Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 87.0% (1525 of 1751 strings)

Co-authored-by: Mark <mark@mecallie.com>
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/nl/
Translation: Mobilizon/Frontend
This commit is contained in:
Mark
2026-03-20 19:31:45 +00:00
committed by Weblate
parent 1600c3c83c
commit b029b10606

View File

@@ -327,7 +327,6 @@
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Weergegeven op homepage en metatags. Beschrijf in één alinea wat Mobilizon is en wat deze instantie bijzonder maakt.",
"Distance": "Afstand",
"Do not receive any mail": "Geen e-mail ontvangen",
"Do you really want to suspend this account? All of the user's profiles will be deleted.": "Wil je dit account echt schorsen? Alle profielen van de gebruiker zullen worden verwijderd.",
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "Wil je een {create_event} of {explore_events}?",
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "Wilt u een {create_group} of {explore_groups}?",
"Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled?": "Moet het evenement later worden bevestigd of is het afgelast?",
@@ -441,8 +440,6 @@
"Follows us, pending approval": "Volgt ons, in afwachting van goedkeuring",
"For instance: London": "Bijvoorbeeld: Amsterdam",
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Bijvoorbeeld: Londen, Taekwondo, Architectuur…",
"Forgot your password ?": "Wachtwoord vergeten?",
"Forgot your password?": "Uw wachtwoord vergeten?",
"Framadate poll": "Framadate-poll",
"From my groups": "Van mijn groepen",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Van {startDate} om {startTime} tot {endDate}",
@@ -1003,8 +1000,6 @@
"Suggestions:": "Suggesties:",
"Suspend": "Onderbreken",
"Suspend group": "Groep schorsen",
"Suspend the account": "Het account opschorten",
"Suspend the account?": "Het account opschorten?",
"Suspended": "Onderbroken",
"Tag search": "Tags zoeken",
"Task lists": "Taken lijsten",
@@ -1075,7 +1070,6 @@
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "De melding zal verstuurd worden naar de moderatoren van uw server. U kunt uitleggen waarom u onderstaande inhoud gemeld hebt.",
"The selected picture is too heavy. You need to select a file smaller than {size}.": "De gekozen afbeelding is te groot. U moet een bestand kiezen die kleiner is dan {size}.",
"The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback.": "De technische details van de fout kunnen ontwikkelaars helpen het probleem gemakkelijker op te lossen. Voeg ze a.u.b. toe aan uw feedback.",
"The user has been disabled": "De gebruiker is geblokkeerd",
"The videoconference will be created on {service}": "De videoconferentie zal worden aangemaakt op {service}",
"The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "De {default_privacy_policy} zal worden gebruikt. Deze zal worden vertaald naar de taal van de gebruiker.",
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "De {default_terms} zullen worden gebruikt. Ze zullen worden vertaald naar de taal van de gebruiker.",
@@ -1143,7 +1137,6 @@
"This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator.": "Dit bericht is alleen toegankelijk voor leden. Omdat u een instance-moderator bent heeft u alleen toegang i.v.m. moderatiedoeleinden.",
"This post is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Dit bericht is alleen toegankelijk via de bijbehorende link. Wees voorzichtig met het posten van deze link.",
"This profile is from another instance, the informations shown here may be incomplete.": "Dit groepsprofiel is van een andere instantie, de informatie die hier wordt weergegeven kan onvolledig zijn.",
"This profile is located on this instance, so you need to {access_the_corresponding_account} to suspend it.": "Dit profiel bevindt zich op deze instance, dus je moet {access_the_corresponding_account} om het op te schorten.",
"This profile was not found": "Dit profiel is niet gevonden",
"This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language.": "Deze instelling wordt gebruikt om de website weer te geven en u e-mails in de juiste taal te sturen.",
"This user doesn't have any profiles": "Deze gebruiker heeft geen profielen",
@@ -1326,7 +1319,6 @@
"You don't have any upcoming events. Maybe try another filter?": "Je hebt geen aankomende evenementen. Misschien een andere filter proberen?",
"You excluded member {member}.": "U sloot lid {member} uit.",
"You have attended {count} events in the past.": "U hebt in het verleden geen evenementen bijgewoond.| U hebt in het verleden één evenement bijgewoond.| U hebt in het verleden {count} evenementen bijgewoond.",
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "U bent uitgenodigd door {invitedBy} voor deelname aan de volgende groep:",
"You have been removed from this group's members.": "Je bent uitgeschreven als lid van deze groep.",
"You have cancelled your participation": "U hebt uw deelname geannuleerd",
"You have one event in {days} days.": "U hebt geen evenementen in {days} dagen | U hebt één evenement in {days} dagen. | U hebt {count} evenementen in {days} dagen",