računa moraš biti prijavljen/a" @@ -317,12 +316,12 @@ msgstr "Za napuštanje grupe moraš biti prijavljen/a" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Za aktualiziranje grupe moraš biti prijavljen/a" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Za primanje tokena za osvježavanje moraš imati postojeći token" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Tvoja e-mail adresa nije na popisu dopuštenih" @@ -374,12 +373,12 @@ msgstr "Za tvoju instancu je potrebna ispravna e-mail adresa" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Anonimno sudjelovanje nije aktivirano" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Nije moguće ukloniti zadnjeg administratora jedne grupe" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Nije moguće ukloniti zadnji identitet jednog korisnika" @@ -389,7 +388,7 @@ msgstr "Nije moguće ukloniti zadnji identitet jednog korisnika" msgid "Comment is already deleted" msgstr "Komentar je već izbrisan" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -411,9 +410,9 @@ msgstr "Greška tijekom aktualiziranja izvještaja" msgid "Event id not found" msgstr "ID događaja nije pronađen" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Događaj nije pronađen" @@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "Ne postoji rasprava s ID oznakom %{id}" msgid "No profile found for user" msgstr "Nijedan profil nije pronađen za korisnika" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -473,13 +472,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Osoba s korisničkim imenom %{username} nije pronađena" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "ID objave nije ispravan ID" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Objava ne postoji" @@ -497,7 +496,7 @@ msgstr "Profil već je član ove grupe" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -513,7 +512,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "Profil nije član grupe" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Profil nije pronađen" @@ -552,13 +551,13 @@ msgstr "Popis zadataka ne postoji" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "Popis zadataka ne postoji" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Token ne postoji" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "Token nije ispravan UUID" @@ -568,11 +567,6 @@ msgstr "Token nije ispravan UUID" msgid "User not found" msgstr "Korisnik nije pronađen" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Već imaš profil za ovog korisnika" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -583,9 +577,9 @@ msgstr "Već jesi sudionik/sudionica u ovom događaju" msgid "You are not a member of this group" msgstr "Nisi član ove grupe" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Nisi moderator niti administrator za ovu grupu" @@ -595,7 +589,7 @@ msgstr "Nisi moderator niti administrator za ovu grupu" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ komentirati" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ stvoriti token za feed" @@ -605,7 +599,7 @@ msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ stvoriti token za feed" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ izbrisati komentar" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ izbrisati token za feed" @@ -623,7 +617,7 @@ msgstr "" "Ne možeš napustiti događaj jer si jedini sudionik/jedina sudionica za " "stvaranje događaja" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -635,7 +629,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Ne možeš izbrisati ovaj komentar" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Ne možeš izbrisati ovaj događaj" @@ -645,12 +639,12 @@ msgstr "Ne možeš izbrisati ovaj događaj" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Ne možeš pozivati u ovu grupu" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "Nemaš dozvole za brisanje ovog tokena" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "Za prikaz zapisnika radnji moraš biti prijavljen/a i biti moderator" @@ -670,21 +664,22 @@ msgstr "Za aktualiziranje izvještaja moraš biti prijavljen/a i biti moderator" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Za prikaz izvještaja moraš biti prijavljen/a i biti moderator" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Za pristup administratorskim postavkama moraš biti prijavljen/a i biti " "moderator" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Za pristup nadzornoj ploči statistike moraš biti prijavljen/a i biti " "administrator" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -701,7 +696,7 @@ msgstr "Za pristup raspravama moraš biti prijavljen/a" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Za pristup resursima moraš biti prijavljen/a" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Za stvaranje događaja moraš biti prijavljen/a" @@ -721,12 +716,12 @@ msgstr "Za stvaranje izvještaja moraš biti prijavljen/a" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "Za stvaranje resursa moraš biti prijavljen/a" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "Za brisanje događaja moraš biti prijavljen/a" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "Za brisanje objava moraš biti prijavljen/a" @@ -746,12 +741,12 @@ msgstr "Za pridruživanje događaju moraš biti prijavljen/a" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Za napuštanje događaja moraš biti prijavljen/a" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Za aktualiziranje događaja moraš biti prijavljen/a" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "Za aktualiziranje objava moraš biti prijavljen/a" @@ -771,24 +766,24 @@ msgstr "Za prikaz pregleda resursa moraš biti prijavljen/a" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "Nadređeni resurs ne pripada ovoj grupi" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "Odabrana lozinka je pre kratka." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" "Registracijski token se već koristi. Izgleda da se radi o problemu na našoj " "strani." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Ova se e-mail adresa već koristi." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Objava nije pronađena" @@ -809,12 +804,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Obnovi svoju lozinku za prijavu" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Resurs nije pronađen" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Dogodila se greška" @@ -839,47 +834,49 @@ msgstr "Moraš biti prijavljen/a" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "Ovu pozivnicu ne možeš prihvatiti s ovim profilom." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "Ovu pozivnicu ne možeš odbiti s ovim profilom." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "Datoteka nema dozvoljenu MIME vrstu." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "Profil nije administrator za grupu" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Ovaj događaj ne možeš urediti." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Ovaj događaj ne možeš pripisati ovom profilu." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "Ova pozivnica ne postoji." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Ovaj je član već odbijen." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Nemaš prava za uklanjanje ovog člana." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Ovo je korisničko ime već zauzeto." @@ -889,7 +886,7 @@ msgstr "Ovo je korisničko ime već zauzeto." msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -902,8 +899,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -913,7 +909,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -923,24 +919,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -955,16 +951,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Greška tijekom stvaranje rasprave" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -975,13 +966,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -1001,7 +992,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -1031,17 +1022,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1056,12 +1047,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1086,42 +1077,42 @@ msgstr "Za prekid praćenja grupe moraš biti prijavljen/a" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Za aktualiziranje praćenja grupe moraš biti prijavljen/a" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "Za uklanjanje člana moraš biti prijavljen/a" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "Nova uloga mora biti drugačija" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1132,18 +1123,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1153,7 +1144,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1174,12 +1165,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1189,12 +1175,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "Aplikacija nije pronađena" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "Token aplikacije nije pronađen" @@ -1368,7 +1354,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1383,8 +1369,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1394,7 +1380,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1404,27 +1390,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "Ponovo si zatražio/la potvrdni e-mail prerano" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "Konverzacija treba spomenuti barem jednog sudionika koji nisi ti" @@ -1433,3 +1419,78 @@ msgstr "Konverzacija treba spomenuti barem jednog sudionika koji nisi ti" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Korisnik je već deaktiviran" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "Ako nisi povezan/a ne smiješ izbrisati token za feed" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "Ovu pozivnicu ne možeš prihvatiti s ovim profilom." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "Ovu pozivnicu ne možeš odbiti s ovim profilom." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "Nemaš dozvole za brisanje ovog tokena" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "Za aktualiziranje izvještaja moraš biti prijavljen/a i biti moderator" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "Aplikacija se ne može stvoriti." diff --git a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/default.po index 7caf2f99a..becb439cb 100644 --- a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/default.po @@ -349,12 +349,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Milyen információkat gyűjtünk?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon a(z) %{instance} példányon: erősítse meg az e-mail-címét" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon a(z) %{instance} példányon: e-mail-cím megváltoztatva" @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "%{actor} privát hírfolyama a(z) %{instance} példányon" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "%{actor} nyilvános hírfolyama a(z) %{instance} példányon" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "A(z) %{email} hírfolyama a(z) %{instance} példányon" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "Egy rendszergazda módosította a szerepét" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Egy rendszergazda megerősítette a(z) %{instance} példányon lévő fiókját" @@ -1926,8 +1926,8 @@ msgstr "Egy rendszergazda megerősítette a(z) %{instance} példányon lévő fi msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "Egy rendszergazda kézileg módosította a fiókjához tartozó e-mail-címet" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Egy rendszergazda kézileg megerősítette a fiókját" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Egy rendszergazda módosította a szerepét a(z) %{instance} példányon" @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "" "Ha le akarja mondani a részvételét, akkor egyszerűen kattintson az alábbi " "hivatkozásra." -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "E-mail-beállítási teszt a következőhöz: %{instance}" @@ -2346,3 +2346,35 @@ msgstr "" "Mobilizon-példány a Mobilizon forráskódját használó független szolgáltatás. " "További információkat találhat erről a példányról az „A példány névjegye” oldalon." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Új jelentés ezen: %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po index 35ce971a7..a0d3441ad 100644 --- a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie mint %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "egyenlőnek kell lennie ezzel: %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent" @@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "A jelenlegi profil nem adminisztrátora a kijelölt csoportnak" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Nem található a csoport" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező csoport" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen." @@ -164,94 +164,93 @@ msgstr "Nem található a tag" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Nem található profil a moderátor felhasználóhoz" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel ellenőrzendő felhasználó" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "A profilt nem hitelesített felhasználó birtokolja" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "A regisztrációk nincsenek nyitva" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "A jelenlegi jelszó érvénytelen" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Az új e-mail-cím nem tűnik érvényesnek" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Az új e-mail-címnek eltérőnek kell lennie" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Az új jelszónak eltérőnek kell lennie" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "A megadott jelszó érvénytelen" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "A választott jelszó túl rövid. Győződjön meg arról, hogy a jelszava " "tartalmazzon legalább 6 karaktert." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Ez a felhasználó nem tudja visszaállítani a jelszavát" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Ez a felhasználó le lett tiltva" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "A felhasználó már le van tiltva" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve" @@ -276,12 +275,12 @@ msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Lehet, hogy nem sorolhatja fel a csoportokat, hacsak nem moderátor." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az e-mail-címe megváltoztatásához" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához" @@ -291,7 +290,7 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez" @@ -311,12 +310,12 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Szüksége van egy meglévő tokenre egy frissítési token beszerzéséhez" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Az e-mail-címe nincs rajta az engedélyezési listán" @@ -370,12 +369,12 @@ msgstr "Érvényes e-mail-címet követelt meg az Ön példánya" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "A névtelen részvétel nincs engedélyezve" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Nem lehet eltávolítani egy csoport utolsó adminisztrátorát" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Nem lehet eltávolítani egy felhasználó utolsó személyazonosságát" @@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "Nem lehet eltávolítani egy felhasználó utolsó személyazonosságát msgid "Comment is already deleted" msgstr "A hozzászólást már törölték" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -407,9 +406,9 @@ msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor" msgid "Event id not found" msgstr "Nem található az eseményazonosító" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Nem található az esemény" @@ -441,7 +440,7 @@ msgstr "Nincs %{id} azonosítóval rendelkező megbeszélés" msgid "No profile found for user" msgstr "Nem található profil a felhasználóhoz" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Nincs ilyen hírforrástoken" @@ -469,13 +468,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező személy" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "A bejegyzésazonosító nem érvényes azonosító" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "A bejegyzés nem létezik" @@ -493,7 +492,7 @@ msgstr "A profil már tagja ennek a csoportnak" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -509,7 +508,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "A profil nem tagja a csoportnak" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Nem található a profil" @@ -548,13 +547,13 @@ msgstr "A tennivaló nem létezik" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "A tennivalólista nem létezik" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "A token nem létezik" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "A token nem érvényes UUID" @@ -564,11 +563,6 @@ msgstr "A token nem érvényes UUID" msgid "User not found" msgstr "Nem található a felhasználó" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Már rendelkezik profillal ehhez a felhasználóhoz" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -579,9 +573,9 @@ msgstr "Már résztvevője ennek az eseménynek" msgid "You are not a member of this group" msgstr "Nem tagja ennek a csoportnak" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Nem moderátor vagy adminisztrátor ennél a csoportnál" @@ -591,7 +585,7 @@ msgstr "Nem moderátor vagy adminisztrátor ennél a csoportnál" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "Nem hozhat létre hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "Nem hozhat létre hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva" @@ -601,7 +595,7 @@ msgstr "Nem hozhat létre hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "Nem törölhet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva" @@ -618,7 +612,7 @@ msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" "Nem hagyhatja el az eseményt, mert Ön az egyedüli eseménylétrehozó résztvevő" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -630,7 +624,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Nem tudja törölni ezt a hozzászólást" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Nem tudja törölni ezt az eseményt" @@ -640,12 +634,12 @@ msgstr "Nem tudja törölni ezt az eseményt" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Nem tud meghívni ebbe a csoportba" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "Nincs jogosultsága a token törléséhez" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -673,21 +667,22 @@ msgstr "" "Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés " "megtekintéséhez" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az " "adminisztrátori beállításokhoz való hozzáféréshez" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie a vezérlőpulti " "statisztikákhoz való hozzáféréshez" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -704,7 +699,7 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie a megbeszélésekhez való hozzáféréshez" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrásokhoz való hozzáféréshez" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az események létrehozásához" @@ -724,12 +719,12 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelentések létrehozásához" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások létrehozásához" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény törléséhez" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a bejegyzések törléséhez" @@ -749,12 +744,12 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény frissítéséhez" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a bejegyzések frissítéséhez" @@ -774,23 +769,23 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy erőforrás előnézetének megtekintésé msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "A szülőerőforrás nem tartozik ehhez a csoporthoz" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "A választott jelszó túl rövid." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" "A regisztrációs token már használatban van. Ez hibának tűnik a mi oldalunkon." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Ez az e-mail-cím már használatban van." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Nem található a bejegyzés" @@ -811,12 +806,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Állítsa vissza a jelszavát a bejelentkezéshez" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Nem található az erőforrás" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Valami elromlott" @@ -841,47 +836,49 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "Nem tudja elfogadni ezt a meghívást ezzel a profillal." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "Nem tudja visszautasítani ezt a meghívást ezzel a profillal." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "A profil nem adminisztrátor ennél a csoportnál" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Nem tudja szerkeszteni ezt az eseményt." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Nem tudja ezt az eseményt ennek a profilnak tulajdonítani." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "Ez a meghívás nem létezik." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Ez a tag már vissza lett utasítva." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." @@ -893,7 +890,7 @@ msgstr "" "Meg kell adnia vagy egy azonosítót, vagy egy keresőbarát URL-t egy " "megbeszéléshez való hozzáféréshez" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "A szervező profilját nem a felhasználó birtokolja" @@ -906,8 +903,7 @@ msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "A megadott fénykép túl nehéz" @@ -917,7 +913,7 @@ msgstr "A megadott fénykép túl nehéz" msgid "Error while creating resource" msgstr "Hiba az erőforrás létrehozáskor" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Érvénytelen aktiválási token" @@ -927,7 +923,7 @@ msgstr "Érvénytelen aktiválási token" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Nem lehet lekérni az erőforrás részleteit erről az URL-ről." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -935,21 +931,21 @@ msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" "A megadott profilnak nincsenek moderátor jogosultságai ezen az eseményen" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" "A szervező profiljának nincs jogosultsága eseményt létrehozni ennek a " "csoportnak a nevében" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" "Ennek a profilnak nincs jogosultsága eseményt frissíteni ennek a csoportnak " "a nevében" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -966,16 +962,11 @@ msgstr "A hozzászólás nem található" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Hiba egy megbeszélés létrehozásakor" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Hiba a területi beállítások frissítésekor" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "Hiba a képek feltöltésekor" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -986,13 +977,13 @@ msgstr "Nem sikerült elhagyni az eseményt" msgid "Failed to update the group" msgstr "Nem sikerült frissíteni a csoportot" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználó e-mail-címét" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Nem sikerült ellenőrizni a felhasználó e-mail-címét" @@ -1012,7 +1003,7 @@ msgstr "Ismeretlen hiba az erőforrás frissítésekor" msgid "You are not the comment creator" msgstr "Ön nem a hozzászólás létrehozója" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "Nem tudja megváltoztatni a jelszavát." @@ -1046,17 +1037,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "Csak adminisztrátorok hozhatnak létre csoportokat" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "Csak csoportok hozhatnak létre eseményeket" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "Ismeretlen hiba az esemény létrehozásakor" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "A felhasználó nem tudja megváltoztatni az e-mail-címét" @@ -1071,12 +1062,12 @@ msgstr "A követés nem egyezik az Ön fiókjával" msgid "Follow not found" msgstr "A követés nem található" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező profil" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "Ez a profil nem Önhöz tartozik" @@ -1101,42 +1092,42 @@ msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport követésének megszüntetéséhez msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport követésének frissítéséhez" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "Ez a tag nem létezik" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "Nincs meg a tag eltávolításához szükséges szerepe." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy tag eltávolításához" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Úgy tűnik, hogy az e-mail-címe érvénytelen formátumot használ" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "A már megerősített felhasználó nem erősíthető meg" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "A felhasználók megerősítésének visszavonása nem támogatott" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "Az új szerepnek eltérőnek kell lennie" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1148,20 +1139,20 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Már létezik ilyen nevű profil vagy csoport" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "Nem található követhető példány ezen a címen" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" "A felhasználónév csak kisbetűs alfanumerikus karaktereket és aláhúzásokat " "tartalmazhat." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Ez az e-mail-cím nem tűnik érvényesnek" @@ -1171,7 +1162,7 @@ msgstr "Ez az e-mail-cím nem tűnik érvényesnek" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "Ez a hozzászólás kéretlen tartalomként lett észlelve." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "Ez az esemény kéretlen tartalomként lett észlelve." @@ -1194,12 +1185,7 @@ msgstr "" "Moderátornak vagy adminisztrátornak kell lennie, hogy jegyzetet hozzon létre " "egy jelentéshez" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "A profilja kéretlen tartalomként lett észlelve." - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1212,12 +1198,12 @@ msgstr "" "A name, scope és redirect_uri paraméterek kötelezőek egy alkalmazás " "létrehozásához" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "Az alkalmazás nem található" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "Az alkalmazástoken nem található" @@ -1408,7 +1394,7 @@ msgstr "" "Egy alkalmazás jogosultságának megadásához meg kell adnia a client_id, a " "redirect_uri, a scope és a state paramétereket" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "Az e-mail nem küldhető el. Belső hiba." @@ -1423,8 +1409,8 @@ msgstr "A részvétel már meg lett erősítve" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "A részvétel meg lett erősítve, de még nem hagyta jóvá egy szervező" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "A külső regisztráció biztosítása nem engedélyezett" @@ -1434,7 +1420,7 @@ msgstr "A külső regisztráció biztosítása nem engedélyezett" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "Ez a leküldéses értesítési feliratkozás már regisztrálva lett" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "Ez a példány követési jóváhagyásra vár" @@ -1444,32 +1430,32 @@ msgstr "Ez a példány követési jóváhagyásra vár" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "A(z) %{timezone} időzóna-azonosító érvénytelen" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this instance" msgstr "Már követi ezt a példányt" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Túl hamar kért újra egy megerősítő e-mailt. Próbálja újra néhány perc múlva." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Túl hamar kért újra egy jelszó-visszaállító e-mailt. Próbálja újra néhány " "perc múlva." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" "A megadott token érvénytelen. Győződjön meg arról, hogy a webcím pontosan " "az, amelyet e-mailben megkapott." -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1480,3 +1466,80 @@ msgstr "" msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" "Nincsenek olyan résztvevők, akik megfelelnének a kiválasztott közönségnek." + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "Hiba történt az exportálás mentésekor" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "A felhasználó már le van tiltva" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "Nem tudja elfogadni ezt a meghívást ezzel a profillal." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "Nem tudja visszautasítani ezt a meghívást ezzel a profillal." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "Nincs jogosultsága a token törléséhez" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" +"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés " +"frissítéséhez" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "Az alkalmazás létrehozása nem lehetséges." diff --git a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/default.po index 1fab9f093..4ead2e89d 100644 --- a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/default.po @@ -322,12 +322,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Informasi apa yang kami kumpulkan?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon pada %{instance}: konfirmasi alamat surel Anda" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon pada %{instance}: surel diubah" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr[0] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1677,8 +1677,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2052,3 +2052,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Laporan baru di %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po index 9af13f0e5..2cde89a69 100644 --- a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "harus lebih dari atau sama dengan %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "harus sama dengan %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Kelompok tidak ditemukan" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Kelompok dengan ID %{id} tidak ditemukan" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -142,92 +142,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -252,12 +251,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -267,7 +266,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -287,12 +286,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -344,12 +343,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -381,9 +380,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -415,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -443,13 +442,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -467,7 +466,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -483,7 +482,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -522,13 +521,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -538,11 +537,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -553,9 +547,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -565,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -575,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -591,7 +585,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -601,7 +595,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -611,12 +605,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -636,17 +630,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -661,7 +656,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -681,12 +676,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -706,12 +701,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -731,22 +726,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -767,12 +762,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -797,47 +792,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -847,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -860,8 +857,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -871,7 +867,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -881,24 +877,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -913,16 +909,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -933,13 +924,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -959,7 +950,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -989,17 +980,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1014,12 +1005,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1044,42 +1035,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1089,18 +1080,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1110,7 +1101,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1131,12 +1122,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1146,12 +1132,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1325,7 +1311,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1340,8 +1326,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1351,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1361,27 +1347,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1390,3 +1376,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po index 25951288e..1aa49838d 100644 --- a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po @@ -346,12 +346,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Quali informazioni raccogliamo?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon su %{instance}: conferma il tuo indirizzo email" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon su %{instance}: email modificata" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Flusso privato degli eventi di %{actor} su %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Flusso pubblico degli eventi di %{actor} su %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Flusso per %{email} su %{instance}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "Un amministratore ha cambiato il tuo ruolo" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Un amministratore ha confermato il tuo account su %{instance}" @@ -1977,8 +1977,8 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" "Un amministratore ha modificato manualmente l'email allegata al tuo account" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Un amministratore ha confermato manualmente il tuo account" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Un amministratore ha aggiornato il tuo ruolo su %{instance}" @@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr "" "Se desideri annullare la tua partecipazione, è sufficiente fare clic sul " "collegamento sottostante." -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "Test configurazione email per %{instance}" @@ -2401,3 +2401,35 @@ msgstr "" "indipendente che utilizza il codice sorgente di Mobilizon. Puoi trovare " "ulteriori informazioni su questa istanza nella pagina \"Informazioni su questa istanza\"." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Nuova segnalazione sull'istanza %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po index 0e7fddc28..095a913b2 100644 --- a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "dev'essere maggiore o uguale di %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "dev'essere uguale a %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Il token non può essere aggiornato" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Il profilo corrente non è membro di questo gruppo" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Il profilo corrente non è amministratore del gruppo selezionato" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Errore nel salvare le preferenze utente" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Gruppo non trovato" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Gruppo con ID %{id} non trovato" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "Impossibile autenticarsi: email e/o password non validi." @@ -148,92 +148,91 @@ msgstr "Membro non trovato" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Nessun profilo trovato per l'utente moderatore" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "Nessun utente da convalidare trovato con questa email" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Nessun utente con questa email" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "L'utente autenticato non è propietario di questo profilo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Le registrazioni non sono aperte" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "la password corrente non è valida" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "La nuova email sembra non valida" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "La nuova email dev'essere diversa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "La nuova password deve essere diversa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "La password assegnata non è valida" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "la password scelta è troppo corta, deve avere almeno 6 caratteri." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Questo utente non può resettare la password" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "L'utente è stato disabilitato" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Impossibile convalidare l'utente" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Utente già disabilitato" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "L'utente richiesto non è loggato" @@ -258,12 +257,12 @@ msgstr "Non puoi unirti a questo gruppo" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Non è possibile elencare i gruppi a meno che non sia un moderatore." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua email" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua password" @@ -273,7 +272,7 @@ msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua password" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare un gruppo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare il tuo account" @@ -293,14 +292,14 @@ msgstr "È necessario effettuare il login per lasciare un gruppo" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "È necessario effettuare il login per aggiornare un gruppo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" "È necessario disporre di un token esistente per ottenere un token di " "aggiornamento" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "La tua mail non è nella lista delle autorizzazioni" @@ -352,12 +351,12 @@ msgstr "Un'email valida è richiesta dalla vostra istanza" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "La partecipazione anonima non è abilitata" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Impossibile rimuovere l'ultimo amministratore di un gruppo" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Impossibile rimuovere l'ultima identità di un utente" @@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "Impossibile rimuovere l'ultima identità di un utente" msgid "Comment is already deleted" msgstr "Commento già cancellato" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -389,9 +388,9 @@ msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto" msgid "Event id not found" msgstr "ID evento non trovato" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Evento non trovato" @@ -423,7 +422,7 @@ msgstr "Nessuna discussione con l'ID %{id}" msgid "No profile found for user" msgstr "Nessuno profilo trovato per l'utente" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Nessun token di rifornimento corrispondente" @@ -451,13 +450,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "La persona con il nome utente %{username} non è stata trovata" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "L'ID del post non è un ID valido" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Il post non esiste" @@ -475,7 +474,7 @@ msgstr "Il profilo è già un membro diquesto gruppo" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -491,7 +490,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "Il profilo non è membro del gruppo" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Profilo non trovato" @@ -530,13 +529,13 @@ msgstr "L'elemento to-do non esiste" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "la lista non esiste" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Il token non esiste" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "Il token non è un UUID valido" @@ -546,11 +545,6 @@ msgstr "Il token non è un UUID valido" msgid "User not found" msgstr "Utente non trovato" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Hai già un profilo per questo utente" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -561,9 +555,9 @@ msgstr "Se già un partecipante di questo evento" msgid "You are not a member of this group" msgstr "Non sei un membro di questo gruppo" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Non sei un moderatore o amministratore di questo gruppo" @@ -573,7 +567,7 @@ msgstr "Non sei un moderatore o amministratore di questo gruppo" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "Non è consentito creare un commento se non si è collegati" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "Non puoi creare un token di rifornimento senza connessione" @@ -583,7 +577,7 @@ msgstr "Non puoi creare un token di rifornimento senza connessione" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "Non è consentito eliminare un commento se non si è collegati" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "Non puoi eliminare un token di rifornimento senza connettersi" @@ -600,7 +594,7 @@ msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" "Non puoi lasciare l'evento perchè sei l'unico partecipante creatore di eventi" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -612,7 +606,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Non puoi eliminare questo commento" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Non puoi eliminare questo evento" @@ -622,12 +616,12 @@ msgstr "Non puoi eliminare questo evento" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Non puoi invitare in questo gruppo" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "Non hai il permesso di cancellare questo token" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per elencare i log delle azioni" @@ -647,21 +641,22 @@ msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per aggiornare un rapporto" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per visualizzare un rapporto" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Devi essere connesso e un moderatore per accedere alle opzioni " "dell'amministratore" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Devi essere connesso e un moderatore per accedere alle statistiche del " "dashboard" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -678,7 +673,7 @@ msgstr "Devi essere connesso per accedere alle discussioni" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Devi essere connesso per accedere alle risorse" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Devi essere connesso per creare eventi" @@ -698,12 +693,12 @@ msgstr "Devi essere connesso per creare rapporti" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "Devi essere connesso per creare risorse" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "Devi essere connesso per eliminare un evento" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "Devi essere connesso per eliminare dei post" @@ -723,12 +718,12 @@ msgstr "Devi essere connesso per partecipare a un evento" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Devi essere connesso per lasciare un evento" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Devi essere connesso per aggiornare un evento" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "Devi essere connesso per aggiornare dei post" @@ -748,24 +743,24 @@ msgstr "Devi essere connesso per visualizzare l'anteprima di una risorsa" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "La risorsa principale non appartiene a questo gruppo" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "La password scelta è troppo corta." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" "Il token di registrazione è già in uso, questo sembra un problema dalla " "nostra parte." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Questa email è già in uso." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Post non trovato" @@ -786,12 +781,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Reimposta la tua password per connetterti" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Segnalazione non trovata" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Qualcosa è andato storto" @@ -816,47 +811,49 @@ msgstr "Devi essere connesso" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "Non puoi accettare l'invito con questo profilo." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "Non puoi rifiutare l'invito con questo profilo." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "Il file non ha un tipo MIME consentito." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "Il profilo non è amministratore del gruppo" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Non puoi modificare questo evento." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Non puo iattribuire questo evento a questo profilo." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "Questo invito non esiste." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Questo memebro è già stato rifiutato." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Non hai il diritto di rimuovere questo membro." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Questo nome utente è già in uso." @@ -868,7 +865,7 @@ msgstr "" "Devi fornire un ID o la stringa utente (ad es. utente@mobilizon.sm) " "per accedere ad una discussione" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "Il profilo dell'organizzatore non è di proprietà dell'utente" @@ -881,8 +878,7 @@ msgstr "L'ID profilo fornito non è quello del profilo anonimo" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "L'immagine inserita è troppo pesante" @@ -892,7 +888,7 @@ msgstr "L'immagine inserita è troppo pesante" msgid "Error while creating resource" msgstr "Errore durante la creazione della risorsa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Token di attivazione non valido" @@ -902,7 +898,7 @@ msgstr "Token di attivazione non valido" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Impossibile recuperare i dettagli della risorsa da questa URL." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -911,21 +907,21 @@ msgstr "" "Il profilo del moderatore fornito non dispone dell'autorizzazione per questo " "evento" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" "Il profilo dell'organizzatore non ha il permesso di creare un evento per " "conto di questo gruppo" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" "Questo profilo non ha il permesso di aggiornare un evento per conto di " "questo gruppo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -942,16 +938,11 @@ msgstr "Evento non trovato" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Errore durante la creazione della risorsa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -962,13 +953,13 @@ msgstr "Non è stato possibile abbandonare l'evento" msgid "Failed to update the group" msgstr "Non è stato possibile aggiornare il gruppo" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "Non è stato possibile aggiornare l'email dell'utente" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Impossibile convalidare l'utente" @@ -988,7 +979,7 @@ msgstr "Errore sconosciuto durante l'aggiornamento della risorsa" msgid "You are not the comment creator" msgstr "Non sei il creatore del commento" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "Non è possibile cambiare la propria password." @@ -1019,17 +1010,17 @@ msgstr "L'esportazione nel formato %{format} non è abilitata su questa istanza" msgid "Only admins can create groups" msgstr "Solo gli amministratori possono creare gruppi" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "Solo i gruppi possono creare eventi" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "Errore sconosciuto durante la creazione dell'evento" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "L'utente non può modificare l'email" @@ -1044,12 +1035,12 @@ msgstr "Il follow non corrisponde al tuo account" msgid "Follow not found" msgstr "Follow non trovato" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "La persona con il nome utente %{username} non è stata trovata" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "Questo profilo non ti appartiene" @@ -1074,42 +1065,42 @@ msgstr "È necessario effettuare il login per entrare a far parte di un gruppo" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "È necessario effettuare il login per aggiornare un gruppo" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "Questo utente non esiste" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "Non hai il diritto di rimuovere questo membro." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "Per rimuovere un membro è necessario aver effettuato il login" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "La tua email sembra utilizzare un formato non valido" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Non è possibile confermare un utente già confermato" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "La deconferma degli utenti non è supportata" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "La nuova email dev'essere diversa" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1121,20 +1112,20 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Esiste già un profilo o un gruppo con quel nome" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "Non è stato possibile trovare un'istanza da seguire a questo indirizzo" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" "Il nome utente deve contenere solo caratteri alfanumerici minuscoli e " "trattini bassi." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Questa email non sembra essere valida" @@ -1144,7 +1135,7 @@ msgstr "Questa email non sembra essere valida" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "Questo commento è stato rilevato come spam." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "Questo evento è stato rilevato come spam." @@ -1167,12 +1158,7 @@ msgstr "" "Per creare una nota su una segnalazione è necessario essere moderatore o " "amministratore" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "Il tuo profilo è stato rilevato come spam." - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "La sua registrazione è stata rilevata come spam e non può proseguire." @@ -1184,12 +1170,12 @@ msgstr "" "Tutti i parametri name, scope e redirect_uri sono necessari per creare " "un'applicazione" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "Applicazione non trovata" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "Token dell'applicazione non trovato" @@ -1378,7 +1364,7 @@ msgstr "" "È necessario specificare client_id, redirect_uri, scope e state per " "autorizzare un'applicazione" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "Impossibile inviare un'e-mail. Errore interno." @@ -1394,8 +1380,8 @@ msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" "La partecipazione è confermata ma non ancora approvata da un organizzatore" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "Non è consentita la registrazione esterna" @@ -1405,7 +1391,7 @@ msgstr "Non è consentita la registrazione esterna" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "Lo stesso abbonamento push è già stato registrato" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "Questa istanza è in attesa di approvazione" @@ -1415,33 +1401,33 @@ msgstr "Questa istanza è in attesa di approvazione" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "L'ID fuso orario %{timezone} non è valido" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this instance" msgstr "Stai già seguendo questa istanza" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Hai richiesto di nuovo un'e-mail di conferma, ma troppo presto. Provare " "nuovamente tra qualche minuto" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Hai richiesto nuovamente un'e-mail per reimpostare la password ma troppo " "presto. Riprovare tra qualche minuto" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" "Il token fornito non è valido. Assicurati che l'URL sia esattamente quello " "fornito nell'email che hai ricevuto." -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1452,3 +1438,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "Non ci sono partecipanti che corrispondono al pubblico selezionato." + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'esportazione" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Utente già disabilitato" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "Non puoi eliminare un token di rifornimento senza connettersi" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "Non puoi accettare l'invito con questo profilo." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "Non puoi rifiutare l'invito con questo profilo." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "Non hai il permesso di cancellare questo token" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per aggiornare un rapporto" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "Impossibile creare l'applicazione." diff --git a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po index 2bb5e9e70..50ca099e6 100644 --- a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po @@ -305,12 +305,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr[0] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "管理者があなたの権限を変更しました" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1640,8 +1640,8 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "管理者が手動であなたのアカウントに紐づけられているメールアドレスを変更しまし" "た" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "管理者が手動で%{instance}のあなたのアカウントに紐づけられているメールアドレス" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "管理者が手動で%{instance}のあなたのアカウントに紐づ msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "管理者が%{instance}でのあなたの権限を更新しました" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2019,3 +2019,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po index 08b931c97..ad9552005 100644 --- a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -142,92 +142,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -252,12 +251,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -267,7 +266,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -287,12 +286,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -344,12 +343,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -381,9 +380,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -415,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -443,13 +442,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -467,7 +466,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -483,7 +482,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -522,13 +521,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -538,11 +537,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -553,9 +547,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -565,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -575,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -591,7 +585,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -601,7 +595,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -611,12 +605,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -636,17 +630,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -661,7 +656,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -681,12 +676,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -706,12 +701,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -731,22 +726,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -767,12 +762,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -797,47 +792,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -847,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -860,8 +857,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -871,7 +867,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -881,24 +877,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -913,16 +909,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -933,13 +924,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -959,7 +950,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -989,17 +980,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1014,12 +1005,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1044,42 +1035,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1089,18 +1080,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1110,7 +1101,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1131,12 +1122,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1146,12 +1132,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1325,7 +1311,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1340,8 +1326,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1351,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1361,27 +1347,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1390,3 +1376,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ko/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ko/LC_MESSAGES/default.po index fe82e08d9..695e9669d 100644 --- a/priv/gettext/ko/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/ko/LC_MESSAGES/default.po @@ -309,12 +309,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr[0] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1641,8 +1641,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2016,3 +2016,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ko/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ko/LC_MESSAGES/errors.po index f41df25b0..d06ee60bf 100644 --- a/priv/gettext/ko/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/ko/LC_MESSAGES/errors.po @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -97,12 +97,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -135,92 +135,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -245,12 +244,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -260,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -280,12 +279,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -337,12 +336,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -352,7 +351,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -374,9 +373,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -436,13 +435,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -460,7 +459,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -476,7 +475,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -515,13 +514,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -531,11 +530,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -546,9 +540,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -558,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -568,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -584,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -594,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -604,12 +598,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -629,17 +623,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -654,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -674,12 +669,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -699,12 +694,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -724,22 +719,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -760,12 +755,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -790,47 +785,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -840,7 +837,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -853,8 +850,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -864,7 +860,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -874,24 +870,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -906,16 +902,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -926,13 +917,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -952,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -982,17 +973,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1007,12 +998,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1037,42 +1028,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1082,18 +1073,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1103,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1124,12 +1115,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1139,12 +1125,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1318,7 +1304,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1333,8 +1319,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1344,7 +1330,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1354,27 +1340,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1383,3 +1369,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/lt/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/lt/LC_MESSAGES/default.po new file mode 100644 index 000000000..480320cf9 --- /dev/null +++ b/priv/gettext/lt/LC_MESSAGES/default.po @@ -0,0 +1,2057 @@ +## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. +### +### Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as +### they're tied to the ones in the corresponding POT file +### (with the same domain). +### +### Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" +### to merge POT files into PO files. +msgid "" +msgstr "" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100 != 11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10||n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{title} by %{creator}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Activate my account" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Ask the community on Framacolibri" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:17 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: lib/web/email/user.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Reset Password" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." +msgstr "" + +#: lib/web/email/user.ex:26 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Go to event page" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participation approved" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Password reset" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." +msgstr "" + +#: lib/web/email/participation.ex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your participation to event %{title} has been approved" +msgstr "" + +#: lib/web/email/participation.ex:67 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" +msgstr "" + +#: lib/web/email/event.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Event %{title} has been updated" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New title: %{title}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: lib/web/email/participation.ex:142 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Confirm your participation to event %{title}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "An internal ID for your current selected identity" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "An internal user ID" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Basic account information" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Do we disclose any information to outside parties?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Do we use cookies?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "How do we protect your information?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "IPs and other metadata" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Published events and comments" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Tokens to authenticate you" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We store the following information on your device when you connect:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We will make a good faith effort to:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "What do we use your information for?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "What is our data retention policy?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "You may irreversibly delete your account at any time." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Changes to our Privacy Policy" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Site usage by children" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "What information do we collect?" +msgstr "" + +#: lib/web/email/user.ex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" +msgstr "" + +#: lib/web/email/user.ex:171 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" +msgstr "" + +#: lib/web/email/notification.ex:52 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "One event planned today" +msgid_plural "%{nb_events} events planned today" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "You have one event today:" +msgid_plural "You have %{total} events today:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Come along!" +msgstr "" + +#: lib/web/email/notification.ex:24 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Don't forget to go to %{title}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Get ready for %{title}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "See my groups" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "To accept this invitation, head over to your groups." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "View the event on: %{link}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/member.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/notification.ex:81 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "One event planned this week" +msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: lib/web/email/notification.ex:107 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "One participation request for event %{title} to process" +msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "You have one event this week:" +msgid_plural "You have %{total} events this week:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: lib/service/metadata/utils.ex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The event organizer didn't add any description." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Accepting these Terms" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Changes to these Terms" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Creating Accounts" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Entire Agreement" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Hyperlinks and Third Party Content" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Privacy Policy" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Questions & Contact Information" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Termination" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Your Content & Conduct" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "For full details about the Mobilizon software see here." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Short version" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Your content is yours" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:73 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Confirm my e-mail address" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Confirm your e-mail" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Need help? Is something not working as expected?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New report on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Please do not use it for real purposes." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." +msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "A request is pending!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An event is upcoming!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Confirm new email" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "End" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Event update!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Flagged comments" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:130 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Learn more about Mobilizon here!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Location address was removed" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Manage pending requests" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Nearly there!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New email confirmation" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Reasons for report" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Sorry! You're not going." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Start" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This event has been confirmed" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Verify your email address" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:235 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "View report" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:26 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "View report:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:182 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:81 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Visit event page" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Visit the updated event page" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Visit the updated event page: %{link}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "What's up today?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You issued a request to attend %{title}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You recently requested to attend %{title}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You're going!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." +msgstr "" + +#: lib/web/email/member.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have been removed from group %{group}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:81 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." +msgstr "" + +#: lib/web/email/group.ex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If you delete this information, you need to login again." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Our responsibility" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You recently requested to attend %{title}." +msgstr "" + +#: lib/web/email/participation.ex:91 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{reporter} reported the following content." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Group %{group} was reported" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Group reported" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile %{profile} was reported" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile reported" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "A text is required for the post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/posts/post.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "A title is required for the post" +msgstr "" + +#: lib/web/email/follow.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{name} requests to follow your instance" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." +msgstr "" + +#: lib/web/email/follow.ex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Want to connect?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You issued a request to attend %{title}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Event title" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This page is not correct" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." +msgstr "" + +#: lib/service/metadata/actor.ex:86 +#: lib/service/metadata/actor.ex:93 +#: lib/service/metadata/instance.ex:60 +#: lib/service/metadata/instance.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{name}'s feed" +msgstr "" + +#: lib/service/export/feed.ex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/service/export/feed.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/service/export/feed.ex:233 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Feed for %{email} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Technical details" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." +msgstr "" + +#: lib/service/export/feed.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Public feed for %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/actor.ex:43 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" +msgstr "" + +#. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. +#: lib/service/export/participants/csv.ex:97 +#: lib/service/export/participants/ods.ex:86 +#: lib/service/export/participants/pdf.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{event}_participants" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant message" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:63 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant name" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant status" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:53 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:50 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderator" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Not approved" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:41 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Not confirmed" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Rejected" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Begins on" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Ends on" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Number of participants" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participants for %{event}" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:95 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Anonymous participant" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "On the agenda this week" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Details" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "From the %{start} to the %{end}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Manage your participation" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Read more" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Online event" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{group} scheduled a new event" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{group} scheduled a new event:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Manage your notification settings" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Manage your participation:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Organizer: %{organizer}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participate" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participate:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Title: %{title}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/group.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New end date:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New location:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New start date:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Sorry, not this time!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "View the group" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You're in!" +msgstr "" + +#: lib/web/email/member.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{group} has been approved" +msgstr "" + +#: lib/web/email/member.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" +msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator changed your role" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:138 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator manually confirmed your account" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator updated your role on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New role" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New role:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Old role" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Old role:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You may now login using your credentials on the service." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You may now login using your credentials on the service:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{name} just requested to follow your instance." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{name} just requested to follow your instance." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:110 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "View the details" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Arts" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Auto, boat and air" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Book clubs" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Business" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Causes" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Comedy" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Community" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Crafts" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Family & Education" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Fashion & Beauty" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Film & Media" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Food & Drink" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Games" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Health" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "LGBTQ" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Language & Culture" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:149 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Meeting" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Movements and politics" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Music" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Networking" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Outdoors & Adventure" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Party" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Performing & Visual Arts" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pets" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Photography" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Science & Tech" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Spirituality, Religion & Beliefs" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:140 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Sports" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:144 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Theatre" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Read more: %{url}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Activate my account:" +msgstr "" + +#: lib/web/email/follow.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Until next time!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Events" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Flagged events" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:65 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant registration date" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Cancel my attendance" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Email configuration test for %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Well done!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/lt/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/lt/LC_MESSAGES/errors.po new file mode 100644 index 000000000..51f12c0ac --- /dev/null +++ b/priv/gettext/lt/LC_MESSAGES/errors.po @@ -0,0 +1,1458 @@ +## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. +### +### Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as +### they're tied to the ones in the corresponding POT file +### (with the same domain). +### +### Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" +### to merge POT files into PO files. +msgid "" +msgstr "" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100 != 11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10||n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:68 +#, elixir-autogen +msgid "can't be blank" +msgstr "" + +msgid "has already been taken" +msgstr "" + +msgid "is invalid" +msgstr "" + +msgid "must be accepted" +msgstr "" + +msgid "has invalid format" +msgstr "" + +msgid "has an invalid entry" +msgstr "" + +msgid "is reserved" +msgstr "" + +msgid "does not match confirmation" +msgstr "" + +msgid "is still associated with this entry" +msgstr "" + +msgid "are still associated with this entry" +msgstr "" + +msgid "should be %{count} character(s)" +msgid_plural "should be %{count} character(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "should have %{count} item(s)" +msgid_plural "should have %{count} item(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "should be at least %{count} character(s)" +msgid_plural "should be at least %{count} character(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "should have at least %{count} item(s)" +msgid_plural "should have at least %{count} item(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "should be at most %{count} character(s)" +msgid_plural "should be at most %{count} character(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "should have at most %{count} item(s)" +msgid_plural "should have at most %{count} item(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "must be less than %{number}" +msgstr "" + +msgid "must be greater than %{number}" +msgstr "" + +msgid "must be less than or equal to %{number}" +msgstr "" + +msgid "must be greater than or equal to %{number}" +msgstr "" + +msgid "must be equal to %{number}" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Cannot refresh the token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:276 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Current profile is not a member of this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:280 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Error while saving user settings" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:377 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:426 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Group not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:98 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:102 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Group with ID %{id} not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:346 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Member not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No profile found for the moderator user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No user to validate with this email was found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No user with this email was found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile is not owned by authenticated user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Registrations are not open" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The current password is invalid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The new email doesn't seem to be valid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The new email must be different" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The new password must be different" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The password provided is invalid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This user can't reset their password" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This user has been disabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unable to validate user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User already disabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User requested is not logged-in" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:311 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are already a member of this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:350 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:308 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You cannot join this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You may not list groups unless moderator." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to change your email" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to change your password" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:285 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to delete a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to delete your account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:316 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to join a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:355 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to leave a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:249 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to update a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your email is not on the allowlist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Error while performing background task" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No profile found with this ID" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No remote profile found with this ID" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Only remote profiles may be refreshed" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile already suspended" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "A valid email is required by your instance" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Anonymous participation is not enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Cannot remove the last administrator of a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Cannot remove the last identity of a user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:153 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Comment is already deleted" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Discussion not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Error while saving report" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Error while updating report" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Event id not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Event not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:157 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:350 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Internal Error" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:222 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No discussion with ID %{id}" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:107 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:237 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No profile found for user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No such feed token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:266 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant already has role %{role}" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:227 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:270 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:33 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Person with ID %{id} not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:57 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Person with username %{username} not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Post ID is not a valid ID" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Post doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile invited doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:93 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile is already a member of this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:204 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:58 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:182 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:246 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile is not member of group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Report not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:201 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Resource doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The event has already reached its maximum capacity" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:296 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This token is invalid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:243 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Todo doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:211 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Todo list doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Token does not exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Token is not a valid UUID" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are already a participant of this event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are not a member of this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are not a moderator or admin for this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:161 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:185 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:221 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:149 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You cannot delete this comment" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You cannot delete this event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You cannot invite to this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You don't have permission to delete this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to access discussions" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to access resources" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to create events" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:141 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to create posts" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to create reports" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:142 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to create resources" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to delete an event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to delete posts" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:209 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to delete resources" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:110 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to join an event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:232 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to leave an event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to update an event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to update posts" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:179 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to update resources" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:233 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:134 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Parent resource doesn't belong to this group" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The chosen password is too short." +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This email is already used." +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Post not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid arguments passed" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid credentials" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:104 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Reset your password to login" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:111 +#: lib/graphql/error.ex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Resource not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unknown Resource" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:109 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You don't have permission to do this" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:101 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged in" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:118 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't accept this invitation with this profile." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't reject this invitation with this profile." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "File doesn't have an allowed MIME type." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile is not administrator for the group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't edit this event." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't attribute this event to this profile." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This invitation doesn't exist." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This member already has been rejected." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You don't have the right to remove this member." +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This username is already taken." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Organizer profile is not owned by the user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The provided picture is too heavy" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:131 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Error while creating resource" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid activation token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:228 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unable to fetch resource details from this URL." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:156 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Comment not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:123 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Error while creating a discussion" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Error while updating locale" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Failed to leave the event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Failed to update the group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Failed to update user email" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Failed to validate user email" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:148 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The anonymous actor ID is invalid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:167 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unknown error while updating resource" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:111 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are not the comment creator" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You cannot change your password." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:335 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Format not supported" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:319 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "A dependency needed to export to %{format} is not installed" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:327 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An error occured while saving export" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/export_controller.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Export to format %{format} is not enabled on this instance" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:187 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Only admins can create groups" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Only groups can create events" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unknown error while creating event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User cannot change email" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:399 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Follow does not match your account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:403 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Follow not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile with username %{username} not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This profile does not belong to you" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:373 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are already following this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:382 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to follow a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:431 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to unfollow a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:408 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to update a group follow" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This member does not exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You don't have the role needed to remove this member." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You must be logged-in to remove a member" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your email seems to be using an invalid format" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Can't confirm an already confirmed user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Deconfirming users is not supported" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The new role must be different" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" +msgstr "" + +#: lib/graphql/api/groups.ex:33 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "A profile or group with that name already exists" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This email doesn't seem to be valid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This comment was detected as spam." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This event was detected as spam." +msgstr "" + +#: lib/graphql/api/reports.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unsupported status for a report" +msgstr "" + +#: lib/graphql/api/reports.ex:127 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can only remove your own notes" +msgstr "" + +#: lib/graphql/api/reports.ex:94 +#: lib/graphql/api/reports.ex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:119 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Application not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Application token not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/application.ex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Error while revoking token" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Impossible to create application." +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:353 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Incorrect parameters sent. You need to provide at least the grant_type and client_id parameters, depending on the grant type being used." +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:326 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid client credentials provided" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:334 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid refresh token provided" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:167 +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:398 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No application was found with this client_id" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/application.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No application with this client_id was found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/authorization.ex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Not authorized to access field %{field}" +msgstr "" + +#: lib/graphql/authorization.ex:73 +#: lib/graphql/authorization.ex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Not authorized to access object %{object}" +msgstr "" + +#: lib/graphql/authorization.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Not authorized to access this %{object_type}" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:276 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Please slow down the rate of your requests" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:264 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The authorization request is still pending" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:246 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The client_id provided or the device_code associated is invalid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/application.ex:139 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The device user code was not provided before approving the application" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:301 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The given device_code has expired" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/application.ex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The given redirect_uri is not in the list of allowed redirect URIs" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:155 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The given scope is not in the list of the app declared scopes" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/application.ex:112 +#: lib/graphql/resolvers/application.ex:154 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The given user code has expired" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/application.ex:118 +#: lib/graphql/resolvers/application.ex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The given user code is invalid" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:408 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The provided client_id does not match the provided code" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:411 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The provided client_secret is invalid" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:404 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The provided code is invalid or expired" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:415 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The provided scope is invalid or not included in the app declared scopes" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The scope parameter is not a space separated list of valid scopes" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:289 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The user rejected the requested authorization" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:401 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This redirect URI is not allowed" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:378 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Token not found" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Too many requests" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:181 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unable to produce device code" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:370 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unable to revoke token" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to pass both client_id and scope as parameters to obtain a device code" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to provide a valid redirect_uri to autorize an application" +msgstr "" + +#: lib/web/controllers/application_controller.ex:123 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Couldn't send an email. Internal error." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:293 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participation is already confirmed" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:290 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Providing external registration is not allowed" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/push_subscription.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The same push subscription has already been registered" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This instance is pending follow approval" +msgstr "" + +#: lib/graphql/schema/custom/timezone.ex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are already following this instance" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:401 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "There are no participants matching the audience you've selected." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/default.po index 692fc8d40..a00e9bf11 100644 --- a/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/default.po @@ -311,12 +311,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1650,8 +1650,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2025,3 +2025,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/errors.po index 35278e7e1..46867381c 100644 --- a/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/errors.po @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -141,92 +141,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -251,12 +250,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -266,7 +265,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -286,12 +285,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -343,12 +342,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -358,7 +357,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -380,9 +379,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -414,7 +413,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -442,13 +441,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -466,7 +465,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -482,7 +481,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -521,13 +520,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -537,11 +536,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -552,9 +546,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -564,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -574,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -590,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -600,7 +594,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -610,12 +604,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -635,17 +629,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -660,7 +655,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -680,12 +675,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -705,12 +700,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -730,22 +725,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -766,12 +761,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -796,47 +791,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -846,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -859,8 +856,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -870,7 +866,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -880,24 +876,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -912,16 +908,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -932,13 +923,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -958,7 +949,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -988,17 +979,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1013,12 +1004,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1043,42 +1034,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1088,18 +1079,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1109,7 +1100,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1130,12 +1121,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1145,12 +1131,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1324,7 +1310,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1339,8 +1325,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1350,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1360,27 +1346,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1389,3 +1375,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po index c5485a74a..d791cc674 100644 --- a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po @@ -314,12 +314,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1670,8 +1670,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2055,3 +2055,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Nieuwe melding op %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po index 366c8d09b..50f8edc4c 100644 --- a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -148,92 +148,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -258,12 +257,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -273,7 +272,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -293,12 +292,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -350,12 +349,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -365,7 +364,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -387,9 +386,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -421,7 +420,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -449,13 +448,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -489,7 +488,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -528,13 +527,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -544,11 +543,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -559,9 +553,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -571,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -581,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -597,7 +591,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -607,7 +601,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -617,12 +611,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -642,17 +636,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -667,7 +662,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -687,12 +682,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -712,12 +707,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -737,22 +732,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -773,12 +768,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -803,47 +798,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -853,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -866,8 +863,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -877,7 +873,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -887,24 +883,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -919,16 +915,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -939,13 +930,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -965,7 +956,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -995,17 +986,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1020,12 +1011,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1050,42 +1041,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1095,18 +1086,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1116,7 +1107,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1137,12 +1128,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1152,12 +1138,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1331,7 +1317,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1346,8 +1332,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1357,7 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1367,27 +1353,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1396,3 +1382,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po index c132b5277..bc4e1f14c 100644 --- a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po @@ -340,12 +340,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Kva opplysingar samlar me?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon på %{instance}: stadfest epostadressa di" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon på %{instance}: epostadressa er endra" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Den private hendingsstraumen til %{actor} på %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Den offentlege hendingsstraumen til %{actor} på %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Straum for %{email} på %{instance}" @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "Ein styrar endra brukarrolla di" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Ein styrar stadfesta brukarkontoen din på %{instance}" @@ -1930,8 +1930,8 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" "Ein styrar endra epostadressa som er knytt til brukarkontoen din manuelt" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Ein styrar stadfesta brukarkontoen din manuelt" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Ein styrar oppdaterte brukarrolla di på %{instance}" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2348,3 +2348,35 @@ msgstr "" "nettstaden ei uavhengig teneste som bruker kjeldekode frå Mobilizon. Du kan " "lesa meir om denne nettstaden på «Om " "oss»-sida." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Ny rapport på %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po index 712bc1d32..ffe4a9bab 100644 --- a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "må vera større enn eller lik %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "må vera lik %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Kan ikkje fornya teiknet" @@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "Denne brukaren er ikkje medlem av gruppa" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Denne brukaren er ikkje styrar av gruppa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Greidde ikkje lagra brukarinnstillingane" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Fann ikkje gruppa" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Fann ikkje gruppa med ID %{id}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "Greier ikkje å logga inn. Epostadressa eller passordet ditt er feil." @@ -164,92 +164,91 @@ msgstr "Fann ikkje medlemen" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Fann ingen profil for moderator-brukaren" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "Fann ingen brukar med denne eposten å godkjenna" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Fann ingen brukar med denne eposten" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Ingen godkjent brukar eig denne profilen" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Det er ikkje opna for å registrera seg" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "Dette passordet er ugyldig" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Den nye epostadressa ser ut til å vera feil" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Den nye epostadressa må vera annleis" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Det nye passordet må vera annleis" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Dette passordet er ugyldig" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "Dette passordet er for kort. Passord må ha minst 6 teikn." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Denne brukaren kan ikkje nullstilla passordet sitt" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Denne brukaren er avskrudd" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Greier ikkje godkjenna brukaren" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Brukaren er allereie inaktiv" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "Den førespurte brukaren er ikkje innlogga" @@ -274,12 +273,12 @@ msgstr "Du kan ikkje bli med i denne gruppa" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Du kan ikkje lista opp grupper med mindre du er moderator." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Du må vera innlogga for å endra epostadressa di" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Du må vera innlogga for å endra passordet ditt" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å endra passordet ditt" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Du må vera innlogga for å sletta ei gruppe" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Du må vera innlogga for å sletta kontoen din" @@ -309,12 +308,12 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å forlata ei gruppe" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Du må vera innlogga for å oppdatera ei gruppe" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Du treng eit eksisterande teikn for å få eit fornyingsteikn" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Epostadressa di er ikkje på lista over godkjende adresser" @@ -366,12 +365,12 @@ msgstr "Nettstaden din krev ei gyldig epostadresse" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Det er ikkje høve til å vera med anonymt" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Kan ikkje fjerna den siste styraren i gruppa" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Kan ikkje fjerna den siste identiteten til ein brukar" @@ -381,7 +380,7 @@ msgstr "Kan ikkje fjerna den siste identiteten til ein brukar" msgid "Comment is already deleted" msgstr "Kommentaren er allereie sletta" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -403,9 +402,9 @@ msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten" msgid "Event id not found" msgstr "Fann ikkje ID-en til hendinga" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Fann ikkje hendinga" @@ -437,7 +436,7 @@ msgstr "Ikkje noko ordskifte med ID-en %{id}" msgid "No profile found for user" msgstr "Fann ingen profil for brukaren" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Det finst ikkje noko slikt teikn for kjelda" @@ -465,13 +464,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Fann ingen person med brukarnamnet %{username}" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "Innleggs-IDen er ugyldig" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Innlegget finst ikkje" @@ -489,7 +488,7 @@ msgstr "Profilen er allereie medlem i denne gruppa" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -505,7 +504,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "Profilen er ikkje medlem i gruppa" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Fann ikkje profilen" @@ -544,13 +543,13 @@ msgstr "Gjeremålet finst ikkje" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "Gjeremålslista finst ikkje" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Teiknet finst ikkje" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "Teiknet er ikkje ein gyldig UUID" @@ -560,11 +559,6 @@ msgstr "Teiknet er ikkje ein gyldig UUID" msgid "User not found" msgstr "Fann ikkje brukaren" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Du har allereie ein profil for denne brukaren" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -575,9 +569,9 @@ msgstr "Du er allereie deltakar på denne hendinga" msgid "You are not a member of this group" msgstr "Du er ikkje medlem i denne gruppa" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Du er ikkje styrar eller administrator for denne gruppa" @@ -587,7 +581,7 @@ msgstr "Du er ikkje styrar eller administrator for denne gruppa" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "Du har ikkje løyve til å skriva kommentarar viss du ikkje er kopla til" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "Du har ikkje løyve til å laga eit straumteikn når du ikkje er kopla til" @@ -597,7 +591,7 @@ msgstr "Du har ikkje løyve til å laga eit straumteikn når du ikkje er kopla t msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta ein kommentar når du ikkje er kopla til" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta straumteikn når du ikkje er kopla til" @@ -616,7 +610,7 @@ msgstr "" "Du kan ikkje forlata hendinga, fordi du er den einaste deltakaren som har " "oppretta hendinga" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -628,7 +622,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Du kan ikkje sletta denne kommentaren" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Du kan ikkje sletta denne hendinga" @@ -638,12 +632,12 @@ msgstr "Du kan ikkje sletta denne hendinga" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Du kan ikkje invitera til denne gruppa" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta dette teiknet" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -664,21 +658,22 @@ msgstr "Du må vera innlogga og ha ei moderatorrolle for å oppdatera ein rappor msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Du må vera innlogga og ha ei moderatorrolle for å lesa rapportar" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Du må vera innlogga og ha ei administratorrolle for å sjå admin-" "innstillingane" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Du må vera innlogga og ha ei administratorrolle for å sjå statistikk på " "styringspanelet" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -695,7 +690,7 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å sjå ordskifte" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Du må vera innlogga for å sjå ressursane" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Du må vera innlogga for å laga hendingar" @@ -715,12 +710,12 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å rapportera" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "Du må vera innlogga for å laga ressursar" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "Du må vera innlogga for å sletta ei hending" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "Du må vera innlogga for å sletta innlegg" @@ -740,12 +735,12 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å bli med på ei hending" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Du må vera innlogga for å melda deg av ei hending" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Du må vera innlogga for å oppdatera hendingar" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "Du må vera innlogga for å oppdatera innlegg" @@ -765,24 +760,24 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å førehandsvisa ressursar" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "Opphavsressursen høyrer ikkje til denne gruppa" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "Dette passordet er for kort." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" "Registreringsteiknet er allereie i bruk, dette ser ut som ein feil frå vår " "side." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Denne eposten er allereie i bruk." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Fann ikkje innlegget" @@ -803,12 +798,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Nullstill passordet for å logga inn" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Fann ikkje ressursen" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Noko gjekk gale" @@ -833,47 +828,49 @@ msgstr "Du må vera innlogga" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "Du kan ikkje ta imot invitasjonar med denne profilen." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "Du kan ikkje avslå invitasjonen med denne profilen." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "Fila har ingen tillaten MIME-type." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "Profilen er ikkje administrator for gruppa" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Du kan ikkje endra denne hendinga." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Du kan ikkje kopla denne hendinga til denne profilen." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "Invitasjonen finst ikkje." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Denne medlemen har allereie fått avslag." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Du har ikkje løyve til å fjerna denne medlemen." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Dette brukarnamnet er oppteke." @@ -884,7 +881,7 @@ msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" "Du må gje anten ein ID eller ei stuttadresse for å få tilgang til ordskiftet" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "Brukaren eig ikkje arrangørprofilen" @@ -897,8 +894,7 @@ msgstr "Denne profil-IDen er ikkje den anonyme profilen" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "Dette biletet er for stort" @@ -908,7 +904,7 @@ msgstr "Dette biletet er for stort" msgid "Error while creating resource" msgstr "Greidde ikkje laga ressursen" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Ugyldig aktiveringslykjel" @@ -918,27 +914,27 @@ msgstr "Ugyldig aktiveringslykjel" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Greidde ikkje henta ressursdetaljane frå denne adressa." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "Moderatorprofilen har ikkje tilgang til denne hendinga" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" "Organisatoren har ikkje løyve til å laga hendingar på vegner av denne gruppa" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" "Denne profilen har ikkje løyve til å oppdatera hendingar på vegner av denne " "gruppa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -955,16 +951,11 @@ msgstr "Fann ikkje hendinga" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Greidde ikkje laga ressursen" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -975,13 +966,13 @@ msgstr "Greidde ikkje forlata hendinga" msgid "Failed to update the group" msgstr "Greidde ikkje oppdatera gruppa" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "Greidde ikkje oppdatera epostadressa til brukaren" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Greier ikkje godkjenna brukaren" @@ -1001,7 +992,7 @@ msgstr "Det var ein ukjend feil då ressursen vart oppdatert" msgid "You are not the comment creator" msgstr "Du har ikkje skrive denne kommentaren" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "Du kan ikkje endra passordet ditt." @@ -1032,17 +1023,17 @@ msgstr "Du kan ikkje eksportera til %{format} på denne nettstaden" msgid "Only admins can create groups" msgstr "Berre styrarar kan laga grupper" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "Berre grupper kan laga hendingar" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "Det var ein ukjend feil då ressursen vart oppdatert" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "Brukaren kan ikkje endra epostadressa" @@ -1057,12 +1048,12 @@ msgstr "Abonnementet stemmer ikkje med kontoen din" msgid "Follow not found" msgstr "Fann ikkje abonnementet" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Fann ingen person med brukarnamnet %{username}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "Denne profilen høyrer ikkje til deg" @@ -1087,42 +1078,42 @@ msgstr "Du må vera innlogga for å bli med i ei gruppe" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Du må vera innlogga for å oppdatera ei gruppe" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "Denne medlemen finst ikkje" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "Du har ikkje løyve til å fjerna denne medlemen." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "Du må vera innlogga for å fjerna medlemer" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Det ser ut som epostadressa di er ugyldig" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Du kan ikkje stadfesta ein brukar som allereie er stadfesta" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "Du kan ikkje oppheva stadfesting av brukarar" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "Den nye rolla må vera annleis" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "Du må vera innlogga og ha ei administratorrolle for å redigera brukarar" @@ -1132,18 +1123,18 @@ msgstr "Du må vera innlogga og ha ei administratorrolle for å redigera brukara msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Det finst allereie ein brukar eller ei gruppe med det namnet" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "Greidde ikkje finna ein nettstad å fylgja på denne adressa" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "Brukarnamnet kan berre innehalda små bokstavar, tal og understrek." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Denne epostadressa ser ikkje gyldig ut" @@ -1153,7 +1144,7 @@ msgstr "Denne epostadressa ser ikkje gyldig ut" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1174,12 +1165,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1189,12 +1175,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1368,7 +1354,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1383,8 +1369,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1394,7 +1380,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1404,27 +1390,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "Du fylgjer allereie denne gruppa" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "Du ba om ny stadfestingsepost for snøgt" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1433,3 +1419,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "Det var ein feil då eksporten vart lagra" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Brukaren er allereie inaktiv" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta straumteikn når du ikkje er kopla til" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "Du kan ikkje ta imot invitasjonar med denne profilen." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "Du kan ikkje avslå invitasjonen med denne profilen." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta dette teiknet" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "Du må vera innlogga og ha ei moderatorrolle for å oppdatera ein rapport" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po index 53a57154c..8d80b6c9e 100644 --- a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po @@ -337,12 +337,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Quinas informacions reculem ?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon sus %{instance} : confirmatz vòstra adreça electronica" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon sus %{instance} : adreça electronica cambiada" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1745,8 +1745,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2122,3 +2122,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Nòu senhalament sus %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po index d50228b45..ac36f7dae 100644 --- a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "deu èsser superior o egal a %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "deu èsser egal a %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Actualizacion impossibla del geton" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Lo perfil actual es pas un membre d’aqueste grop" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Lo perfil actual es pas administrator del grop seleccionat" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Error en salvagardant los paramètres utilizaire" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Grop pas trobat" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Grop amb l’ID %{id} pas trobat" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -150,94 +150,93 @@ msgstr "Membre pas trobat" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Cap de perfil pas trobat per l’utilizaire moderator" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "Cap d’utilizaire de validar amb aqueste email pas trobat" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Degun trobat d'amb aquesta email" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Lo perhiu es pas proprietat del utilizator autenticat" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Las inscripciones sèn pas obèrtas" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "Lo mòt de santa clara actuau es invalid" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Lo email nau sèm invalid" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Lo email nau deb esser different" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Lo mòt de santa clara nau deb esser different" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Lo mòt de santa clara aprovedit es invalid" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "Lo mòt de santa clara que avetz causit es tròp cort. Merci de vos assegurar " "que vostre mòt de santa clara contienga au mèns 6 caracteres." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Aquest utilizator pod pas reinicializar lo sèn mòt de santa clara" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Aquest utilizator a essat dasactivat" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Es impossible de validar l'utilizator" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Utilizator déjà desactivat" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "L'utilizator demandat es pas conectat" @@ -262,12 +261,12 @@ msgstr "Podetz pas rejónher aquest grop" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Podetz listar los grops sonque se essetz moderator." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Debetz esser conectat per cambiar lo voste email" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Debetz d'esser conectat per cambiar lo voste mòt de santa clara" @@ -277,7 +276,7 @@ msgstr "Debetz d'esser conectat per cambiar lo voste mòt de santa clara" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Debetz d'esser conectat per suprimir un grop" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Devetz d'esser conectat per suprimir lo voste compte" @@ -297,12 +296,12 @@ msgstr "Devètz d'èsser connectat per quitar un grop" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Devetz d'esser conectat per metre à jorn un grop" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Devetz aver un senhau existant per obtiéner un senhau nau" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Vòstre email es pas en la lista d'autorizacions" @@ -355,12 +354,12 @@ msgstr "Un email valid es requerit per la vòstra instància" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Ua participacion anonima es pas permetuda" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Pòden pas suprimir lo darrièr administrator d'un grop" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Pòden pas suprimir la darrièra identitat d'un utilizator" @@ -370,7 +369,7 @@ msgstr "Pòden pas suprimir la darrièra identitat d'un utilizator" msgid "Comment is already deleted" msgstr "Comentari déjà suprimit" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -392,9 +391,9 @@ msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt" msgid "Event id not found" msgstr "ID d'eveniment non trobat" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Eveniment non trobat" @@ -426,7 +425,7 @@ msgstr "Cap de discussion d'amb aquesta ID %{id}" msgid "No profile found for user" msgstr "Cap de profiu trobat per l'utilizator" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Cap de senhau d'alimentacion" @@ -454,13 +453,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Degun trobat d'amb l'utilizator %{username}" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -494,7 +493,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -533,13 +532,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -549,11 +548,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -564,9 +558,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -576,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -586,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -602,7 +596,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -612,7 +606,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -622,12 +616,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -647,17 +641,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -672,7 +667,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -692,12 +687,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -717,12 +712,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -742,22 +737,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -778,12 +773,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -808,47 +803,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -871,8 +868,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -882,7 +878,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -892,24 +888,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -924,16 +920,11 @@ msgstr "Eveniment non trobat" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -944,13 +935,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Es impossible de validar l'utilizator" @@ -970,7 +961,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -1000,17 +991,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1025,12 +1016,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Degun trobat d'amb l'utilizator %{username}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1055,42 +1046,42 @@ msgstr "Devetz d'esser conectat per rejónher un grop" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Devetz d'esser conectat per metre à jorn un grop" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "Lo email nau deb esser different" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1100,18 +1091,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Lo email nau sèm invalid" @@ -1121,7 +1112,7 @@ msgstr "Lo email nau sèm invalid" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1142,12 +1133,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1157,12 +1143,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1336,7 +1322,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1351,8 +1337,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1362,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1372,27 +1358,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "Demandatz de nau un email de confirmacion tròp lèu" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1401,3 +1387,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Utilizator déjà desactivat" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po index 09808ed5f..7481c9fe8 100644 --- a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po @@ -348,12 +348,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Jakie informacje zbieramy?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon na %{instance}: potwierdź swój adres e-mail" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon na %{instance}: zmieniono e-mail" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Kanał prywatnych wydarzeń należący do %{actor} na %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Kanał publicznych wydarzeń należący do %{actor} na %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Kanał dla %{email} na %{instance}" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr[2] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "Twoja rola została zmieniona przez administratora(-kę)" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1987,8 +1987,8 @@ msgstr "" "Adres e-mail powiązany z Twoim kontem został zmieniony przez " "administratora(-kę)" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Twoje konto zostało ręcznie potwierdzone przez administratora(-kę)" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "Anuluj moją obecność" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "Jeśli chcesz anulować swój udział, kliknij poniższy link." -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "Test konfiguracji poczty e-mail dla %{instance}" @@ -2414,3 +2414,35 @@ msgstr "" "zaznaczono, ta instancja Mobilizon jest niezależną usługą korzystającą z " "kodu źródłowego Mobilizon. Więcej informacji o tej instancji można znaleźć " "na stronie „Informacje o tej instancji”." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Nowe zgłoszenie na %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po index 5b7ba87f8..1ccd87c9f 100644 --- a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "musi być większy lub równy %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "musi być równy %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Nie można odświeżyć tokenu" @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "Obecny profil nie jest członkiem tej grupy" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Obecny profil nie jest administratorem zaznaczonej grupy" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Błąd zapisywania ustawień użytkownika" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono grupy" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Nie odnaleziono grupy o ID %{id}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -156,96 +156,95 @@ msgstr "Nie odnaleziono członka(-ini)" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Nie znaleziono profilu dla konta moderatora(-ki)" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" "Nie znaleziono użytkownika(-czki) do zatwierdzenia z użyciem tego adresu " "e-mail" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Nie znaleziono użytkownika(czki) o tym adresie e-mail" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profil nie należy do uwierzytelnionego użytkownika(-czki)" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Rejestracje nie są otwarte" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "Obecne hasło jest nieprawidłowe" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Nowy adres e-mail nie wydaje się być prawidłowy" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Nowy adres e-mail musi się różnić od obecnego" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Nowe hasło musi różnić się od obecnego" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "Wprowadzone hasło jest zbyt krótkie. Upewnij się, że Twoje hasło składa się " "z przynajmniej 6 znaków." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Ten użytkownik nie może resetować swojego hasła" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Ten użytkownik jest wyłączony" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Nie udało się zwalidować użytkownika" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Użytkownik jest już wyłączony" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "Żądany użytkownik nie jest zalogowany" @@ -272,12 +271,12 @@ msgstr "Nie możesz dołączyć do tej grupy" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Nie masz dostępu do listy grup, jeżeli nie jesteś moderatorem(-ką)." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić adres e-mail" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić hasło" @@ -287,7 +286,7 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić hasło" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć grupę" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć konto" @@ -307,12 +306,12 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby opuścić grupę" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Aby zaktualizować grupę, musisz być zalogowany(-a)" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Musisz mieć istniejący token, aby uzyskać token odświeżający" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Twój adres e-mail nie jest na białej liście" @@ -365,12 +364,12 @@ msgstr "Twoja instancja wymaga prawidłowego adresu e-mail" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Anonimowe uczestnictwo nie jest włączone" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Nie można usunąć jedynego(-j) administratora(-ki) grupy" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Nie można usunąć jedynej tożsamości użytkownika(-czki)" @@ -380,7 +379,7 @@ msgstr "Nie można usunąć jedynej tożsamości użytkownika(-czki)" msgid "Comment is already deleted" msgstr "Komentarz jest już usunięty" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -402,9 +401,9 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia" msgid "Event id not found" msgstr "Nie znaleziono id wydarzenia" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Nie znaleziono wydarzenia" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "Nie znaleziono dyskusji o ID %{id}" msgid "No profile found for user" msgstr "Nie znaleziono profilu dla użytkownika(-czki)" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Nie ma takiego tokenu kanału" @@ -464,13 +463,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Nie znaleziono osoby o nazwie użytkownika(-czki) %{username}" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "ID wpisu nie jest prawidłowym ID" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Wpis nie istnieje" @@ -488,7 +487,7 @@ msgstr "Profil jest już członkiem tej grupy" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -504,7 +503,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "Profil nie jest członkiem grupy" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Nie znaleziono profilu" @@ -543,13 +542,13 @@ msgstr "Element listy do zrobienia nie istnieje" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "Lista do zrobienia nie istnieje" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Token nie istnieje" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "Token nie jest prawidłowym UUID" @@ -559,11 +558,6 @@ msgstr "Token nie jest prawidłowym UUID" msgid "User not found" msgstr "Nie znaleziono użytkownika(-czki)" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Już masz profil dla tego(-j) użytkownika(-czki)" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -574,9 +568,9 @@ msgstr "Już jesteś uczestnikiem(-nią) tego wydarzenia" msgid "You are not a member of this group" msgstr "Nie jesteś członkiem(-nią) tej grupy" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Nie jesteś moderatorem(-ką) ani administratorem(-ką) tej grupy" @@ -586,7 +580,7 @@ msgstr "Nie jesteś moderatorem(-ką) ani administratorem(-ką) tej grupy" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "Nie możesz utworzyć komentarza, jeśli nie jesteś połączony(-a)" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "Nie możesz utworzyć tokena kanału, jeśli nie jesteś połączony(-a)" @@ -596,7 +590,7 @@ msgstr "Nie możesz utworzyć tokena kanału, jeśli nie jesteś połączony(-a) msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "Nie możesz usunąć komentarza, jeśli nie jesteś połączony(-a)" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "Nie możesz usunąć tokena kanału, jeśli nie jesteś połączony(-a)" @@ -614,7 +608,7 @@ msgstr "" "Nie możesz opuścić tego wydarzenia, ponieważ jesteś jego jedynym(-ą) " "autorem(-ką) i uczestnikiem(-czką)" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -626,7 +620,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Nie możesz usunąć tego komentarza" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Nie możesz usunąć tego wydarzenia" @@ -636,12 +630,12 @@ msgstr "Nie możesz usunąć tego wydarzenia" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Nie możesz zaprosić do tej grupy" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego tokenu" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -666,21 +660,22 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Musisz być zalogowanym(-ą) moderatorem(-ką), aby wyświetlić zgłoszenie" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Musisz być zalogowanym(-ą) administratorem(-ką), aby uzyskać dostęp do " "ustawień administratora(-ki)" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Musisz być zalogowanym(-ą) administratorem(-ką), aby uzyskać dostęp do " "statystyk w panelu" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -697,7 +692,7 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby uzyskać dostęp do dyskusji" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby uzyskać dostęp do zasobów" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby móc utworzyć wydarzenia" @@ -717,12 +712,12 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby utworzyć zgłoszenie" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby utworzyć zasób" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć wydarzenie" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć wpis" @@ -742,12 +737,12 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby dołączyć do wydarzenia" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby opuścić wydarzenie" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować wydarzenie" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować wpis" @@ -767,24 +762,24 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zobaczyć podgląd zasobu" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "Nadrzędny zasób nie należy do tej grupy" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "Wybrane hasło jest zbyt krótkie." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" "Token rejestracyjny jest już w użyciu, to wygląda na problem po naszej " "stronie." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Ten adres e-mail jest już w użyciu." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Nie znaleziono wpisu" @@ -805,12 +800,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Resetuj swoje hasło, aby zalogować się" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Nie znaleziono zasobu" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Coś poszło nie tak" @@ -835,47 +830,49 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a)" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "Nie możesz zaakceptować tego zaproszenia z tego profilu." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "Nie możesz odrzucić tego zaproszenia z tego profilu." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "Plik nie ma dozwolonego typu MIME." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "Profil nie jest administratorem(-ką) grupy" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Nie możesz edytować tego wydarzenia." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Nie możesz przypisać tego wydarzenia do tego profilu." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "To zaproszenie nie istnieje." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Ten członek już został odrzucony." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego członka." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Ta nazwa użytkownika(-czki) jest już zajęta." @@ -885,7 +882,7 @@ msgstr "Ta nazwa użytkownika(-czki) jest już zajęta." msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "Aby uzyskać dostęp do dyskusji, należy podać identyfikator lub slug" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "Profil organizatora(-ki) nie należy do użytkownika(-czki)" @@ -899,8 +896,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "Dostarczony obraz jest zbyt duży" @@ -910,7 +906,7 @@ msgstr "Dostarczony obraz jest zbyt duży" msgid "Error while creating resource" msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia zasobu" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Nieprawidłowy token aktywacji" @@ -920,27 +916,27 @@ msgstr "Nieprawidłowy token aktywacji" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Nie można pobrać szczegółów zasobu z tego adresu URL." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "Wskazany profil moderatora(-ki) nie ma uprawnień dla tego wydarzenia" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" "Profil organizatora(-ki) nie ma uprawnień do utworzenia wydarzenia w imieniu " "tej grupy" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" "Ten profil nie ma uprawnień do aktualizacji zdarzenia w imieniu tej grupy" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -957,16 +953,11 @@ msgstr "Nie znaleziono komentarza" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania dyskusji" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień regionalnych" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji obrazów" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -977,13 +968,13 @@ msgstr "Nie udało się opuścić wydarzenia" msgid "Failed to update the group" msgstr "Nie udało się zaktualizować grupy" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "Nie udało się zaktualizować adresu e-mail użytkownika(-czki)" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Nie udało się zwalidować użytkownika(-czki)" @@ -1003,7 +994,7 @@ msgstr "Nieznany błąd podczas aktualizacji zasobu" msgid "You are not the comment creator" msgstr "Nie jesteś autorem(-ką) komentarza" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "Nie można zmienić hasła." @@ -1033,17 +1024,17 @@ msgstr "Eksport do formatu %{format} nie jest aktywowany w tej instancji" msgid "Only admins can create groups" msgstr "Tylko administratorzy(-ki) mogą tworzyć grupy" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "Tylko grupy mogą tworzyć wydarzenia" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "Nieznany błąd podczas tworzenia wydarzenia" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "Użytkownik nie może zmienić adresu e-mail" @@ -1058,12 +1049,12 @@ msgstr "Subskrypcja nie jest powiązana z Twoim kontem" msgid "Follow not found" msgstr "Nie znaleziono subskrypcji" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Nie znaleziono profilu o nazwie użytkownika %{username}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "Ten profil nie należy do Ciebie" @@ -1088,42 +1079,42 @@ msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby przestać obserwować grupę" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Aby zaktualizować śledzenie grupy, musisz być zalogowany(-a)" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "Ten członek / ta członkini nie istnieje" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego członka / tej członkini." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć członka" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Wiadomość e-mail ma nieprawidłowy format" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Nie można potwierdzić już potwierdzonego(-ej) użytkownika(-czki)" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "Cofanie potwierdzenia nie jest obsługiwane" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "Nowa rola musi być inna" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1135,20 +1126,20 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Profil lub grupa o tej nazwie już istnieje" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "Nie można znaleźć instancji do obserwacji pod tym adresem" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" "Nazwa użytkownika(-czki) może zawierać wyłącznie małe znaki alfanumeryczne i " "podkreślenia." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Ten adres e-mail nie wydaje się być prawidłowy" @@ -1158,7 +1149,7 @@ msgstr "Ten adres e-mail nie wydaje się być prawidłowy" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "Ten komentarz został rozpoznany jako spam." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "To zdarzenie zostało rozpoznane jako spam." @@ -1181,12 +1172,7 @@ msgstr "" "Aby utworzyć notatkę w raporcie, musisz być moderatorem(-ką) lub " "administratorem(-ką(" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "Twój profil został rozpoznany jako spam." - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1200,12 +1186,12 @@ msgstr "" "Do stworzenia aplikacji wymagane są wszystkie parametry name, scope i " "redirect_uri" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "Nie znaleziono aplikacji" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "Nie znaleziono tokenu aplikacji" @@ -1390,7 +1376,7 @@ msgstr "" "Aby autoryzować aplikację, należy określić client_id, redirect_uri, scope i " "state" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "Nie można wysłać wiadomości e-mail. Błąd wewnętrzny." @@ -1407,8 +1393,8 @@ msgstr "" "Udział jest potwierdzony, ale nie został jeszcze zatwierdzony przez " "organizatora" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "Zapewnienie zewnętrznej rejestracji nie jest dozwolone" @@ -1418,7 +1404,7 @@ msgstr "Zapewnienie zewnętrznej rejestracji nie jest dozwolone" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "Ta sama subskrypcja push została już zarejestrowana" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "Ta instancja oczekuje na zatwierdzenie obserwacji" @@ -1428,33 +1414,33 @@ msgstr "Ta instancja oczekuje na zatwierdzenie obserwacji" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "Identyfikator strefy czasowej %{timezone} jest nieprawidłowy" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this instance" msgstr "Obserwujesz już tę instancję" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Zbyt wcześnie poprosiłeś(-aś) o nową wiadomość potwierdzającą. Spróbuj " "ponownie za kilka minut" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Zbyt wcześnie poprosiłeś(-aś) o zresetowanie hasła. Spróbuj ponownie za " "kilka minut" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" "Podany token jest nieprawidłowy. Upewnij się, że adres URL jest dokładnie " "taki sam, jak podany w otrzymanej wiadomości e-mail." -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "Konwersacja musi zawierać co najmniej jedną wzmiankę o innym uczestniku" @@ -1463,3 +1449,79 @@ msgstr "Konwersacja musi zawierać co najmniej jedną wzmiankę o innym uczestni #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "Nie ma uczestników pasujących do wybranej grupy odbiorców." + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania eksportu" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Użytkownik jest już wyłączony" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "Nie możesz usunąć tokena kanału, jeśli nie jesteś połączony(-a)" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "Nie możesz zaakceptować tego zaproszenia z tego profilu." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "Nie możesz odrzucić tego zaproszenia z tego profilu." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego tokenu" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" +"Musisz być zalogowanym(-ą) moderatorem(-ką), aby móc zaktualizować zgłoszenie" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "Nie da się utworzyć aplikacji." diff --git a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po index 28aa08232..a19c2a497 100644 --- a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po @@ -304,12 +304,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1643,8 +1643,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2018,3 +2018,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po index aa03789ab..372e294d1 100644 --- a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -141,92 +141,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -251,12 +250,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -266,7 +265,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -286,12 +285,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -343,12 +342,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -358,7 +357,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -380,9 +379,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -414,7 +413,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -442,13 +441,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -466,7 +465,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -482,7 +481,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -521,13 +520,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -537,11 +536,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -552,9 +546,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -564,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -574,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -590,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -600,7 +594,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -610,12 +604,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -635,17 +629,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -660,7 +655,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -680,12 +675,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -705,12 +700,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -730,22 +725,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -766,12 +761,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -796,47 +791,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -846,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -859,8 +856,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -870,7 +866,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -880,24 +876,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -912,16 +908,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -932,13 +923,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -958,7 +949,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -988,17 +979,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1013,12 +1004,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1043,42 +1034,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1088,18 +1079,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1109,7 +1100,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1130,12 +1121,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1145,12 +1131,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1324,7 +1310,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1339,8 +1325,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1350,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1360,27 +1346,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1389,3 +1375,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po index 8811ed1d6..1cef54c3b 100644 --- a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po @@ -349,12 +349,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Quais informações coletamos?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon da instância %{instance}: confirma seu endereço de email" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon da instância %{instance}: email alterado" @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Os eventos privados de %{actor}alimentam %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Os eventos públicos de %{actor}alimentam %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Alimentação para %{email} em %{instance}" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "Um administrador alterou sua função" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Um administrador confirmou sua conta em %{instance}" @@ -2169,8 +2169,8 @@ msgstr "Um administrador confirmou sua conta em %{instance}" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "Um administrador alterou manualmente o e-mail anexado à sua conta" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Um administrador confirmou manualmente sua conta" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Um administrador atualizou sua função em %{instance}" @@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "Cancelar minha presença" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "Caso deseje cancelar sua participação, basta clicar no link abaixo." -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "Teste de configuração de e-mail para %{instance}" @@ -2585,3 +2585,35 @@ msgstr "" "conteúdo contido no Serviço. Você reconhece a responsabilidade exclusiva e " "assume todos os riscos decorrentes do uso ou da confiança em qualquer " "conteúdo." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Novo relato em %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po index 976aa54b1..847edd635 100644 --- a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "deve ser maior ou igual a %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "deve ser igual a %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Não é possível atualizar o token" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "O perfil atual não é membro deste grupo" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "O perfil atual não é um administrador do grupo selecionado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Erro ao salvar as configurações do usuário" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Grupo não encontrado" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Grupo com ID %{id} não encontrado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "Não foi possível autenticar, seu e-mail ou senha são inválidos." @@ -148,94 +148,93 @@ msgstr "Membro não encontrado" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Nenhum perfil encontrado para o usuário moderador" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "Não foi encontrado nenhum usuário para validar com este e-mail" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Nenhum usuário com esse e-mail foi encontrado" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "O perfil não é de propriedade do usuário autenticado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Os registros não estão abertos" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "A senha atual é inválida" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "O novo e-mail não parece ser válido" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "O novo e-mail deve ser diferente" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "A nova senha deve ser diferente" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "A senha fornecida é inválida" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "A senha que você escolheu é muito curta. Certifique-se de que sua senha " "contenha pelo menos 6 caracteres." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Este usuário não pode redefinir sua senha" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Este usuário foi desativado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Não é possível validar o usuário" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Usuário já desativado" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "O usuário solicitado não está conectado" @@ -260,12 +259,12 @@ msgstr "Você não pode participar desse grupo" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Você não pode listar grupos, a menos que seja um moderador." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Você precisa estar conectado para alterar seu e-mail" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Você precisa estar conectado para alterar sua senha" @@ -275,7 +274,7 @@ msgstr "Você precisa estar conectado para alterar sua senha" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "É necessário estar conectado para excluir um grupo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Você precisa estar conectado para excluir sua conta" @@ -295,12 +294,12 @@ msgstr "Você precisa estar conectado para sair de um grupo" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Você precisa estar conectado para atualizar um grupo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -353,12 +352,12 @@ msgstr "Um e-mail válido é exigido por sua instância" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "A participação anônima não está ativada" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Não é possível remover o último administrador de um grupo" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Não é possível remover a última identidade de um usuário" @@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "Não é possível remover a última identidade de um usuário" msgid "Comment is already deleted" msgstr "O comentário já foi excluído" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -390,9 +389,9 @@ msgstr "Erro ao atualizar o relatório" msgid "Event id not found" msgstr "ID do evento não encontrado" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Evento não encontrado" @@ -424,7 +423,7 @@ msgstr "Nenhuma discussão com o ID %{id}" msgid "No profile found for user" msgstr "Nenhum perfil encontrado para o usuário" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -452,13 +451,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Pessoa com nome de usuário %{username} não encontrada" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "O ID do post não é um ID válido" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "A publicação não existe" @@ -476,7 +475,7 @@ msgstr "O perfil já é um membro deste grupo" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "O perfil não é membro do grupo" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Perfil não encontrado" @@ -531,13 +530,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "O token não existe" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "O token não é um UUID válido" @@ -547,11 +546,6 @@ msgstr "O token não é um UUID válido" msgid "User not found" msgstr "Usuário não encontrado" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "Você já tem um perfil para esse usuário" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -562,9 +556,9 @@ msgstr "Você já é um participante deste evento" msgid "You are not a member of this group" msgstr "Você não é membro deste grupo" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Você não é um moderador ou administrador deste grupo" @@ -575,7 +569,7 @@ msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" "Você não tem permissão para criar um comentário se não estiver conectado" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -586,7 +580,7 @@ msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" "Você não tem permissão para excluir um comentário se não estiver conectado" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -603,7 +597,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -613,7 +607,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Não é possível excluir este comentário" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Não é possível excluir esse evento" @@ -623,12 +617,12 @@ msgstr "Não é possível excluir esse evento" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Você não pode convidar para esse grupo" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "Você não tem permissão para excluir este token" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -648,21 +642,22 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "É necessário estar conectado e ser um administrador para acessar as " "configurações de administração" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Você precisa estar conectado e ser um administrador para acessar as " "estatísticas do painel" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -679,7 +674,7 @@ msgstr "Você precisa estar conectado para acessar as discussões" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "É necessário fazer o login para acessar os recursos" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "Você precisa estar conectado para criar eventos" @@ -699,12 +694,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "É necessário estar conectado para excluir um evento" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -724,12 +719,12 @@ msgstr "Você precisa estar conectado para participar de um evento" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Você precisa estar conectado para sair de um evento" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "É necessário estar conectado para atualizar um evento" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -749,22 +744,22 @@ msgstr "Você precisa estar conectado para visualizar uma prévia do recurso" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "A senha escolhida é muito curta." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Esse e-mail já está sendo usado." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -785,12 +780,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Redefinir sua senha para fazer login" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Recurso não encontrado" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Algo deu errado" @@ -815,47 +810,49 @@ msgstr "Você precisa estar conectado" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "Você não pode aceitar esse convite com esse perfil." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "Você não pode rejeitar esse convite com esse perfil." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "O arquivo não tem um tipo MIME permitido." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "O perfil não é administrador do grupo" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Não é possível editar esse evento." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Você não pode atribuir esse evento a esse perfil." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "Esse convite não existe." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Esse membro já foi rejeitado." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "Você não tem o direito de remover esse membro." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -865,7 +862,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "O perfil do organizador não é de propriedade do usuário" @@ -878,8 +875,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "A imagem fornecida é muito pesada" @@ -889,7 +885,7 @@ msgstr "A imagem fornecida é muito pesada" msgid "Error while creating resource" msgstr "Erro ao criar o recurso" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Token de ativação inválido" @@ -899,25 +895,25 @@ msgstr "Token de ativação inválido" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Não é possível obter detalhes de recursos desse URL." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "O perfil fornecido não tem permissões de moderador neste evento" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" "Este perfil não tem permissão para atualizar um evento em nome deste grupo" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -932,16 +928,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -952,13 +943,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -978,7 +969,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -1008,17 +999,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1033,12 +1024,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1063,42 +1054,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1108,18 +1099,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1129,7 +1120,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1150,12 +1141,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1165,12 +1151,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1344,7 +1330,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1359,8 +1345,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1370,7 +1356,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1380,27 +1366,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1409,3 +1395,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Usuário já desativado" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "Você não pode aceitar esse convite com esse perfil." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "Você não pode rejeitar esse convite com esse perfil." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "Você não tem permissão para excluir este token" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po index 71c4cbf78..d9abd5ca6 100644 --- a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po @@ -348,12 +348,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Какую информацию мы собираем?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon на %{instance}: подтвердите свой адрес электронной почты" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon на %{instance}: адрес электронной почты изменен" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "Лента приватных мероприятий от %{actor} на msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Лента публичных мероприятий от %{actor} на %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Лента для %{email} на %{instance}" @@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr[2] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1972,8 +1972,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2365,3 +2365,35 @@ msgstr "" "явно не указано иное, этот узел Mobilizon является независимой службой, " "использующей исходный код Mobilizon. Дополнительную информацию об этом узле " "можно найти на странице «Об этом узле»." + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Новый отчёт на %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po index ef3eadcea..8ffae5562 100644 --- a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "должно быть больше или равно %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "должно быть равно %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Токен не может быть обновлен" @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "Текущий профиль не является участником msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Текущий профиль не является администратором выбранной группы" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Ошибка при сохранении пользовательских настроек" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Группа не найдена" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Группа с ID %{id} не найдена" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -157,96 +157,95 @@ msgstr "Участник не найден" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Профиль модератора не найден" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" "Не найдено ни одного пользователя для подтверждения с этим адресом " "электронной почты" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Пользователя с этим адресом электронной почты не найдено" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Профиль не принадлежит аутентифицированному пользователю" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Регистрация не открыта" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "Текущий пароль неверен" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Новый адрес электронной почты недействителен" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Новый адрес электронной почты должен отличаться от текущего" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Новый пароль должен отличаться от текущего" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Введён неверный пароль" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "Введенный пароль слишком короткий. Убедитесь, что ваш пароль состоит не " "менее чем из 6 символов." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Этот пользователь не может сбросить свой пароль" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Этот пользователь отключен" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Невозможно проверить пользователя" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Пользователь уже отключен" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "Запрошенный пользователь не авторизован" @@ -272,13 +271,13 @@ msgstr "Вы не можете присоединиться к этой груп msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Только модератор может просматривать список групп." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" "Вам необходимо войти в систему, чтобы изменить свой адрес электронной почты" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы изменить свой пароль" @@ -288,7 +287,7 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы и msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы удалить группу" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы удалить свою учетную запись" @@ -308,12 +307,12 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы п msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы обновить группу" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "У вас должен быть существующий токен, чтобы получить токен обновления" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Ваш адрес электронной почты отсутствует в белом списке" @@ -365,12 +364,12 @@ msgstr "Вашему узлу требуется действующий адре msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Анонимное участие не разрешено" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Невозможно удалить последнего администратора группы" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Единственный идентификатор пользователя не может быть удален" @@ -380,7 +379,7 @@ msgstr "Единственный идентификатор пользовате msgid "Comment is already deleted" msgstr "Комментарий уже удалён" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -402,9 +401,9 @@ msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка msgid "Event id not found" msgstr "Не найден id мероприятия" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Мероприятие не найдено" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "Обсуждения с ID %{id} нет" msgid "No profile found for user" msgstr "Профиль пользователя не найден" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Такого токена ленты не существует" @@ -464,13 +463,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Не найдено человека с именем пользователя %{username}" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "ID поста имеет недопустимое значение" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Пост не существует" @@ -488,7 +487,7 @@ msgstr "Профиль уже является участником этой г #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -504,7 +503,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "Профиль не является членом группы" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Профиль не найден" @@ -545,13 +544,13 @@ msgstr "Такого пункта в списке дел не существуе msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "Списка дел не существует" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Токен не существует" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "Токен не является допустимым UUID" @@ -561,11 +560,6 @@ msgstr "Токен не является допустимым UUID" msgid "User not found" msgstr "Пользователь не найден" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "У вас уже есть профиль для этого пользователя" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -576,9 +570,9 @@ msgstr "Вы уже являетесь участником этого меро msgid "You are not a member of this group" msgstr "Вы не состоите в этой группе" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "Вы не модератор и не администратор этой группы" @@ -588,7 +582,7 @@ msgstr "Вы не модератор и не администратор этой msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "Вы не можете создать комментарий при отсутствии подключения" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "Вы не можете создать токен ленты при отсутствии подключения" @@ -598,7 +592,7 @@ msgstr "Вы не можете создать токен ленты при от msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "Вы не можете удалить комментарий при отсутствии подключения" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "Вы не можете удалить токен ленты при отсутствии подключения" @@ -616,7 +610,7 @@ msgstr "" "Вы не можете покинуть мероприятие, потому что являетесь единственным " "участником, создавшим его" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -628,7 +622,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "Вы не можете удалить этот комментарий" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "Вы не можете удалить это мероприятие" @@ -638,12 +632,12 @@ msgstr "Вы не можете удалить это мероприятие" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "Вы не можете приглашать в эту группу" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "У вас нет прав на удаление этого токена" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -668,20 +662,21 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Для просмотра отчёта вы должны войти в систему и иметь права модератора" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Для доступа в админку вы должны войти в систему и иметь права администратора" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Для доступа к панели со статистикой вы должны войти в систему и иметь права " "администратора" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -698,7 +693,7 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы п msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы получить доступ к ресурсам" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -722,13 +717,13 @@ msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" "Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность создавать ресурсы" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" "Вам необходимо войти в систему, чтобы иметь возможность удалить мероприятие" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -749,12 +744,12 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы п msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы покинуть мероприятие" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы обновить мероприятие" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -778,23 +773,23 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "Родительский ресурс не принадлежит к этой группе" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "Выбран слишком короткий пароль." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" "Регистрационный токен уже используется. Похоже, что проблема с нашей стороны." -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "Этот электронный адрес уже используется." -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "Пост не найден" @@ -815,12 +810,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "Сбросьте пароль для входа в систему" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Ресурс не найден" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "Что-то пошло не так" @@ -845,47 +840,49 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "Вы не можете принять это приглашение из этого профиля." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "Вы не можете отклонить это приглашение из этого профиля." -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "Файл не имеет разрешенного MIME-типа." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "Профиль не является администратором группы" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "Вы не можете редактировать это мероприятие." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "Вы не можете назначить это мероприятие этому профилю." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "Такого приглашения не существует." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "Этот участник уже был отклонён." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "У вас нет прав на удаление этого участника." -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "Это имя пользователя уже занято." @@ -896,7 +893,7 @@ msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" "Вы должны предоставить либо ID, либо короткое имя для доступа к обсуждению" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "Профиль организатора не принадлежит пользователю" @@ -909,8 +906,7 @@ msgstr "Указанный ID профиля не является аноним #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "Предоставленное изображение слишком большое" @@ -920,7 +916,7 @@ msgstr "Предоставленное изображение слишком б msgid "Error while creating resource" msgstr "При создании ресурса произошла ошибка" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "Неверный токен активации" @@ -930,27 +926,27 @@ msgstr "Неверный токен активации" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "Невозможно получить сведения о ресурсе по этому URL-адресу." -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "Указанный профиль модератора не имеет доступа к этому событию" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" "В профиле организатора нет разрешения на создание мероприятия от имени этой " "группы" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" "У этого профиля нет разрешения на обновление мероприятия от имени этой группы" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -967,16 +963,11 @@ msgstr "Мероприятие не найдено" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "При создании ресурса произошла ошибка" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -987,13 +978,13 @@ msgstr "Не удалось покинуть мероприятие" msgid "Failed to update the group" msgstr "Не удалось обновить группу" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "Не удалось обновить электронную почту пользователя" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "Невозможно проверить пользователя" @@ -1013,7 +1004,7 @@ msgstr "Неизвестная ошибка при обновлении ресу msgid "You are not the comment creator" msgstr "Вы не автор комментария" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "Вы не можете изменить свой пароль." @@ -1043,17 +1034,17 @@ msgstr "Экспорт в формат %{format} не включен на это msgid "Only admins can create groups" msgstr "Только администраторы могут создавать группы" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "Только группы могут создавать мероприятия" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "Неизвестная ошибка при обновлении ресурса" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "Пользователь не может изменить адрес электронной почты" @@ -1068,12 +1059,12 @@ msgstr "Отслеживание не соответствует вашей уч msgid "Follow not found" msgstr "Отслеживание не найдено" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "Не найдено человека с именем пользователя %{username}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "Этот профиль не принадлежит вам" @@ -1098,42 +1089,42 @@ msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы п msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы обновить группу" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "Этот участник не существует" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "У вас нет прав на удаление этого участника." -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы удалить участника" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Ваш адрес электронной почты, , похоже, использует неправильный формат" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Невозможно подтвердить уже подтвержденного пользователя" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "Отмена подтверждения пользователей не поддерживается" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "Новая роль должна быть другой" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1145,18 +1136,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Новый адрес электронной почты недействителен" @@ -1166,7 +1157,7 @@ msgstr "Новый адрес электронной почты недейств msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1187,12 +1178,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1202,12 +1188,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1381,7 +1367,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1396,8 +1382,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1407,7 +1393,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1417,27 +1403,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "Вы уже подписаны на эту группу" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "Вы слишком рано запросили новое письмо с подтверждением" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1446,3 +1432,79 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "Произошла ошибка при сохранении экспорта" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Пользователь уже отключен" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "Вы не можете удалить токен ленты при отсутствии подключения" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "Вы не можете принять это приглашение из этого профиля." + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "Вы не можете отклонить это приглашение из этого профиля." + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "У вас нет прав на удаление этого токена" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" +"Для обновления отчёта вы должны войти в систему и иметь права модератора" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po index 874c310ed..f1991da6b 100644 --- a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po @@ -338,12 +338,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Vilken information samlar vi in?" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon på %{instance}: bekräfta din e-postadress" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon på %{instance}: e-postadressen har ändrats" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr[1] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1703,8 +1703,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2078,3 +2078,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "Ny anmälan på %{instance}" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po index 3e82a92f0..f6798ccba 100644 --- a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "måste vara större än eller lika med %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "måste vara lika med %{number}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Den nuvarande profilen är inte med i den här gruppen" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Ett fel uppstod när användarinställningarna skulle sparas" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Gruppen kunde inte hittas" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Gruppen med %{id} kunde inte hittas" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -148,94 +148,93 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Den nya mejladressen verkar vara felaktig" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Den nya mejladressen får inte vara samma som den tidigare" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Det nya lösenordet får inte vara samma som det tidigare" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Det angivna lösenordet är felaktigt" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "Lösenordet du har angett är för kort. Se till att lösenordet är minst 6 " "tecken långt." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Den här användaren kan inte återställa sitt lösenord" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Den här användaren har inaktiverats" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Kan inte validera användare" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Användaren redan inaktiverad" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "Den efterfrågade användaren är inte inloggad" @@ -262,12 +261,12 @@ msgstr "Du kan inte gå med i den här gruppen" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Du kan inte lista grupper om du inte är moderator" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Du behöver vara inloggad för att ändra din mejladress" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Du behöver vara inloggad för att ändra ditt lösenord" @@ -277,7 +276,7 @@ msgstr "Du behöver vara inloggad för att ändra ditt lösenord" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Du behöver vara inloggad för att ta bort en grupp" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Du behöver vara inloggad för att ta bort ditt konto" @@ -297,12 +296,12 @@ msgstr "Du behöver vara inloggad för att lämna en grupp" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Du behöver vara inloggad för att uppdatera en grupp" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Du behöver ha en existerande token för att få en refresh token" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Din mejladress är inte på tillåt-listan" @@ -355,12 +354,12 @@ msgstr "Din instans kräver en giltig mejladress" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Anonymt deltagande är inte påslaget" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Kan inte ta bort en grupps enda administratör" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Kan inte ta bort en användares sista identitet" @@ -370,7 +369,7 @@ msgstr "Kan inte ta bort en användares sista identitet" msgid "Comment is already deleted" msgstr "Kommentaren är redan borttagen" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Discussion not found" @@ -392,9 +391,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -426,7 +425,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -454,13 +453,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -494,7 +493,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -533,13 +532,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -549,11 +548,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -564,9 +558,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -576,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -586,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -602,7 +596,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -612,7 +606,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -622,12 +616,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -647,17 +641,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -672,7 +667,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -692,12 +687,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -717,12 +712,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -742,22 +737,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -778,12 +773,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "Resursen kunde inte hittas" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -808,47 +803,49 @@ msgstr "Du måste vara inloggad" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -871,8 +868,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -882,7 +878,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -892,24 +888,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -924,16 +920,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -944,13 +935,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -970,7 +961,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -1000,17 +991,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1025,12 +1016,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1055,42 +1046,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1100,18 +1091,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "Den nya mejladressen verkar vara felaktig" @@ -1121,7 +1112,7 @@ msgstr "Den nya mejladressen verkar vara felaktig" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1142,12 +1133,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1157,12 +1143,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1336,7 +1322,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1351,8 +1337,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1362,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1372,28 +1358,28 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" "Du ansökte om en ny mejlbekräftelse för snart inpå din tidigare förfrågan" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1402,3 +1388,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "Användaren redan inaktiverad" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/activity.po new file mode 100644 index 000000000..c264ee5a9 --- /dev/null +++ b/priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/activity.po @@ -0,0 +1,530 @@ +## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. +### +### Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as +### they're tied to the ones in the corresponding POT file +### (with the same domain). +### +### Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" +### to merge POT files into PO files. +msgid "" +msgstr "" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" + +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{member} requested to join the group." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{member} was invited by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} added the member %{member}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} created the folder %{resource}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} created the group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} created the resource %{resource}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:76 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} excluded member %{member}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:51 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} quit the group." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:24 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} updated the group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} updated the member %{member}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:22 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The event %{event} was created by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:42 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:21 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The post %{post} was created by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:21 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{member} joined the group." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:62 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:28 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:230 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "View one more activity" +msgid_plural "View %{count} more activities" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "There has been an activity!" +msgid_plural "There has been some activity!" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Activity on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:23 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:260 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Here's your weekly activity recap" +msgstr "" + +#: lib/web/email/activity.ex:151 +#: lib/web/email/activity.ex:172 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Activity notification for %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/activity.ex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Daily activity recap for %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Here's your daily activity recap" +msgstr "" + +#: lib/web/email/activity.ex:165 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Weekly activity recap for %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:65 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:31 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:52 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:22 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." +msgstr "" + +#: lib/web/email/activity.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Announcement for your event %{event}" +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/group.ex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The group %{group} was updated by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/post.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/post.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/post.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:46 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{member} joined the group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:42 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{member} requested to join the group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:34 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:60 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} quit the group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/member.ex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:34 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:85 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} approved the member %{member}." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/event.ex:73 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:31 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} joined your event %{event}." +msgstr "" + +#: lib/web/views/email_view.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An anonymous profile" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:107 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:14 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} has posted a private announcement about event %{event}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} has posted a public announcement under event %{event}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} mentionned you in a %{conversation}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} mentionned you in a conversation." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} replied to your message" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.html.heex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} replied you in a %{conversation}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/activity/_conversation_activity_item.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} replied you in a conversation." +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} sent a private message about event %{event}" +msgstr "" + +#: lib/service/activity/renderer/conversation.ex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{profile} sent you a message" +msgstr "" + +#: lib/web/email/activity.ex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Informations about your event %{event}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:118 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:20 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "It might give details on how to join the event, so make sure to read it appropriately." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:156 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This information is sent privately to you as a person who registered for this event. Share the informations above with other people with caution." +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/default.po new file mode 100644 index 000000000..7c9fb3dd2 --- /dev/null +++ b/priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/default.po @@ -0,0 +1,2050 @@ +## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. +### +### Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as +### they're tied to the ones in the corresponding POT file +### (with the same domain). +### +### Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" +### to merge POT files into PO files. +msgid "" +msgstr "" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{title} by %{creator}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Activate my account" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Ask the community on Framacolibri" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:17 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: lib/web/email/user.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Reset Password" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." +msgstr "" + +#: lib/web/email/user.ex:26 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:22 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Go to event page" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participation approved" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Password reset" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." +msgstr "" + +#: lib/web/email/participation.ex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your participation to event %{title} has been approved" +msgstr "" + +#: lib/web/email/participation.ex:67 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" +msgstr "" + +#: lib/web/email/event.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Event %{title} has been updated" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New title: %{title}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: lib/web/email/participation.ex:142 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Confirm your participation to event %{title}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "An internal ID for your current selected identity" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "An internal user ID" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Basic account information" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Do we disclose any information to outside parties?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Do we use cookies?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "How do we protect your information?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "IPs and other metadata" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Published events and comments" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Tokens to authenticate you" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We store the following information on your device when you connect:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We will make a good faith effort to:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "What do we use your information for?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "What is our data retention policy?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "You may irreversibly delete your account at any time." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Changes to our Privacy Policy" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Site usage by children" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "What information do we collect?" +msgstr "" + +#: lib/web/email/user.ex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" +msgstr "" + +#: lib/web/email/user.ex:171 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" +msgstr "" + +#: lib/web/email/notification.ex:52 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "One event planned today" +msgid_plural "%{nb_events} events planned today" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "You have one event today:" +msgid_plural "You have %{total} events today:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Come along!" +msgstr "" + +#: lib/web/email/notification.ex:24 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Don't forget to go to %{title}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Get ready for %{title}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "See my groups" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "To accept this invitation, head over to your groups." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "View the event on: %{link}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/member.ex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/notification.ex:81 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "One event planned this week" +msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lib/web/email/notification.ex:107 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "One participation request for event %{title} to process" +msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "You have one event this week:" +msgid_plural "You have %{total} events this week:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lib/service/metadata/utils.ex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The event organizer didn't add any description." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Accepting these Terms" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Changes to these Terms" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Creating Accounts" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Entire Agreement" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Hyperlinks and Third Party Content" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Privacy Policy" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Questions & Contact Information" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Termination" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Your Content & Conduct" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "For full details about the Mobilizon software see here." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Short version" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Your content is yours" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:73 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Confirm my e-mail address" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Confirm your e-mail" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Need help? Is something not working as expected?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New report on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Please do not use it for real purposes." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." +msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "A request is pending!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An event is upcoming!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Confirm new email" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "End" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Event update!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Flagged comments" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:130 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Learn more about Mobilizon here!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Location address was removed" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Manage pending requests" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Nearly there!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New email confirmation" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:194 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Reasons for report" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Sorry! You're not going." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Start" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This event has been confirmed" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Verify your email address" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:235 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "View report" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:26 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "View report:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:182 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:81 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Visit event page" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Visit the updated event page" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Visit the updated event page: %{link}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "What's up today?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:98 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:140 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You issued a request to attend %{title}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You recently requested to attend %{title}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You're going!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." +msgstr "" + +#: lib/web/email/member.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have been removed from group %{group}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:81 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." +msgstr "" + +#: lib/web/email/group.ex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If you delete this information, you need to login again." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Our responsibility" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You recently requested to attend %{title}." +msgstr "" + +#: lib/web/email/participation.ex:91 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{reporter} reported the following content." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Group %{group} was reported" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Group reported" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile %{profile} was reported" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Profile reported" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "A text is required for the post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/posts/post.ex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "A title is required for the post" +msgstr "" + +#: lib/web/email/follow.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{name} requests to follow your instance" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." +msgstr "" + +#: lib/web/email/follow.ex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Want to connect?" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You issued a request to attend %{title}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Event title" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This page is not correct" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." +msgstr "" + +#: lib/service/metadata/actor.ex:86 +#: lib/service/metadata/actor.ex:93 +#: lib/service/metadata/instance.ex:60 +#: lib/service/metadata/instance.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{name}'s feed" +msgstr "" + +#: lib/service/export/feed.ex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/service/export/feed.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/service/export/feed.ex:233 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Feed for %{email} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Technical details" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." +msgstr "" + +#: lib/service/export/feed.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Public feed for %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/actor.ex:43 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" +msgstr "" + +#. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. +#: lib/service/export/participants/csv.ex:97 +#: lib/service/export/participants/ods.ex:86 +#: lib/service/export/participants/pdf.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{event}_participants" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant message" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:63 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant name" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant status" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:53 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:50 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderator" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Not approved" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:41 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Not confirmed" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Rejected" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Begins on" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Ends on" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Number of participants" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participants for %{event}" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:95 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Anonymous participant" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "On the agenda this week" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Details" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "From the %{start} to the %{end}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Manage your participation" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Read more" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Online event" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{group} scheduled a new event" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{group} scheduled a new event:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Manage your notification settings" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Manage your participation:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Organizer: %{organizer}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participate" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participate:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Title: %{title}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/group.ex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New end date:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New location:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New start date:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Sorry, not this time!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "View the group" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You're in!" +msgstr "" + +#: lib/web/email/member.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{group} has been approved" +msgstr "" + +#: lib/web/email/member.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 +#, elixir-format, elixir-autogen +msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" +msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator changed your role" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:138 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator manually confirmed your account" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:114 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "An administrator updated your role on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New role" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New role:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Old role" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Old role:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You may now login using your credentials on the service." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You may now login using your credentials on the service:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{name} just requested to follow your instance." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "%{name} just requested to follow your instance." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:110 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "View the details" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Arts" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Auto, boat and air" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Book clubs" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Business" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Causes" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Comedy" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Community" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Crafts" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Family & Education" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Fashion & Beauty" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Film & Media" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Food & Drink" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Games" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Health" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "LGBTQ" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Language & Culture" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:149 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Meeting" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Movements and politics" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Music" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Networking" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Outdoors & Adventure" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Party" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Performing & Visual Arts" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pets" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Photography" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:136 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Science & Tech" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:132 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Spirituality, Religion & Beliefs" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:140 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Sports" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:144 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Theatre" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Read more: %{url}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Activate my account:" +msgstr "" + +#: lib/web/email/follow.ex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Instance %{domain} requests to follow your instance" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Note: %{name} following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Until next time!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "As this group was located on this instance, all of its data has been irretrievably deleted." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Events" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Flagged events" +msgstr "" + +#: lib/service/export/participants/common.ex:65 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Participant registration date" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:113 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Cancel my attendance" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:90 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:158 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Email configuration test for %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "If you received this email, the email configuration seems to be correct." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_configuration_test.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Well done!" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgctxt "terms" +msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/errors.po index 41e9a1b4d..46c7bb0a8 100644 --- a/priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/tr/LC_MESSAGES/errors.po @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Belirteç yenilenemiyor" @@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "Mevcut profil bu grubun üyesi değil" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Geçerli profil seçilen grubun yöneticisi değil" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Kullanıcı ayarları kaydedilirken hata oluştu" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Grup bulunamadı" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "%{id} kimlikli grup bulunamadı" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "Kimlik doğrulaması imkansız; e-posta adresiniz veya şifreniz geçersiz." @@ -164,94 +164,93 @@ msgstr "Üye bulunamadı" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Moderatör kullanıcısı için profil bulunamadı" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "Bu e-postayla doğrulanacak kullanıcı bulunamadı" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Bu e-postaya sahip kullanıcı bulunamadı" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profil, kimliği doğrulanmış kullanıcıya ait değil" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Kayıtlar açık değil" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "Mevcut şifre geçersiz" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Yeni e-posta geçerli görünmüyor" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:323 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Yeni e-posta farklı olmalı" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Yeni şifre farklı olmalı" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Sağlanan şifre geçersiz" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" "Seçtiğiniz şifre çok kısa. Lütfen şifrenizin en az 6 karakter içerdiğinden " "emin olun." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Bu kullanıcı şifresini sıfırlayamıyor" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Bu kullanıcı devre dışı bırakıldı" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Kullanıcı doğrulanamıyor" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -276,12 +275,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -291,7 +290,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -311,12 +310,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -368,12 +367,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -383,7 +382,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -405,9 +404,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -439,7 +438,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -467,13 +466,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -491,7 +490,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -507,7 +506,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -546,13 +545,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -562,11 +561,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -577,9 +571,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -589,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -599,7 +593,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -615,7 +609,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -625,7 +619,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -635,12 +629,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:56 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -660,17 +654,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:258 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:242 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -685,7 +680,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -705,12 +700,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -730,12 +725,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -755,22 +750,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -791,12 +786,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -821,47 +816,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -871,7 +868,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -884,8 +881,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -895,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -905,24 +901,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -937,16 +933,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -957,13 +948,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:357 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -983,7 +974,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -1013,17 +1004,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1038,12 +1029,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1068,42 +1059,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:399 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:403 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:314 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1113,18 +1104,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:542 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1134,7 +1125,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1155,12 +1146,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1170,12 +1156,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1349,7 +1335,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1364,8 +1350,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1375,7 +1361,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:536 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1385,32 +1371,107 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:539 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:161 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:401 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "Seçtiğiniz hedef kitleyle eşleşen katılımcı yok." + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/zh_Hant/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/zh_Hant/LC_MESSAGES/default.po index 55b332878..ae31bd4ae 100644 --- a/priv/gettext/zh_Hant/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/zh_Hant/LC_MESSAGES/default.po @@ -302,12 +302,12 @@ msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:188 +#: lib/web/email/user.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:165 +#: lib/web/email/user.ex:171 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:221 +#: lib/service/export/feed.ex:233 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr[0] "" msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 +#: lib/web/email/admin.ex:138 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1634,8 +1634,8 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:43 -#: lib/web/email/admin.ex:70 +#: lib/web/email/admin.ex:59 +#: lib/web/email/admin.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "" msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 +#: lib/web/email/admin.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "" msgid "If you wish to cancel your participation, simply click on the link below." msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:142 +#: lib/web/email/admin.ex:158 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Email configuration test for %{instance}" msgstr "" @@ -2009,3 +2009,35 @@ msgstr "" msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Login to view the list of pending users:" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/user_pending.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user from %{user} on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/user_pending.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "New pending user on %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/email/admin.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "New pending user on Mobilizon instance %{instance}" +msgstr "" + +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:9 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Pending" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/zh_Hant/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/zh_Hant/LC_MESSAGES/errors.po index 45fb221e3..c06a3c35d 100644 --- a/priv/gettext/zh_Hant/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/zh_Hant/LC_MESSAGES/errors.po @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:116 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "" @@ -97,12 +97,12 @@ msgstr "" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:744 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/error.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:305 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:342 @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:94 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "" @@ -135,92 +135,91 @@ msgstr "" msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:300 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:383 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:33 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:34 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:217 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:247 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:378 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:414 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:421 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:450 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:465 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:260 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:339 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:375 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:382 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:411 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:426 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:192 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:474 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:335 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:527 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:374 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:576 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:324 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:514 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:363 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:477 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:526 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:605 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:567 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:673 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:676 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:361 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:481 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:530 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:90 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:93 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:278 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:283 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:324 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:329 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:583 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:654 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:648 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:719 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "" @@ -245,12 +244,12 @@ msgstr "" msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:503 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:552 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:489 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:538 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "" @@ -260,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:610 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:681 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "" @@ -280,12 +279,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "" @@ -337,12 +336,12 @@ msgstr "" msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:221 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:234 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:218 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:231 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "" @@ -352,7 +351,7 @@ msgstr "" msgid "Comment is already deleted" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:117 +#: lib/graphql/error.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Discussion not found" @@ -374,9 +373,9 @@ msgstr "" msgid "Event id not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:114 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:382 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:434 +#: lib/graphql/error.ex:115 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:452 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "" @@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "" msgid "No profile found for user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "" @@ -436,13 +435,13 @@ msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:203 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "" @@ -460,7 +459,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:175 -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:212 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:170 @@ -476,7 +475,7 @@ msgid "Profile is not member of group" msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "" @@ -515,13 +514,13 @@ msgstr "" msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:121 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" msgstr "" @@ -531,11 +530,6 @@ msgstr "" msgid "User not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:335 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" @@ -546,9 +540,9 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:157 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:173 -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:188 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:181 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:196 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgstr "" @@ -558,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgstr "" @@ -568,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgstr "" @@ -584,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:200 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" @@ -594,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this comment" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:430 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:448 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot delete this event" msgstr "" @@ -604,12 +598,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot invite to this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:57 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" @@ -629,17 +623,18 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:259 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:305 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:243 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:245 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:284 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:291 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -654,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:339 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" @@ -674,12 +669,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:457 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:217 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" @@ -699,12 +694,12 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:414 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" @@ -724,22 +719,22 @@ msgstr "" msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:114 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:142 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:144 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#: lib/mobilizon/users/user.ex:108 +#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:113 +#: lib/graphql/error.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" @@ -760,12 +755,12 @@ msgid "Reset your password to login" msgstr "" #: lib/graphql/error.ex:111 -#: lib/graphql/error.ex:116 +#: lib/graphql/error.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:123 +#: lib/graphql/error.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -790,47 +785,49 @@ msgstr "" msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:139 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:143 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71 +#: lib/graphql/resolvers/media.ex:85 +#: lib/mobilizon/admin/setting.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:244 +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:385 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:403 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:388 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:406 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:142 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:217 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:225 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:241 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:249 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:385 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:391 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" @@ -840,7 +837,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:276 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" @@ -853,8 +850,7 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:223 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:326 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:206 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The provided picture is too heavy" msgstr "" @@ -864,7 +860,7 @@ msgstr "" msgid "Error while creating resource" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:566 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:615 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid activation token" msgstr "" @@ -874,24 +870,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:165 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:342 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:294 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:312 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:369 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:387 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:184 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:202 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgstr "" @@ -906,16 +902,11 @@ msgstr "" msgid "Error while creating a discussion" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:687 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:758 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Error while updating locale" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:329 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Error while uploading pictures" -msgstr "" - #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:194 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to leave the event" @@ -926,13 +917,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to update the group" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:358 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:397 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to update user email" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:562 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:611 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to validate user email" msgstr "" @@ -952,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "You are not the comment creator" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:471 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:520 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You cannot change your password." msgstr "" @@ -982,17 +973,17 @@ msgstr "" msgid "Only admins can create groups" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:280 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:298 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Only groups can create events" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:331 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unknown error while creating event" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:498 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:547 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User cannot change email" msgstr "" @@ -1007,12 +998,12 @@ msgstr "" msgid "Follow not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:392 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:441 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Profile with username %{username} not found" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This profile does not belong to you" msgstr "" @@ -1037,42 +1028,42 @@ msgstr "" msgid "You need to be logged-in to update a group follow" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:210 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:218 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This member does not exist" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:234 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:242 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You don't have the role needed to remove this member." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/member.ex:252 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:260 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You must be logged-in to remove a member" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:400 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:439 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:404 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:443 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:415 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The new role must be different" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:315 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:354 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1082,18 +1073,18 @@ msgstr "" msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:560 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:599 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unable to find an instance to follow at this address" msgstr "" -#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:404 +#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:410 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Username must only contain alphanumeric lowercased characters and underscores." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:303 -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:349 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This email doesn't seem to be valid" msgstr "" @@ -1103,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "This comment was detected as spam." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:301 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This event was detected as spam." msgstr "" @@ -1124,12 +1115,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be a moderator or an administrator to create a note on a report" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:332 -#, elixir-autogen, elixir-format -msgid "Your profile was detected as spam." -msgstr "" - -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:191 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:209 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your registration has been detected as spam and cannot be processed." msgstr "" @@ -1139,12 +1125,12 @@ msgstr "" msgid "All of name, scope and redirect_uri parameters are required to create an application" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:118 +#: lib/graphql/error.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application not found" msgstr "" -#: lib/graphql/error.ex:121 +#: lib/graphql/error.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Application token not found" msgstr "" @@ -1318,7 +1304,7 @@ msgstr "" msgid "You need to specify client_id, redirect_uri, scope and state to autorize an application" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:306 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:352 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Couldn't send an email. Internal error." msgstr "" @@ -1333,8 +1319,8 @@ msgstr "" msgid "Participation is confirmed but not approved yet by an organizer" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 -#: lib/graphql/resolvers/event.ex:376 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:305 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:394 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Providing external registration is not allowed" msgstr "" @@ -1344,7 +1330,7 @@ msgstr "" msgid "The same push subscription has already been registered" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:554 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:593 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "This instance is pending follow approval" msgstr "" @@ -1354,27 +1340,27 @@ msgstr "" msgid "Timezone ID %{timezone} is invalid" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:557 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:596 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You are already following this instance" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:310 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:356 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You requested again a confirmation email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:341 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested again a password reset email too soon. Please try again in a few minutes" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:368 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:164 +#: lib/graphql/resolvers/conversation.ex:170 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Conversation needs to mention at least one participant that's not yourself" msgstr "" @@ -1383,3 +1369,78 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "There are no participants matching the audience you've selected." msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "An error occured while updating your post" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:297 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link URL must be a valid http/https URL" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:288 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label cannot be blank" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:291 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at least 2 characters" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/admin/admin.ex:294 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "External link label must be at most 256 characters" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Moderation text must not be empty" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:633 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "User already enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:386 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User pending" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You are not allowed to get a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:122 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't accept this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You can't reject this invitation." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You don't have permission to get this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:638 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "You need to be logged-in and moderator to unban an account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/invitation.ex:28 +#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +msgid "Impossible to create the invitation" +msgstr "" diff --git a/src/i18n/en_US.json b/src/i18n/en_US.json index 0fc4240a1..76671d7d7 100644 --- a/src/i18n/en_US.json +++ b/src/i18n/en_US.json @@ -711,7 +711,7 @@ "Map": "Map", "Mark as resolved": "Mark as resolved", "Maybe the content was removed by the author or a moderator": "Maybe the content was removed by the author or a moderator", - "Member invitation":"Member invitation", + "Member invitation by username":"Member invitation by username", "Member": "Member", "Members": "Members", "Members can see events' participants": "Members can see events' participants", @@ -1492,7 +1492,7 @@ "You are participating in this event anonymously": "You are participating in this event anonymously", "You can add resources by using the button above.": "You can add resources by using the button above.", "You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma", - "You can create a new profile or change the actual profile with the top menu.": "You can create a new profile or change the actual profile with the top menu.", + "You can create a new profile or change the actual profile with the profile menu.": "You can create a new profile or change the actual profile with the profile menu.", "You can create another invitation link with the button \"New invitation\".": "You can create another invitation link with the button \"New invitation\".", "You can drag and drop the marker below to the desired location": "You can drag and drop the marker below to the desired location", "You can pick your timezone into your preferences.": "You can pick your timezone into your preferences.", diff --git a/src/i18n/fr_FR.json b/src/i18n/fr_FR.json index e26afe262..ced7822a2 100644 --- a/src/i18n/fr_FR.json +++ b/src/i18n/fr_FR.json @@ -711,7 +711,7 @@ "Map": "Carte", "Mark as resolved": "Marquer comme r\u00e9solu", "Maybe the content was removed by the author or a moderator": "Peut-\u00eatre que le contenu a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9 par l'auteur\u00b7ice ou un\u00b7e mod\u00e9rateur\u00b7ice", - "Member invitation":"Inviter un membre", + "Member invitation by username":"Inviter un membre par identifiant", "Member": "Membre", "Members": "Membres", "Members can see events' participants": "Les membres peuvent voir les participants des événements", @@ -1489,7 +1489,7 @@ "You are participating in this event anonymously": "Vous participez \u00e0 cet \u00e9v\u00e9nement anonymement", "You can add resources by using the button above.": "Vous pouvez ajouter des ressources en utilisant le bouton au dessus.", "You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Vous pouvez ajouter des tags en appuyant sur la touche Entr\u00e9e ou bien en ajoutant une virgule", - "You can create a new profile or change the actual profile with the top menu.": "Vous pouvez créer un nouveau profil ou changer l'actuel à l'aide du menu supérieur.", + "You can create a new profile or change the actual profile with the profile menu.": "Vous pouvez créer un nouveau profil ou changer l'actuel à l'aide du menu Profil.", "You can create another invitation link with the button \"New invitation\"." : "Vous pouvez créer un lien supplémentaire avec le bouton \"Nouvelle invitation\".", "You can drag and drop the marker below to the desired location": "Vous pouvez faire glisser et d\u00e9poser le marqueur ci-dessous \u00e0 l'endroit souhait\u00e9", "You can pick your timezone into your preferences.": "Vous pouvez choisir votre fuseau horaire dans vos pr\u00e9f\u00e9rences.", diff --git a/src/views/Group/GroupInvitationJoin.vue b/src/views/Group/GroupInvitationJoin.vue index 5cb102af8..bc6bc963b 100644 --- a/src/views/Group/GroupInvitationJoin.vue +++ b/src/views/Group/GroupInvitationJoin.vue @@ -36,7 +36,7 @@

{{ t( - "You can create a new profile or change the actual profile with the top menu." + "You can create a new profile or change the actual profile with the profile menu." ) }}

diff --git a/src/views/Group/GroupInvitations.vue b/src/views/Group/GroupInvitations.vue index 9700fbc5b..12e799dc5 100644 --- a/src/views/Group/GroupInvitations.vue +++ b/src/views/Group/GroupInvitations.vue @@ -30,7 +30,7 @@

{{ t("Invitations to join the group") }}

-

{{ t("Member invitation") }}

+

{{ t("Member invitation by username") }}