Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 0.0% (0 of 278 strings) Translated using Weblate (Lower Sorbian) Currently translated at 0.0% (0 of 1751 strings) Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 98.3% (358 of 364 strings) Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/nb_NO/ Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/gl/ Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/dsb/ Translation: Mobilizon/Backend Translation: Mobilizon/Backend errors Translation: Mobilizon/Frontend
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 04:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-11 21:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"josé m.\" <correoxm@disroot.org>\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
|
||||
"backend/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -639,8 +639,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt "terms"
|
||||
msgid "For full details about the Mobilizon software <a href=\"https://mobilizon.org\">see here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para coñecer máis sobre o software Mobilizon <a href=\"https://joinmobilizon."
|
||||
"org\">visita esta web</a>."
|
||||
"Para coñecer máis sobre o software Mobilizon <a href=\"https://"
|
||||
"joinmobilizon.org\">visita esta web</a>."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -1610,8 +1610,8 @@ msgstr "A túa participación en %{event} foi cancelada!"
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} "
|
||||
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
|
||||
"Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} (%"
|
||||
"{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
|
||||
|
||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user